Стальная: по пути пророчества (СИ) - Волкова Альвина Николаевна. Страница 7

   Заламывая руки, я рассматривала такой преинтереснейший дверной косяк. Папа изучающе на меня взглянул, хмыкнул и ехидно так спросил.

  -- Но что?

  -- Пап, - сделала бровки домиком, - мне же все равно на Орни'йльвир надо. И не простила я его вовсе. Вот втык дам, выясню, почему он так со мной поступил,... а потом посмотрим.

  -- Моя дочка, - хохотнул папа и чмокнул меня в лоб, - Благословляю.

  -- На что? - настороженно приостановила я объятья.

  -- Я не против иметь зятя - черного дракона.

  -- Па-а!!

  -- Нет. Серьезно.

  -- Папа, ты что-то темнишь.

  -- Да-а, - протянул он.

  -- Па-па, - насупила я брови.

  -- Погладь брюки, медвежонок.

   Я подняла брюки с пола, почистила, погладила, даже стрелочки отпарила как надо.

  -- Держи.

  -- Спасибо, медвежонок. А пока почитай вот это, - папа протянул мне записную книжку в кожаном переплете.

   Отец быстро оделся, накинул на плечи куртку, схватил кейс и почти выскочил за дверь, но я опомнилась раньше.

  -- А как же?... Папа, стой! Что сказал Ласснир?

   Владимир Константинович грустно усмехнулся.

  -- Ни в коем случае не выходи из дома. Они что-нибудь придумают.

***

   Где-то около часа я честно сидела дома, переваривая полученную информацию. Долго до меня доходило. Видимо какое-то осложнение после перехода между мирами. Хотя вряд ли. Я просто не поверила своим ушам.

   Обалдеть, после всего случившегося, этот чешуйчатый гад, имеет наглость требовать от меня не выходить из дома!

  -- "Они что-нибудь придумают", - гримасничая, вслух сказала я.

   И сколько мне их ждать? День, месяц, год? Черт, да мне, возможно, жить осталось всего нечего! ... Так, отставить панику.

   Я долго разглядывала потускневшее зеркало, потерявшее былой блеск, оно смотрелось, честно говоря, жалко. От периферии к центру тянулись паутинки трещин; темные, словно выгоревшие пятна, разъедали зеркальную поверхность, как какая-то зараза. Могу предположить только одно - артефакт сломан. Интересно, у нас в городе где-нибудь можно починить магическое зеркало? Есть ли у нас какая-нибудь лавка магической ерунды, тайные организации по типу Дозоров, или, хотя бы агентство с мистическим уклоном? На худой конец - вшивый филиал Хогвардса, блин!... Задумалась. Горько усмехнулась своим далеким от действительности мыслям и загрустила. Умирать жуть как не хотелось. Но если я не вернусь... "НЕ хочу об этом думать. Все будет хорошо", - внутренний голос прозвучал как-то неуверенно. Одинокая слезинка покатилась по щеке.

  -- А, ну, хватит!! - рявкнула на себя, - Нюни тут распустила. Курица безмозглая! Ты же еще не умираешь!

   Утерла рукавом халата навернувшиеся слезы, отложила зеркало и взяла записную книжку. Сильно потрепанная, со следами жира и краски, она приятно холодила ладони. Сразу открыла на последней странице, так как папа заложил ее дважды сложенным пополам листком бумаги формата А4. Развернула лист и прочитала: "Не жди, пока тебя спасут, медвежонок. Действуй". Дальше шел внушительный список всего необходимого для восстановления зеркала, а так же подробная инструкция и ссылки на страницы в записной книжке, с пометкой "прочитать обязательно".

   Тут-то я и вспомнила, что когда проснулась, сильно удивилась, что по всей гостиной разбросаны бабушкины амбарные книги. Это он что же, получается, ночь не спал? Рылся в этой рухляди, и искал ответ, как мне помочь?

  -- Папа, я тебя люблю, - воскликнула я и проворно соскочила с дивана.

Глава 4

   Франчиас внимательно вчитывался в неровные строчки корявого почерка шпиона, стараясь внешне не выражать озабоченность, граничащую с паникой. Донесение было передано через третьи руки. Человек представления не имел на кого работает, для него это было очередное поручение его таинственных нанимателей.

