Король и пешка (фанфик Сумерки) (СИ) - Олеговна Катерина. Страница 31
- Я забылся. Ты ведь всего лишь девчонка. Едва ли совершеннолетняя, едва ли видевшая что-нибудь кроме школьной парты, пьяных тусовок и глупых свиданий. - Я вытерла лицо подолом майки, а он перестал меня гладить, вышел из-за спины и тяжело сел на кровать. - Это... - он повел подбородком чуть в сторону, указывая на подушки, - был тест, который ты не прошла.
- Мне плевать. - Я шмыгнула носом.
- Ну а мне нет. Я никогда и ничего не делал просто так. Цель должна оправдывать средства. Я заплатил за твою жизнь приличную сумму, значит, ты должна жить. Это ясно? Если я сказал, что ты должна бежать в аэропорт как можно скорее, именно это ты и должна сделать. Я уже говорил раньше... нет смысла нам умирать вдвоем. Если тебя убьют, я буду делать и дальше то, что должен. И ты обязана поступить также. Ты мне обязана. - Эти серые глаза сегодня были светлее обычного, они пронзали меня и заставляли часто моргать.
Глаза – зеркало души. Тогда почему его такие светлые? Мейсен откинулся назад, его грудь резковато опускалась и поднималась, он смотрел в потолок, поглаживая подушечками пальцев гладкую поверхность одеял.
Звук подъезжающего лифта поднял волоски на моих руках дыбом. А не накликали ли мы беду, так запросто обсуждая собственные смерти?
- Эдвард, кто-то приехал.
- Я в курсе.
- Кто это?
- Всего лишь холодильник, детка. - Конечно, предыдущий ведь получил огнестрельное ранение... я и забыла, он прекрасно работал и с дыркой в дверце. - Освободи старый холодильник, там есть коллекционный виски.
- Хорошо. - Тяжелые шаги приближались, рабочие сдавленно матерились.
Эдвард поморщился и закрыл глаза.
- Иди. - И я вышла, плотно закрыв за собой дверь.
Тащить массивный холодильник по не слишком широкому коридору – не простое занятие. А когда на тебе лаковые туфли и классический пиджак – вдвойне не простое.
Я обогнала взмокших ребят и, шлепая босыми ногами по плитке, отправилась на кухню. Погладила отслуживший свое холодильник ладонью и открыла дверцу. Со времен нашего первого знакомства ничего не изменилось – один алкоголь и только. Хотя нет, вру, молока больше нет... Вынимая бутылки и ставя их на стол, я спиной ощущала взгляды подчиненных мерзавца. Они уже успели дотащить холодильник и теперь ждали, когда смогут забрать труп с огнестрельным ранением. Я взялась за работу усерднее.
- Минуту, ребята. - Они не ответили. - Все, можете забирать.
Эти парни не разговаривали не только со мной, но и между собой тоже. В абсолютной тишине заменили старый холодильник на новый, подключили его и отправились восвояси, утащив с собой беднягу с дыркой.
Новая модель немного отличалась от прежней, она была двухдверной. Но оказалась точно также расписанной... затейливым шрифтом, который безбожно сокращал мои шансы на успешное прочтение. Однозначно, это были итальянские слова. Мне даже удалось расшифровать отдельные из них, но в адекватные предложения они никак не соглашались складываться. Я не знала итальянский достаточно хорошо, наверное, мои навыки владения этим языком можно сравнить с навыками не слишком смышленого трехлетнего ребенка... Но, скорее всего, это были известные цитаты и только. Еще один пафосный заскок мерзавца. И абсолютно точно, эти надписи не имели ничего общего с надписями на его спине... вчера, когда я бинтовала его... я запомнила одно часто повторяющееся слово: «naufrago». Никогда раньше его не слышала и понятия не имею, как это переводится.
Еще несколько минут рассматривая расписные дверцы, я обнаружила встроенное радио. И поспешила его включить, щелкая каналы и останавливаясь на первой попавшейся радиостанции, которая транслировалась без помех. Кухню заполнили жизнерадостная мелодия и голос солиста «Maroon-5». Ебааать, а жизнь-то налаживается!
