Явление Люцифуга - Белогоров Александр Игоревич. Страница 30

Остаток ночи, как ни странно, прошел без происшествий. Наверное, предыдущий день полностью исчерпал их лимит. Но выспаться мне, разумеется, все равно не дали. Послышался конский топот, ржание: это была погоня. К счастью, она проскакала по дороге, не заметив наших следов, но все равно хорошего мало. Удобный путь нам теперь заказан.

– Ну что, могут нас догнать или нет? – ехидно поинтересовалась Эльза, припоминая вчерашний разговор.

Боня в ответ пробурчал что-то неразборчивое, сейчас даже он не был склонен к пустым рассуждениям.

– Неплохо бы подкрепить наши силы скромной утренней трапезой, – произнес он вместо этого.

А нельзя сказать просто «позавтракать»? Достал он уже всех со своей ученостью!

– Неплохо бы! – передразнила его девушка, проснувшаяся явно не в настроении. – А ты знаешь, где взять еду?

– Люцифуг должен знать! – уверенно произнес Боня и потянулся.

– Люцифуг ничего не должен! – запротестовал я. – Если бы вчера кто-то не выпендривался, позавтракали бы сейчас в трактире и двинулись в путь! А где я вам сейчас еду найду? Не в город же возвращаться!

– Значит, нужно поймать какую-нибудь живность… – (Вот прямо взял и поймал! И откуда у монаха такие блестящие познания в области охоты?!)

– Живность надо готовить, – заметила Эльза. – А мы костер разводить не можем. Вот ты готов съесть сырого зайца или утку?

– На это способны только лютые звери! – Боню аж передернуло. – Ну и, наверное, демоны.

Ох… Ну конечно, только мне не хватало какой-нибудь сальмонеллез подхватить!

– Значит, надо идти! – подытожила Эльза.

– Без завтрака? – жалобно заикнулся Боня, но, поймав ее взгляд, грустно и утвердительно добавил: – Без завтрака! – Похоже, что он сейчас ощущал себя героем, идущим на огромные лишения!

– Попытаюсь достать что-нибудь по пути, – пожалел я его. – Особенно если какая-нибудь деревенька попадется.

– И почему я не вызвал более могущественного демона?! – получил я в ответ. – Этот даже накормить не может!

– Кстати, а куда вы собрались идти? – Я сделал вид, что ничего не заметил. Все равно препираться с ним бесполезно. – На дорогах вас только и ждут!

– Значит, пойдем через чащу! – Эльза была настроена решительно.

– Много же мы пройдем!

– Во время своих ученых занятий я успел изучить карту местности, – высокопарно заметил Боня.

– И что же ты там наизучал? – поинтересовалась девушка. – Давай! Не тяни! Пока они лес прочесывать не начали.

– Отсюда есть короткий путь к небольшой реке, единственный недостаток коего заключается в том, что через нее не перекинуто моста, – закончил Боня в относительно нормальных выражениях.

– А плавать ты, конечно, не умеешь. – Эльза даже не спрашивала, а констатировала факт, и экс-монашек только развел руками.

– Ну ничего! – воскликнула она, немного подумав. – Думаю, речка не шире, чем расстояние между крышами. Люцифуг нас перенесет!

– А я и забыл, что он хотя бы на это способен! – обрадовался Боня.

С ним комплекс неполноценности заработаешь!

– Еще как способен! – бодро сказала Эльза. – Заодно опять полетаем, мне вчера так понравилось…

– Погодите! – запротестовал я. – Надо сперва посмотреть, что за речка! Вдруг она слишком широкая и я кое-кого уроню? – Нет, мне, конечно, не жалко, но эти перелеты с большим грузом отнимают немало сил. А вдруг потом понадобится позарез, а я взлететь и не смогу?

– Не уронишь! – подбодрила Эльза.

Мне бы ее уверенность!

– Только попробуй! – насупился Боня, понявший, на кого я намекал. – Или ты уже забыл, как звучат великие и страшные слова?

Интересно, как он их будет выкрикивать, барахтаясь в воде? Может, проверить?

– Ладно, пошли, – вздохнул я. – Посмотрим на эту вашу речку!