   После очередной неудачной попытки дракона открыть портал, глирт решил взять все в свои руки. Оставив Лассаиндиара восстанавливать княжеские хоромы, змей направился в ближайший трактир, где отыскал связного и передал ему записку, которую должен был получить его слуга. Ответа Франчиас нетерпеливо ожидал в течение суток, а прочитав, готов был разнести все вокруг, но усилием воли сдержался.

   Станислас - одно это имя ввергло глирта в уныние. "Если он добрался до Ни'ийны....", - ледяные тиски тревоги сдавили сердца Франчиаса. Проклятье! Отец обвел его вокруг пальца, как мальчишку. Не зря старый змей скрывал, кого направил за наследницей. Старший брат. Фран зло скрипнул зубами. Придется вернуться домой. "Слишком рано", - подумал он. Но другого выхода он не видел. Если Нина столкнется с Станисласом - все кончено.

   Сайфой потрудился на славу, выяснил, что портал на Землю еще активен и даже не охраняется.

   Предупредив князя, Франчиас покинул столицу той же ночью. Он так спешил, что не заметил слежки. За ним в городской портал метнулась тень, но глирт был слишком занят разработкой плана по спасению Ни'ийны, что не заметил этого.

   В Зарсане, он направился прямиком к оружейнику, чтобы забрать давно заказанный им доспех и клинок. Фардайс о'Ширмайдар несмотря на поздний час не спал.

  -- Ис-сир Франчиас? - удивился гнорм, увидев нежданного гостя на пороге своего дома, - Чем могу быть полезен?

  -- Заказ выполнен?

  -- Обижаете, - крякнул Фардайс, - Хотите забрать прямо сейчас?

  -- Да, - кивнул глирт, и, не дожидаясь приглашения, вошел в дом кузнеца, - И у меня к тебе будет личная просьба, Фардайс.

  -- Слушаю вас, ис-сир, - закрывая за гостем дверь, обернулся к нему гнорм, - Что изволите?

  -- Мне нужен еще один доспех... Женского образца.

  -- Сроки исполнения?

  -- Сутки.

  -- Это невозможно!!

  -- Постарайся Фардайс, - глаза Франчиаса из темных провалов превратились в золотые омуты, - Я рассчитываю на тебя.

   Гнорм с удивлением наблюдал за дергаными движениями обычно спокойного и уравновешенного глирта, и не мог понять, что могло настолько вывести того из себя.

  -- Это все равно невозможно, ис-сир.

  -- Придумай, что-нибудь, - вдруг зашипел глирт, - Должен быть выход.

   Фардайс нахмурился. Выход-то есть, но вот как к такому предложению отнесется сам Франчиас.

  -- Я могу принести доспех Сартинасиль, который вы заказывали для своей невесты.

   Глирт замер. Кузнец занервничал. Ему очень не хотелось рассердить ис-сира.

  -- Превосходно, - неожиданно тепло улыбнулся Франчиас, - Неси.

  -- Вы уверены?

  -- Как никогда.

   От кузнеца Фран шел с двумя небольшими мешочками с доспехами, и мечом, закрепленным на поясе. Слуга возник перед ис-сиром, только тот пересек границу дома.

  -- Все готово, ис-сир. Изволите переодеться в земное?

  -- Да. Только приму ванную. От меня на ранты несет потом и грязью.

   Быстро всполоснувшись, Франчиас переоделся в черную водолазку, классические джинсы, ботинки на толстой подошве, накинул на плечи плащ и, подхватив спортивную сумку - куда слуга аккуратно уложил все необходимое - скорым шагом направился к комнате медитации, в которой и находился открытый портал.

  -- Прекрасная работа, Сайфой, - похвалил глирт слугу, открывая дверь и любуясь переливами межмирного портала.

  -- Ис-сир Франчиас.

  -- Что еще Сайфой? - посмотрел на него мужчина, щуря желтые с вертикальными зрачками глаза.

  -- От портала за вами следовали.

  -- Кто? - изогнул бровь Франчиас.

  -- Боевая горгулья.

  -- Мохнатая морда, - усмехнулся глирт.

  -- Он сейчас у главного входа.

  -- Пропусти его.

  -- Уже.

  -- Ты незаменимый слуга, Сайфой.

  -- Я обязан вам жизнью моих близких, ис-сир Франчиас. Мы в неоплатном долгу перед вами.

   Франчиас окинул уже немолодого глирта задумчивым взглядом, коротко кивнул и шагнул к порталу. Тень горгульи мелькнула на периферии зрения и исчезла в голубоватой воронке. Фран усмехнулся и с разбега прыгнул за ней.