Свой путь - Руда Александра. Страница 25
Отто подергал себя за бороду.
– Отто, у него любовница – тетка, которая с трудом проходит в дверной проем!
Отто удивленно приоткрыл рот.
– Представь,– обратился Ирга к полугному.– Зашел к заказчице, бедной вдове, желающей вызвать дух покойного мужа, и уже обвиняют!
– Она сказала, что ты ее любовник! – Я вскочила.
– Она мне заплатила, чтобы соседи считали, что я ее любовник!
– И ты согласился!
– Бедная женщина самоутверждается! – Ирга тоже поднялся и сразу стал выше меня.
– За твой счет!
– За свой. Кое-кто тоже самоутверждался только что, не так ли? И абсолютно бесплатно.
– Ничего я не самоутверждалась! – Я гордо уселась обратно.
– Конечно, конечно. Ты меня заставила объяснить, почему я считаю тебя невзрачной.
– А ты считаешь?
– Нет! – рявкнул Ирга.– Я считаю, что ты очень симпатичная! Даже красивая! Хватит?
– Не хватит!
– Ола.– Ирга пару раз вздохнул.– Не надо меня ревновать. Оснований для этого нет.
– Я не ревную,– возмутилась я.– Вот, даже Отто подтвердит. Отто? А где Отто? Ирга, ты не видел, когда он ушел?
– Нет,– проворчал некромант.– Все мое внимание было поглощено...
– Мной? – кокетливо спросила я.
– Пивом,– отрезал некромант, делая большой глоток.
...Отто вошел в мою комнату, отряхнул бороду от снега и мечтательно сказал:
– Там такая красота! Снег идет мягкий-мягкий! Народ в снежки играет. А ты в комнате сидишь. Что? Опять?
– Нет, Отто, это не любовный роман! Точнее, это не эльфийский любовный роман. Так, для общего развития читаю.
Отто взял книжицу и повертел ее в руках.
– Серия «Любовный роман для троллей», название «Страстный секс». Не знал, что они умеют читать.
– В наш век просвещения? Может, не все, но городские тролли точно читают. И пишут, как можешь заметить.
– Итак... «Он схватил ее за волосы.– Ты куда? Рых бросил Ур на кровать. Разорвал на ней платье. Рых вонзил в Ур свой огромный член. Она врезала ему по морде от удовольствия». Знаешь, Ола, пожалуй, я возьму эту книжку у тебя почитать.
– Только предупреждаю сразу.– Я уже оделась и ждала лучшего друга на пороге.– Методы ухаживания, описанные в книжке, мне категорически не нравятся!
Глава 3
Внешнее воздействие
Сессия в этом семестре не изменила себе и пришла как обычно – внезапно. Проснувшись однажды утром я лениво посмотрела на календарь и с ужасом обнаружила, что через три дня первый экзамен – об этом весьма красноречиво напоминал нарисованный на дате красной краской череп.
– Итак, что у нас тут? – спросила я сама себя, подходя к календарю.
Расписание экзаменов я перерисовала еще месяц назад, обещая себе, что завтра точно начну готовиться. «Завтра» так и не наступило, поглощенное веселым времяпрепровождением и охотой за деньгами.
Первый экзамен – «Принципы трансляции магии». С этим проблем быть не должно, подучу немного теорию, и на «хорошо» можно рассчитывать. Транслировать магию – направлять магическую энергию в необходимое место, например в артефакт, я научилась еще на втором курсе.
Второй экзамен... Я почувствовала, как скрутило от ужаса кишки. Как – ну как! – Я могла забыть, что мне нужно сдавать эльфийский! Да еще и два экзамена – общий язык и заклинания! За остальные три экзамена сессии можно не беспокоиться, без сдачи эльфийского на четвертый курс не переведут.
С переменным успехом я два с половиной года воевала с эльфийским языком, ненавидя его всеми фибрами души и с ужасом ожидая итогового экзамена. Взяв свои конспекты с корявыми закорючками, призванными изображать изящную эльфийскую вязь, я несколько минут тупо в них смотрела и повалилась на кровать, закрыв лицо тетрадью.
Через какое-то время меня за плечо потеребил Отто.
– Я вижу, к сессии ты готовишься полным ходом.
– Уйди от меня,– пробормотала я из-под конспекта.– Я хочу умереть.
– Вяло стараешься, так ты до экзамена не умрешь,– сообщил полугном.– Что у нас тут? О, эльфийский? И как успехи?
