Отодвигая границы (ЛП) - МакГэрри Кэти. Страница 63
— Потому что. — Мама встала и упёрла руки в бока. — Я знала, как ты отреагируешь. Что захочешь знать, что произошло между нами. Я не могу тебе сказать.
— Почему?
— Ты будешь меня винить, а я больше не могу этого вынести. Я не виновата, Эхо, и я не позволю тебе заставить себя так чувствовать.
Ощущение, будто в моё тело врезался грузовик, и плечи согнулись от удара. Какой поразительно эгоистичный ответ!
— Ты не знаешь, как я отреагирую. Я не рада, что ты перестала пить таблетки, но я понимаю, что ты не контролировала свои поступки. Я понимаю, что в ту ночь ты была не в себе.
Она громко вздохнула, и звук эхом разнёсся по одинокому кладбищу.
— Я знаю, как ты отреагируешь, Эхо. Я уже говорила, мы с тобой похожи. Стоит раз нас предать, и мы никогда уже не простим.
Тёмный ил, заполнявший мои вены с момента, как я узнала о роли отца в том злосчастном дне, медленно опустился до живота, замораживая меня изнутри.
— Я не такая.
— Разве? Как поживает та сучка, на которой женился твой отец? Когда-то ты любила её.
Я не похожа на неё. Я не похожа на свою мать.
Я моргнула и уставилась на могилу Айреса, отчасти надеясь, что он докажет её неправоту. Что это значило? Что это говорило обо мне? И Эшли? И об отце?
— Давай не будем о плохом, — сказала мама. — Я два года пила лекарства и не собираюсь от них отказываться. Кроме того, я пришла сюда, чтобы наверстать упущенное, а не перекраивать прошлое. У меня прекрасная работа и шикарные апартаменты. Эхо? Эхо, ты куда?
Я оглянулась на женщину, подарившую мне жизнь. Она ни разу не извинилась передо мной.
— Я еду домой.
50 — Ной
Из фонтана родителей ручейком стекала вода. С площадки за домом доносился детский смех и крики. Фрэнк сказал мне взять отгул. Мне не нужен выходной. Я должен работать. Я нуждаюсь в деньгах. Зачем мне столько свободного времени?
Однажды я привёз сюда Эхо. Чтобы впечатлить или соблазнить, или, возможно, я хотел доказать себе, что заслуживал чьей-то любви. Как знать, учитывая, что это не привело ни к чему хорошему.
Со вторника в моей голове крутился лишь один вопрос.
Как ей помочь? Ответа не было. Зря миссис Колинз расхваливала мои чёртовы способности быстро решать проблемы.
— Ной!
Я повернул голову на звук голоса Джейкоба, и сердце сжалось в груди. Мои глаза округлились, и я встал как раз вовремя, чтобы поймать светловолосую кроху, несущуюся в мои объятия.
— Ной! Ной! Это ты! Это действительно ты!
Обхватив его руками, я быстро осмотрел местность. Джо медленно шёл по улице с засунутыми в карманы руками и сгорбленными плечами. Кэрри держала за руку Тайлера. Он протянул мне вторую руку.
— Ной, — кивнул мужчина.
— Джо.
Джейкоб повернулся к нему, обхватывая меня рукой.
— Ты специально это сделал, верно? — Мальчик радостно посмотрел на меня. — Он постоянно так делает. Говорит нам, что мы идём в магазин, а затем делает приятный сюрприз. Например, покупает мороженое. Только в этот раз мы шли к фонтану, а нашли тебя! — Вера и любовь, исходящая от брата, разбивала мне сердце.
— Не так ли, папа?
Мои мышцы напряглись, и я крепче схватил Джейкоба. Папа.
Джо нахмурился.
— Джейкоб, я понятия не имел…
— Что я приеду так рано, — перебил я. Мужчина насторожено на меня посмотрел, но спорить не стал. Может, если я буду пай-мальчиком, он позволит мне провести с ними пару секунд. — Но у меня мало времени, братишка.
Улыбка сошла с губ Джейкоба.
— Ты знал, что наши родители построили эти дома?
Я моргнул. Наши родители.
— Да. Мне тогда было столько же, сколько тебе сейчас. Я помогал папе построить скамейки на крыльце.
Лицо Джейкоба засветилось маминой улыбкой.
— Было круто, наверное.
— Да, было.
