Космопсихолухи. Том 1 - Громыко Ольга Николаевна. Страница 42
— Опоздали, ребятки, место занято! — злорадно сказал Теодор и, подняв самый прожаренный шампур, зубами стянул крайний кусочек. — Мм…
— Что, челюсти слиплись? — пошутил Вениамин.
Пилот, не переставая жевать, помотал головой, всем своим видом изображая неземное блаженство, и торжественно протянул шампур напарнику.
Дэн почему-то не торопился его брать, продолжая настороженно смотреть вверх. Тарелка висела точно над поляной, помигивая «лампочками» в днище — соплами магнитных стабилизаторов. До нее было метров тридцать, но такое назойливое внимание все равно раздражало, и уже не только киборга.
— Кыш отсюда! — махнул на нее Тед. — Нам самим мало.
Тарелка вроде как смутилась, гул усилился, и сопла засветились сильнее. Полина, улучив момент, подкралась к пилоту со спины и, протянув руку к шампуру, попыталась снять пробу прежде именинника, но Дэн наконец отмер и с возгласом «берегись!» отдернул обоих друзей от мангала. Вениамин и Михалыч, стоявшие чуть дальше, рефлекторно отскочили сами.
Секундой позже с неба упал столб света, гораздо эффектнее смотревшийся бы в ночи, но все равно заметный. Шампуры окутались голубоватым сиянием и друг за другом воспарили к открывшемуся в днище тарелки люку. Вслед за ними от земли плавно оторвались опрокинутый стульчик, ведро, бутылка с кетчупом, а там и мангал.
Но времена, когда парализованные ужасом фермеры стояли и тупо таращились на НЛО, засасывающее их любимую корову малым транспортным гравилучом, прошли.
— Ах вы… зеленые! — нелестно охарактеризовал Теодор все пять центаврианских полов разом и кинулся к флайеру.
Тарелка, сообразив, что запахло жареным (и это уже не шашлык!), свечой ушла вверх. Действие гравилуча резко ослабло, чуть-чуть не долетевший до люка мангал бомбой упал на поляну, осыпав ее углями и гнутыми кусками жести.
— Тед, не надо! — запоздало крикнул Вениамин; на сей раз преимущество было на стороне тарелки, впятеро большей, чем флайер.
Однако Теда, как и разгневанную матку, такая ерунда не смущала. В воздухе даже легчайшее столкновение чревато катастрофой, особенно если разогнаться до семи-восьми километров в минуту. Погибать за шашлык, каким бы вкусным тот ни был, парень, разумеется, не собирался, но хорошенько припугнуть воров смог бы даже на одноместном кобайке, закладывая виражи в опасной близости от борта.
Но стоило пилоту повиснуть у жертвы на хвосте, будто сматывая невидимую леску, как от тарелки отделилась черная точка, и спустя миг флайер превратился в огромный клуб огня, резко сбавил скорость и пошел вниз. Что он не падает, а садится, стало ясно только в последний момент. Полина с визгом зажмурилась и уткнулась Дэну в грудь, ожидая взрыва, однако флайер лишь разок подпрыгнул на траве и замер черной дымящейся глыбой — пламя с него облетело еще по дороге, осталась лишь черная, лаково блестящая копоть, сплошь покрывающая купол.
Когда друзья к нему подбежали, дверь со скрипом открылась, и Тед, пошатываясь, выбрался наружу.
— Ты в порядке?!
— Нет! — рявкнул парень, к счастью имея в виду душевные травмы, а не физические. По нему пальнули простеньким зажигательным «пузырем», на некоторых планетах даже легальным: корпус он не прожигал, а сесть можно и по приборам. Хотя менее опытный пилот запросто мог запаниковать и угробить машину (и хорошо если только ее). — Сволочи! Такой праздник испортили!
Компания растерянно осмотрелась. Повсюду алели и дымились угли, приведшие оба пледа и скатерть в полную негодность. В тарелку с таки найденными и нарезанными помидорами кто-то наступил, убегая, а шашлыков и след простыл — улетел даже надкушенный, выроненный Тедом.
В гробовой тишине раздалось пиликанье докторского видеофона, и Станислав бодро отрапортовал:
— Ну все, я освободился! Можете за мной прилетать.
Вениамин замешкался, разрываясь между реальностью и оптимизмом.