– Никак,– сказала я.– Я, несчастная, завалю сессию, и меня выгонят из Университета.
– С чего ты решила, что ты ее завалишь?
– Отто,– я села на кровати,– я по-эльфийски фразы не могу связать. У меня при виде профессора начинается ступор. Убей меня!
– Быстро и безболезненно или медленно и мучительно? – деловито поинтересовался лучший друг, разминая руки.
– Я знаю, что я всегда могу на тебя рассчитывать.– Я зарылась в подушки и закрыла глаза.
– А о чем ты думала...– начал Отто.
– Прошу тебя,– простонала я.– Не начинай песенку моей мамы: к экзаменам надо готовиться заранее, контрольные и курсовые надо сдавать в срок, с преподавателями не надо заедаться... Я и сама это прекрасно знаю.
– Да я вообще-то не о том,– сказал полугном.– О чем ты думала, когда валялась на кровати?
– О том, какая я несчастная,– ответила я.
– Вот! Это все негативное мышление. Ты думаешь о том, что ты не сдашь экзамен, и ты его не сдашь, потому что ты так решила. Надо менять мысли, уговорить себя не бояться, и все пройдет как по маслу.
– Легко тебе говорить! Вам, гномам, эльфийский сдавать не надо.
– Это оскорбление,– возмутился Отто.
С группой студентов-людей со своего факультета Отто изучал эльфийский. Правда, преподавал у них не злобный Ломиториэль, а полуэльфийка Адель. Отто как-то признался, что изучать эльфийский его заставил дикий восторг при виде совсем не эльфийских форм преподавательницы. Внешностью Адель пошла в своего папочку, известного мастера по изготовлению артефактов,– высоченного, толстого и неповоротливого. Об эльфийской крови напоминали большие миндалевидные глаза (красота которых затмевалась носом-картошкой, доставшимся от папы) и заостренные ушки, прикрытые жесткими курчавыми рыжими волосами.
– Нам, ремесленникам, необходимо знание эльфийского, чтобы достойно конкурировать с тамошними производителями артефактов,– таково было официальное объяснение рвения полугнома в изучении языка.
Потом Отто закрывал глаза и предавался мечтаниям о необъятной туше преподавательницы.
– Ладно, извини,– пробурчала я.– Не хотела тебя обидеть, просто я вся такая несчастная!
– Я знаю, что делать,– сказал полугном, подергав себя за бороду.– Готовься к «трансляции» и ни о чем не волнуйся.
Через полдня я забросила учебник по трансляции в угол и села писать шпаргалки на экзамен по языку – составлять таблички с окончаниями и правилами чередования гласных.
Экзамен сдала на «отлично». Мне повезло с билетом, не зря носила в храм Госпожи Удачи деньги! Вечером после сдачи Отто заявился в сопровождении Ирги.
– Что,– нелюбезно спросила я,– будет ускоренный курс эльфийского?
– Нет,– лучась счастьем, сказал лучший друг.– Будет гипноз.
– Гипноз?
– Да, Ирга тебе будет внушать, что ты не боишься Ломиториэля, и ты хорошо сдашь экзамен! Ну как, здорово я придумал?
– Здорово,– согласилась я.– Только этот мне ничего внушать не будет.
– Хочешь, поклянусь, что ничего внушать не буду, кроме относящегося к эльфийскому? – спросил «этот».
Если Ирга думал, что я благородно откажусь, то он ошибся.
– Клянись,– сказала я, выуживая из шкатулки красную нить. Если некромант отступит от слова, нить перережет ему то место, куда ее повязать.– И повяжешь ее...– Я задумчиво окинула взглядом фигуру некроманта.
– Я туда не согласен! – торопливо сказал он, проследив за направлением моего взгляда. Давай лучше на руку!
– Фи, Ирга.– Я разыграла оскорбленную невинность.– О чем ты думаешь? Я именно руку и имела в виду.
Отто за спиной Ирги хрюкнул, сдерживая смех.
– Не буду вам мешать, пойду в «Больше пей!»,– с этими словами полугном подмигнул мне и ушел.
– Ложись на кровать и расслабляйся! – скомандовал Ирга, доставая из сумки толстенный фолиант и листая страницы.– Здесь... нет, здесь. Ага, все-таки здесь...
– Ирга,– спросила я подозрительно,– а ты когда-нибудь гипнозом занимался?