Джо подозвал к нам Кэрри. На её лице отразилось беспокойство, когда она медленно подошла к нам. Тайлер выскользнул из её хватки, как рыбка, и уткнулся головой мне в ногу.
— Привет, малыш.
Он ответил умопомрачительной улыбочкой. Ни синяков, ни швов.
Просто счастье. Я взъерошил ему волосы.
— Мам, — сказал Джейкоб, — ты знала, что Ной помогал нашим родителям построить здешние дома?
Она выдавила улыбку.
— Правда?
— Да, потому что Ной великолепен!
Она было поникла, но затем снова изобразила добродушие.
— Хочешь с нами поиграть? — спросил брат.
Тайлер обхватил меня руками и встал мне на ноги. Я прочистил горло.
— Мне скоро нужно на работу, да и поесть не помешало бы перед этим. — Хоть у меня сегодня выходной, да и зарабатывал я готовкой еды.
— Поешь с нами, — сказал Тайлер.
Он заговорил со мной. Мой младший брат выпалил свои первые слова мне со дня похорон родителей. Я беспомощно уставился на Кэрри и Джо. Я пытался поступить правильно. Сделать прямо противоположное моим желаниям. Братья рвали моё сердце на мелкие кусочки.
— Заходи к нам в гости на ланч, — пробормотала Кэрри.
Джо успокаивающе погладил её по руке.
— Ты уверена?
Она повернулась к нему.
— Ты был прав, Джо.
— Ной, хочешь зайти к нам в гости и поесть ланч с братьями? — спросил мужчина.
— Да! — Джейкоб поднял кулаки в воздух. — Я покажу тебе свою комнату и велосипед.
Тайлер всё ещё висел на моей ноге.
— Да, сэр!
***
Я заставил себя проглотить бутерброд с курицей и сыром, чипсы и холодный чай. Мы сидели на задней веранде в доме Кэрри и Джо, и меня безумно это нервировало. Часть меня ждала, когда же появятся копы, и Кэрри укажет на меня со словами, что я нарушил приказ суда. Чтобы прикрыть свой зад, я позвонил миссис Колинз по пути сюда и рассказал ей о ланче. Она трижды напомнила мне, чтобы я следил за языком.
— Пошли, Ной, я покажу тебе свою комнату. —Джекоб потянул меня за руку, и я оглянулся на его приёмных родителей за разрешением. Джо кивнул.
Это был самый грандиозный дом, в котором я когда-либо бывал. Снаружи он был в викторианском стиле, но внутри царила современность. Гранитные кухонные столешницы, чистые металлические приборы, деревянный пол на первом этаже и фойе размером с подвал Дэйла.
Джейкоб лепетал о школе и баскетболе, пока мы поднимались по огромной лестнице.
— Комната Тайлера напротив моей, а мама с папой живут дальше по коридору. У нас две гостевые спальни. Две! Мама с папой говорят, что если я продолжу работать со своим психологом и продержусь месяц без ночных кошмаров, то смогу пригласить друзей на ночёвку. Не могу дождаться…
Он завёл меня в большую спальню, и я замер в проходе. Будто зашёл в детскую версию ТВ-шоу «Укрась свою комнату». У стены стояла деревянная двухъярусная кровать. Нижняя была полноразмерным матрасом, а верхняя выдвигалась в сторону. У Джейкоба были свой телевизор и игрушки. Они были повсюду.
Мой взгляд зацепился за фотографию на его комоде, и у меня перехватило дыхание. Мальчик продолжал болтать, но я отключился от него и взял в руки рамку. Я спешно выпалил следующие слова, надеясь, что мой голос не сломается:
— Ты знаешь, кто это?
Джейкоб посмотрел на фотографию и вернулся к лего на полу.
— Да. Это наши мама с папой. — Он сказал это так непринуждённо, словно их фотография была у всех.
Я сел на кровать и пробежался дрожащими пальцами по лицу. Мои мама с папой. Это была грёбаная фотография моих родителей и они выглядели… счастливо. Я сделал глубокий вдох, но он прозвучал как всхлип.
— Джейкоб? — позвала Кэрри. — Десерт на столе.
Тот быстро поднялся, но затем замешкался.
— Ты идёшь?
Я часто заморгал.
— Да, через секунду. — Мой взгляд не отрывался от картинки.
Братец поспешил за дверь, и я изо всех сил попытался подавить нарастающее в груди давление. Мужчины не плачут. Чёрт. Мужчины не плачут. Я вытер глаза. Как же я скучаю по родителям…