— Знаешь, Стасик, вызови-ка ты лучше такси… — наконец мученически выдавил он. — И заодно полицию!
— Значит, вы утверждаете… — Полицейский был подчеркнуто вежлив. С такой категорией граждан иначе нельзя, неизвестно, что они в следующий момент выкинут: то ли в горло вцепятся, то ли жалобную книгу потребуют. — …Что на вас напала летающая тарелка с целью хищения девяти с половиной килограммов маринованного мяса?
— А еще мангала, ведра и раскладного стульчика, — педантично перечислила Полина. — Хотя нет, мангал она просто подняла и разбила!
— Ага, — многозначительно произнес полицейский.
— Но нам кажется, что цель у нее была совсем другая! — поспешно добавила девушка.
— И какая же?
— Похоже, она хотела похитить Теда!
— На опыты? — Голос у полицейского стал совсем ласковый, живо напомнив приятелям о Лике.
— Нет! Просто у центавриан на него зуб, нас три недели назад на Маяке такая же тарелка подрезала!
— Тогда почему у них на вас, а не у вас на них?
— Ну… мы их потом немножко погоняли, — смущенно признался Теодор.
— И они немножко обиделись? — Чувство юмора у полицейского было на уровне, но, как и киборг, он предпочитал это скрывать — во избежание неприятностей.
— Типа того…
Полицейский прокрутил протокол ниже и, не поднимая от него глаз, словно невзначай спросил:
— А вы когда-нибудь стояли на учете у психиатра? Скажем, насчет паранойи или там мании преследования…
— Нет! — так бешено рявкнул Тед, что поверить ему было сложно.
«Жаль», — беззвучно вздохнул полицейский. Иначе можно было бы с чистой совестью перенаправить это дело «по месту наблюдения заявителя».
— А с какой целью вы находились в указанном участке лесополосы так далеко от своего корабля?
— День рождения отмечали.
— Чей?
— Его! — Теодор, забывшись, в запале указал на кротко стоящего у дверей Дэна.
«Короче, вам просто понадобился повод выпить», — читалось на лице бедного копа.
— И у вас точно не осталось видеозаписи этого происшествия?
Теодор смутился: запись у Дэна была, но больше компрометирующая киборга, чем шашлычных воров. Рыжий работал на результат, не заморачиваясь «правильными» путями его достижения, и большинство действий киборга сопровождалось бегущими по картинке красными строками проигнорированных команд.
— Не, мы эту функцию давно отключили — слишком оперативную память жрет.
— Зря, — веско обронил полицейский. Куда вероятнее, что киборг стер запись по приказу хозяина, потому что на ней было что-то не вошедшее в протокол или вообще не было ничего, кроме пьяной оргии с заглянувшей на огонек мангала «белочкой». — Получается, что, кроме ваших слов, никаких свидетельств происшествия нет.
— А обугленный флайер?!
— На поляне наши сотрудники нашли емкость из-под горючей жидкости, — деликатно сообщил полицейский. Портить собственные флайеры законом не возбранялось, но пусть эти типчики даже не надеются получить за него страховку.
— Я ею мангал разжигал!
— Пятью литрами?
— Одним! Просто, наверное, канистра опрокинулась и все вытекло, плохо завинтил. И вообще, я уже сто лет шашлыки не делал, подрастерял навыки.
— То есть вы хотите сказать, что вам больше ста лет? — оживился полицейский, вновь обретя надежду сплавить посетителей по более подходящему адресу.
Полина поспешно заслонила зарычавшего друга и строго поинтересовалась:
— Так вы примете у нас заявление или нам обратиться к кому-нибудь другому?
— Приму, — сдался полицейский. — Подпишите и поставьте оттиски здесь и вот здесь. Мы известим вас, если что-то узнаем.
Михалыча с Вениамином успели допросить раньше, и они ждали друзей в коридоре.
— Дхлйнмр? — безнадежно шевельнул усами механик.
Тед хмуро кивнул:
— Зря мы вообще сюда приперлись, копы нам ничем не помогут. Только поржали над нами.
— Но нельзя же было оставлять подобное безобразие безнаказанным! — возразил взволнованный и раздосадованный Вениамин. Станислав предрекал, что так и будет, однако доктор все же настоял на визите в участок. — Сегодня они на нас напали, завтра еще кого-нибудь ограбят, вроде по мелочи, но, если это опять сойдет им с рук, они вконец обнаглеют и…