Как ни странно, наш проводник ничего не перепутал, и к берегу реки мы вышли довольно быстро. Хотя, конечно, продирались через заросли без всякого удовольствия. Радовало то, что на другом берегу местность была гораздо менее лесистой. С одной стороны, там было бы труднее спрятаться, но с другой – там нас пока что не должны искать. А пока суд да дело, можно успеть уйти далеко, даже до границы этого самого герцогства Дондурдурского.

Перед переправой Боня не забыл еще раз напомнить о том, какие страшные слова меня ждут, если я, не дай бог, уроню столь драгоценную ношу. Честное слово, он меня искушает! Но сейчас, к сожалению, время для шуток было не самое подходящее, поэтому я, кряхтя и ругаясь про себя последними словами, доставил его на тот берег. Эльза плавать умела, и неплохо, поэтому я думал хоть немного сэкономить силы, но девушка заупрямилась. Она, представьте себе, заявила, что в присутствии мужчины и тем более демона не может лезть в воду: это ей, дескать, не позволяет стыдливость. И Боня конечно же горячо ее поддержал. Я-то понимал, что ей просто понравилось летать, но надо же и обо мне подумать! К тому же, если уж ей так приспичило соблазнять этого монашка, такое купание пришлось бы как нельзя кстати. После недолгих препирательств и новой волны угроз я махнул на все рукой. Теперь уже можно было только пожалеть о своих способностях или скорее о том, что они не остались в тайне.

Идти стало веселее. По пути мы слегка подкрепились ягодами и орехами (угадайте, кому их пришлось срывать с Деревьев), и даже Боня после этого сделался менее сварливым. Он пытался было продолжить вчерашнее и блеснуть своими познаниями, но девушка уверила его, что такие глубокомысленные вещи может выслушивать только в спокойной обстановке, и бывший монах сдался. Казалось, что все идет как нельзя лучше, до границы герцогства было уже рукой подать, но… Так я и думал, что мы недооценили оскорбленного инквизитора. Впрочем, обо всем по порядку.

Мы вышли на большую дорогу и не успели пройти и километра, как по пути нам попалась избушка. Домик как домик, ничего особенного. Но мои прожорливые компаньоны решили, что здесь живет какой-нибудь лесник и у него можно раздобыть провизию. Я предложил было сходить и разобраться насчет еды, но Боня раскричался, что он как честный человек не может ограбить ни о чем не подозревающего хозяина, а потому в награду за доброту намерен наградить его по-царски. И в доказательство стал трясти своим кошельком (так вот почему он показался мне таким тяжелым, про изрядный денежный запас я совсем забыл, а до банкнот люди еще не доросли). Все-таки есть в нем что-то пижонское! Но я его понимал: не было никогда у человека денег, а тут вдруг такое богатство!

Словно заманивая нас, из трубы домика шел дым, и не нужно было обладать демоническим обонянием, чтобы почуять далеко разносившийся запах вареного мяса. Как-то все складывалось одно к одному. Мне бы насторожиться, но, как на грех, орехи и ягоды не могут считаться пищей, достаточной для усталого демона в полном расцвете лет. Так что я, позабыв об осторожности, направился к дверям вместе с ними. А вам бы понравилось сидеть под дверью и глотать слюнки? Еще не факт, что им хватило бы ума позаботиться и о моем пропитании!

– Откройте, добрые люди! Не откажите в гостеприимстве бедным странникам! – проговорил Боня в своем привычном стиле и постучал. Не нагло, но настойчиво. Он почему-то был убежден, что хозяин, собравшийся перекусить, просто обязан обрадоваться его появлению и поделиться обедом. Ну не знаю, если бы ко мне так заявились совершенно незнакомые люди, я бы едва ли был доволен такому повороту событий.

– Заходите, люди добрые! – послышалось в ответ, причем голос показался мне неприятно знакомым. – Моя дверь открыта для вас.

Тут бы проявить осторожность, но голод, как известно, не тетка. Боня немедленно открыл дверь, а мы, вместо того чтобы слегка посторониться, напирали сзади. В общем, никто не понял, что именно произошло, но через секунду мы все трое барахтались в наброшенной на нас сети. И, конечно, запутывались еще больше. Ловушка, что ни говори, элементарная, но вот, поди же, работает!

Вы когда-нибудь оказывались в положении пойманной рыбы? Со мной такое случилось впервые, и я ни за что не хотел бы повторить этот опыт! Думаю, рыбе бывает очень неприятно. Впрочем, нам было ненамного лучше.