Распахнув дверцы, я принялась расставлять бутылки с алкоголем по полкам. Я даже разработала особенную концепцию – рассортировала бутылки по мере возрастания градуса и разместила их в порядке убывания с верхней полки к нижней.
Осталась всего пара бутылок, на этикетках которых я никак не могла рассмотреть уровень содержания спирта, бестолково вертя их в руках и вглядываясь снова и снова...
- Миссис Мейсен?
Я подскочила на месте, роняя бутылку... и в неуклюжей попытке поймать ее уронила еще одну. Черт возьми! Они обе разбились об пол, моментально распространяя неприятный запах. Я отскочила в сторону, чтобы не намочить ноги.
- О, простите, не хотел вас напугать. - Обернувшись, я увидела низкорослого пожилого человека. На нем был коричневый теплый костюм и галстук-бабочка... годов, этак, из шестидесятых. Мужчина переступил с ноги на ногу и поправил очки с массивной роговой оправой. Я же обошла лужу и выключила радио. Тишина сделала обстановку еще более неловкой. И я наконец опомнилась, что веду себя ужасно невежливо.
- Ничего страшного. - Улыбка вышла натянутой. К тому же, на мне была только мятая майка, да и на голове черти что... - Амм... вы?
- Я доктор. Дэйв Вачовски. - Он протянул руку, но не подошел.
- Изабелла. Очень приятно. - Я подошла и пожала его ладонь.
- Мистер Мейсен звонил мне вчера и просил приехать как можно скорее.
- Да, он вас ждет. - Я посмотрела на дверь спальни, которую было видно с моего места.
- Проводите меня? - Он покрепче сжал свой старомодный кожанный чемоданчик.
- Вон его дверь, заблудиться сложно. - Я снова улыбнулась.
- Миссис Мейсен, я настаиваю. Мистер Мейсен не любит, когда кто-то входит без предупреждения. - Доктор трусил, кто бы мог подумать... Интересно, слышит ли нас мерзавец? Должен. Если, конечно, не спит.
- Хорошо. - Дэйв Вачовски облегченно улыбнулся.
Я подошла к двери мерзавца и деловито постучала.
- Изабелла? - Его голос звучал озадаченно.
Я открыла дверь и заглянула внутрь, Мейсен полулежал, прислонившись к спинке кровати, он читал книгу и не посчитал нужным взглянуть на меня.
- С каких это пор ты стучишь?
- Мистер Мейсен, прошу меня простить, но к вам на аудиенцию прибыл доктор Вачовски. Могу я его впустить?
- Что? - Мерзавец оторвал взгляд от книги и уставился на меня.
- К вам на аудиенцию прибыл доктор Вачо...
- Я понял. Пусть он зайдет. - Я пропустила доктора внутрь.
- Здравствуйте, мистер Мейсен. - Мерзавец кивнул и снова взглянул на меня.
Я сдерживала хохот, озадаченный мерзавец – просто уморительное зрелище. Он тряхнул головой и нацепил безразличное выражение лица.
- Я слышал, ты разбила что-то?
- Да, две бутылки... чего-то. Ликер и текилу, вроде бы.
- Нужно что-то делать с твоей координацией. Доктор, скажите, это лечится? - Эдвард вопросительно уставился на Дэйва. Тот не нашелся с ответом.
- Нужно что-то делать с чрезмерным употреблением алкоголя. Это ведь пагубно влияет на организм, верно, доктор? - У Дэйва Вачовски расширились зрачки, он открыл рот и... закрыл. Эдвард ухмыльнулся и склонил голову набок, откладывая книгу в сторону.
- Ты бы штаны одела, tesoro. - Его глаза сверкнули. Он перевел взгляд на врача и принялся разматывать бинт. - Мы можем начинать.
Я поспешила удалиться, потому что мне совершенно не хотелось видеть то, что здесь будет происходить. Выскочив в коридор, я вернулась на кухню и включила радио. Не то чтобы я думала, что мерзавец будет кричать или стонать от боли, но если существует хотя бы малейшая возможность такого поворота событий, я хочу уберечь свое и без того расшатавшееся душевное здоровье от нежелательных потрясений.