Часовой ключ - Щерба Наталья Васильевна. Страница 14
– Я видел часовой флер вокруг тебя, – перебил Эрик. – Целую кучу чисел!
Девочка смутилась.
– Ну, если ты о тех циферках… Они появились как-то сами… Может, это у многих бывает?
Честно говоря, Василиса сама была не прочь узнать побольше об этом «флере».
– Если у тебя будет выше степень, чем у Норта, – вдруг выпалил Эрик, – или даже такая же… тебя сразу убьют, чтобы ты не стала наследницей. Существует закон: старший сын является первым наследником, но если у девочки часовая степень выше… Марк рассказывал Норту, что наш отец никогда не согласится на твое посвящение и надеется, что ты – фейра. Но если ты не фейра…
Эрик перевел дыхание.
– Что за фейра такая? – Василиса вспомнила, что уже слышала это слово от Елены.
– Фейра – бездарная, то есть без часового дара рожденная. Рожденная человеком и… Слушай, – всполошился Эрик, – я не должен тебе много рассказывать! Меня могут сильно наказать. – Он поежился.
– Ладно.
Василиса решила, что надо действовать осторожно: может, тогда она разберется, где же тут подвох. Поэтому она сказала:
– Ты говоришь, что девочка не может быть наследницей, но ведь, кроме меня, есть Дейла!
С минуту они молча смотрели друг на друга.
– О Дейле разговор не шел, – пожал плечами Эрик, отводя глаза.
– Может, этот Марк просто пошутил?
– Таким не шутят.
– С чего бы это Марку меня убивать? – Разговор все больше раздражал Василису. Кажется, Эрик затянул с розыгрышем.
– Не Марку, – еле слышно произнес Эрик. – А… слушай, верь мне и все.
– Ну-ну. Тебя тоже убьют, если твоя степень будет выше?
Эрик вновь отвел глаза.
– У меня нет способностей, – очень тихо сказал он. Так тихо, что Василиса еле расслышала. – После посвящения я все забуду.
– Да что это за дурацкое посвящение?! – не выдержала Василиса. – Что оно означает?
– Слушай, хватит меня расспрашивать! – вдруг взорвался Эрик. – Я не должен был тебе ничего рассказывать! Какое мне вообще до тебя дело… Оставь меня в покое!
Брат развернулся и побежал прочь. Хлопнула дверь.
У Василисы глаза полезли на лоб: что это с ним? Сейчас он больше всего походил на ненормального: говорил какой-то бред, угрожал убийством…
Василиса с опозданием подумала, что стоило еще поспрашивать брата, например о Елене и этом Марке.
Неожиданно дверь вновь открылась, пропуская Эрика обратно.
– Спрячь часы! – Эрик скривился, как от зубной боли. – Скорее!
Только Василиса сунула золотые часики в задний карман джинсов, как дверь распахнулась под мощным ударом, Эрик отлетел к шкафам, распластавшись на полу.
На пороге нарисовался Норт.
– Ничего ему не говори! – выкрикнул Эрик, приподнимаясь на локтях.
Взгляд Норта не предвещал ничего хорошего.
– Что за секреты, а? – прошипел он. – Эрик, ты что, забыл, что нам говорил отец?
– Ничего я не забыл!
Норт подступил к Василисе:
– О чем он тебе рассказал?! – И размахнулся изо всех сил, намереваясь ударить ее.
Но Василиса успела первой и нанесла, практически бессознательно, короткий и точный удар в Нортово правое ухо.
Брат пошатнулся и побледнел. Но его глаза опасно сузились.
– Тебе конец, – процедил он, вновь замахиваясь.
И тут Эрик набросился на Норта сзади, обхватив за плечи; они покатились по полу. Эрик, на миг оказавшись сверху, принялся яростно колотить брата кулаками.
– Вот тебе за все! Я тебя ненавижу!!! Не-на-вижу!
– Отпусти, идиот… – хрипел Норт, пытаясь вырваться.
– Я тебя ненавижу, ненавижу отца… вас всех ненавижу! – У Эрика из глаз покатились слезы и потекли ручьями по щекам.
Онемев от изумления, Василиса решительно не знала, что ей предпринять. К счастью, на шум прибежала госпожа Азалия, а за ней – господин Эрн. Последний и разнял, не без усилия, дерущихся братьев.
– Придурок! – кричал разъяренный Норт, пробуя вырваться из стальных клещей, в которые заключил его грозный шофер. – Ты все ей выболтал! Бездарный!
