Твой дерзкий взгляд - Джеймс Джулия (Julie). Страница 41
– Чтобы не нарушать график работы суда, готов принять предложенное признание ответчика. Протокол отразит показания свидетельницы о том, что она несколько раз слышала на рабочем месте обращение «цыпочка». – Судья сурово посмотрел на Фрэнка: – Мистер Сидлецки, вы затянули допрос свидетелей уже на два дня. Рекомендую строже структурировать показания. – Потом судья повернулся к Тейлор: – Что касается вас, мисс Донован, в будущем постарайтесь излагать возражения в рамках установленных Федеральными правилами свидетельских показаний. – Голос звучал твердо, однако в уголках глаз притаилась улыбка.
– Да, ваша честь, – скромно ответила Тейлор. Она и сама прекрасно понимала, что совершила своего рода провокацию.
– Хорошо, – заключил судья и обратился к присяжным: – Леди и джентльмены, до утра понедельника все свободны. Напоминаю, что вы не имеете права обсуждать процесс, в том числе и между собой, до тех пор, пока не настанет время совещания. – Он снова стукнул молотком по столу, уже категоричнее. – Объявляется перерыв.
– Всем встать! Суд удаляется на перерыв, – призвал присутствующих секретарь суда.
Судья поднялся, чтобы уйти, а за ним и все остальные. Судебный пристав повел присяжных к выходу. Проходя мимо Тейлор, некоторые с улыбкой кивали.
Дерек наклонился к ней.
– Они тебя обожают, – шепнул он.
Тейлор гордо улыбнулась. Да, все происходящее доставляло ей истинное удовольствие.
Как только присяжные ушли, она принялась торопливо запихивать бумаги в портфель.
– Очень спешу, опаздываю, – пояснила ассистенту, но в воскресенье вечером нам надо обязательно встретиться и обсудить предстоящие на следующей неделе перекрестные допросы.
Дерек с интересом наблюдал за поспешными сборами. Тейлор подозревала, что понимающая улыбка имела прямое отношение к тому факту, что в понедельник она получила пышный букет от Скотта Кейси. Новость мгновенно облетела весь офис.
– Грандиозные планы на вечер? – поинтересовался он. – Подожди, дай угадаю: может быть, счастливый час в «Л'Эрмитаже» с Джонни Деппом?
Тейлор удивленно подняла глаза:
– Так-так-так… значит, все-таки где-то глубоко и в тебе таится уверенность в собственной проницательности? Мне это нравится, Дерек.
Ассистент расплылся в улыбке:
– По-моему, твои чары начинают действовать и на меня. Еще неделя, и я начну разбрасывать по офису цветочные бомбы.
Тейлор дружески похлопала его по плечу.
– Думаю, тебе это не грозит. А вот выражение «цветочные бомбы» употреблять не советую. – Насмешливо подмигнув, она схватила портфель, пожелала Дереку приятных выходных и поспешила к выходу.
По пути в аэропорт, ощущая неумолимо возрастающее волнение, Тейлор обдумывала, как рассказать Кейт и Вэл о бурных событиях, случившихся после переезда в Лос-Анджелес. Репетировала разные способы, но каждый из сценариев казался нелепым.
Ну например: «Эй, девчонки! Отгадайте, что со мной приключилось! Не можете? Так вот: я работала с Джейсоном Эндрюсом над его новым фильмом, и он возил меня в Лас-Вегас на собственном самолете. Там мы едва не поцеловались, а потом он пригласил меня на гламурную вечеринку. На вечеринке Скотт Кейси назначил мне свидание. Готовил мне обед на своей многомиллионной вилле на Голливудских холмах, и мы с ним несколько раз поцеловались».
Ничего не скажешь, надежный способ заработать смирительную рубашку и направление в лучшую чикагскую психиатрическую клинику.
Тейлор прекрасно понимала, что ситуация требовала тонкого и деликатного подхода, особенно если учесть, что этот каскад информации мог повергнуть чувства подруг в шоковое состояние. До возвращения домой лучше вообще ничего не говорить. Девочки устроятся, отдохнут, и тогда уж она постепенно развернет цепь событий. Во всяком случае, все будет звучать правдоподобнее.
Сейчас, ведя машину по шоссе, Тейлор ощутила, что впервые с момента переезда в Лос-Анджелес у нее появилась возможность перевести дух. Да, наконец-то выдалось время для самой себя, для критической оценки собственной жизни.