– Неправда! – вскричал Эрик, плача навзрыд. – Мы совсем не о том говорили…
Няня обменялась с господином Эрном тревожным взглядом.
– О чем же вы говорили, Эрик? – вкрадчиво спросила она, подступая к младшему брату. – Что ты ей рассказал?
– Ничего он мне не рассказывал, – хмурясь, заверила Василиса. Кажется, здесь действительно происходит что-то серьезное.
– Эрик? – Няня пропустила ее реплику мимо ушей.
– Ни о чем не говорили, – ответил тот, внезапно успокоившись. – Я просто хотел поцеловать ее.
Воцарилась изумленная тишина.
У Василисы отвисла челюсть. Норт тоже выглядел ошарашенным.
– Да врет все… – заявил он, но уже не так уверенно.
Первой опомнилась госпожа Азалия, она резко шагнула к девочке, схватила ее за ухо и повела вон из библиотеки.
От удивления Василиса даже не сопротивлялась и позволила довести себя в таком положении до самой комнаты.
Раскрыв одной рукой двери, госпожа Азалия отпустила наконец Василисино ухо, не забыв подтолкнуть девочку в спину. После чего ушла, так и не произнеся ни слова.
Оставшись одна, Василиса решила разобраться с мыслями, успокоиться, взять себя в руки.
Поведение Эрика ошарашило ее. И не само заявление о дурацком поцелуе. На девочку куда большее впечатление произвело то, с какой ненавистью Эрик колотил Норта, кричал на него… А она-то думала, что младший во всем слушается старшего брата.
Загадки семьи окружили Василису плотным кольцом, и ни одна из них не хотела разъясняться.
Поэтому девочка вытащила на свет золотые часики – пожалуй, единственный, имеющийся у нее ключ к семейным секретам.
Ничего страшного не случится, если она подует на них и потрет стекло…
Крохотные часики легко выпрыгнули из рук и завертелись в воздухе, словно висели на невидимой ниточке. Вращение убыстрялось, сливаясь в одно сплошное золотое кольцо. Кольцо начало расширяться, пока не превратилось в сверкающий солнечный обруч. В середине его неожиданно засеребрился легкий дымок, словно запотело стекло в окне, и вдруг проявилось четкое изображение: смуглое лицо какого-то пацана.
Василиса не сдержалась и ахнула. Мальчишка озабоченно хмурил лоб, чесал затылок, стриженный ежиком, и глядел куда-то вниз. И вдруг он поднял взгляд: глаза у него оказались большие, темно-карие.
– Привет, мальчик! – радостно ляпнула Василиса и сразу же покраснела. Ну надо же так сказать!
– Привет, девочка! – Мальчишка широко улыбнулся. – Ты хочешь сделать заказ моему отцу? Часолист сломался, да?
– Э-э, а кто твой отец?
Темные брови мальчика сложились домиком.
– Мой отец – Константин Лазарев, – произнес он после некоторых раздумий. – Часовых дел мастер. Самый лучший.
– Часовщик?
– Да нет же. – Мальчишка все больше удивлялся. – Он просто… мастер. Делает всякие часовые штучки. А еще он советник. А меня зовут Ник. Ник Лазарев. А ты кто такая?
– Василиса… Огнева.
– Какая еще Огнева?
Василиса пожала плечами.
– Просто Огнева.
– Ты где живешь? – Мальчик озадаченно потер лоб и глянул вниз. – Мой инерциоид не может определить, где ты находишься.
– Да здесь живу, на… – И тут Василису осенила догадка: – Послушай, а твоя страна как называется?
– Какая-такая страна? Есть долины и города. Например, я живу в Астрограде – лучшем городе на целой Эфларе. Мой дом находится в Ратуше… над тем самым Лазорем. – Мальчишка гордо выпрямился.
Василиса вздохнула: опять что-то новое и непонятное.
– Так ты говоришь, что с той самой Эфлары? – уточнила она.
– Из Астрограда, – поправил мальчик, все более удивляясь. – А твой отец кто? Кем работает?
– Не знаю…
– Как это?
Василиса подумала, что действительно странно выглядит – не знать, кем работает твой собственный отец.
– Понимаешь, я не знаю, – произнесла она расстроенно. – Сегодня у нас посвящение на часы, э-э, ну, то есть…
– Часовую степень? – Глаза у мальчика расширились. – Так ты можешь стать часовщиком?! Ну, то есть часовщицей. Значит, ты из знаменитой, благородной семьи, и я должен был про тебя слышать.