Джейсон Эндрюс.
Скотт Кейси.
Она неожиданно расхохоталась. По-настоящему, до слез. Чтобы увидеть дорогу, пришлось вытирать платком глаза.
Загорелая калифорнийская пара в сером «мерседесе» взглянула с удивлением. Да уж, зрелище, должно быть, забавное: девушка едет одна в неуклюжей машине и громко смеется. В одно безумное мгновение захотелось опустить стекло и крикнуть: «А вы знаете, кто я? Я – Таинственная Женщина!»
Однако «мерседес» промчался мимо, момент безумия прошел, а смех постепенно отступил. Но хорошее настроение осталось.
В Лос-Анджелесе продолжался великолепный день, солнце еще не собиралось прятаться в бесконечности бульвара Сансет, и она ехала встречать своих лучших подруг, с которыми не виделась почти два месяца. Не терпелось показать все интересные уголки этого великолепного города, которые недавно узнала сама, да и вообще хотелось весело провести время в своей компании: ей так этого не хватало!
Но как же подруги отнесутся к новостям?
Что скажут о Джейсоне? Ах да, и о Скотте Кейси тоже.
Интересно, не примут ли они ее в самом деле за сумасшедшую?
Тейлор стояла в зале прилетов, с нетерпением ожидая появления подруг. Первой показалась Валери и бросилась навстречу с распростертыми объятиями.
– Тейлор Донован! – восторженно закричала она. Да, Вэл всегда была такой: открыто выражала и радость, и горе. Ничего не скрывала и всегда говорила все, что думает.
За ней вышла Кейт – более спокойная и выдержанная, но не менее счастливая от встречи.
– Смотри-ка, совсем калифорнийская девушка, – весело подмигнула она Тейлор.
Несколько секунд продолжались объятия и бессвязный женский лепет, поскольку все трое говорили одновременно, а потом, наконец, Тейлор повела подруг к выходу.
– Как долетели? – уже серьезно поинтересовалась она. – Пришлось регистрировать багаж?
– Да, Вэл регистрировала и сдавала, – ответила Кейт. – На два вечера привезла пятнадцать нарядов и девять пар туфель.
– Не обращай внимания на ее ворчание, – перебила Вэл, – просто завидует, что я увидела в бизнес-классе Джоша Хартнетта, а она нет.
– Это был не Джош Хартнетт; тому парнишке, которого ты видела, не больше восемнадцати, – не сдавалась Кейт.
– Я же тебе говорила: здесь стареют медленнее. Все дело в свежем калифорнийском воздухе, – настаивала Вэл.
– Ну конечно! – сухо подытожила Кейт. – Именно этим и славится Лос-Анджелес: чистым воздухом с высоким содержанием кислорода.
Тейлор остановилась и обвела подруг счастливым взглядом. На миг показалось, что снова оказалась дома, в Чикаго.
– Господи, до чего же я соскучилась, – с улыбкой призналась она. Снова посмотрела на обеих: вот Валери, с кудрявыми светлыми волосами до плеч и, как всегда, в слегка эклектичном наряде: джинсы, яркая свободная кофточка в сельском духе и серьги в виде огромных колец. Кейт совсем другая: затянутые в серьезный узел прямые черные волосы, серый брючный костюм в полоску и дорогие туфли от Марка Джейкобса.
Сам факт присутствия в Лос-Анджелесе двух близких сердцу подруг поверг Тейлор в тихое блаженство.
– Девчонки, вы такие красивые. – Она вздохнула, не в силах выразить радость от встречи.
Услышав сентиментальное признание, Кейт наклонилась к Вэл и громким шепотом прокомментировала:
– О нет! По-моему, она к нам неравнодушна!
Вэл прикрыла рот рукой:
– Я же говорила, что отчетливо слышала по телефону, как она хихикает от радости!
– Да, точно, вот именно! – Кейт решительно ткнула в Тейлор пальцем, словно внезапно что-то вспомнила. – Ну-ка выкладывай! Хихикала? Какие-то таинственные свидания? Что здесь вообще происходит?
Тейлор посмотрела вокруг:
– Может быть, хотя бы выйдем из аэропорта? Да и выпить не помешало бы.
Валери тут же согласилась:
– Отлично! Поедем скорее к тебе. Надо привести себя в порядок.