Ашерон (ЛП) - Кеньон Шеррилин. Страница 115
— Чуть раньше с утра, перед самым приездом полиции, мы залезли в материнскую залежь артефактов.
— Но там был еще один журнал?
— Он не был в таком хорошем состоянии, как тот, что у тебя, но да, там была еще одна книга, и приготовься… она была абсолютно сухой. Она была в вакуумном контейнере внутри деревянного сундука, отделанного золотом. Это все выглядело так, как будто кто-то запрятал его туда из страха или что-то в этом роде.
— А где он сейчас?
— Не знаю. Последнее, что я слышал, она была у Димитрия.
— Мне нужно, чтобы ты разыскал Димитрия и передал эту книгу мне.
— Зачем? Ведь мне казалось, что никто не может их прочесть.
— Нет, кое-кто может.
— Кто?
Она посмотрела на Эша, и ей так захотелось увидеть глаза, которые он прячет от всего мира.
— Человек здесь в Штатах.
— Ты что серьезно?
— Да. Это он сказал мне, что могут быть найдены еще такие книги, и именно он вытащил вас, ребята, из тюрьмы. А теперь слушай, в мой дом вломились, и, похоже, что они тоже что-то искали. Мой друг говорит, что это дневник. Я не знаю правды, но пока мы не выясним все, вы, ребята, должны быть очень и очень осторожны, и пожалуйста, держите меня в курсе насчет Гарри и Нико.
— Будет сделано, Док.
Тори отключилась и посмотрела на эти темные очки, которые, как она подозревала, скрывали гораздо больше, чем просто цвет его глаз.
— Что происходит, Эш?
Он почесал большим пальцем свою нижнюю губу.
— Ты нашла решающий кусок истории, а еще есть группировки, готовые даже убить за это.
— Нет, должно быть что-то большее. По-другому просто быть не может.
— Послушай, но это же не мумия. Ну не может обычный дневник девочки-подростка воскрешать мертвых или что-то еще в этом роде. Это просто история ее безобидной жизни. Что, черт побери, могла знать древняя девушка такое, за что стоило кого-нибудь убивать?
Он ухмыльнулся.
— Ты мне задаешь этот вопрос? Люди убивают за пару туфлей или за то, что кто-то одет в такой же пиджак.
Пэм кивнула.
— А он дело говорит.
— Но я все равно не могу понять. Ну не могу.
Эш покачал головой.
— В этом мире, и в людях конкретно есть много вещей, которые мне тоже непонятны.
А учитывая тот факт, что его божественная жизнь уже длилась одиннадцать тысяч лет, то это о многом говорило. Он посмотрел на Тори, страстно желая доверять ей настолько, чтобы суметь рассказать о причине важности этой книги, но Ашерон знал причину, по которой он не мог видеть ее будущее, она была тем созданием, которая должна была уничтожить его или весь мир. Я Предвестник. И только я могу принести Конец света. А может, и нет… В его предсказании говорилось, что он должен предзнаменовать его. Научив переводить ее со своего родного языка, Ашерон возможно уже привел весь процесс в действие. Если бы он только знал о втором дневнике, все это сначала выглядело таким невинным — попытаться возместить моральный ущерб за унижение внучки старинного друга. А теперь это переросло в катастрофу. Неожиданно почувствовав тошноту, Ашерон присел на краешек дивана. Что же он натворил?
— Ты в порядке? — спросила Тори. — Ты вдруг резко побледнел.
Нет, он был совсем не в порядке. Его почти выворачивало от одной мысли о том, что он нечаянно учудил. Так же, как и с Ником Готье. В приступе злости Ашерон проклял своего лучшего друга на самоубийство. К сожалению, Артемида вернула тогда Ника из мертвых и создала для Ашерона при неприятнейшую ситуацию. А теперь его лучший друг был полон решительности убить его в отместку. Следи за тем, что говоришь, даже когда в порыве страсти. Твое слово закон. Предупреждение его матери звучало у него в ушах, и сейчас, когда он стал думать об этом, то понял, что его мама была подозрительно тихой в последние недели. «Мама?» — Ашерон позвал ее мысленно. «Апостолос?» Эш был благодарен за ее быстрый ответ. Ашерон понял, что она не пряталась от него в страхе от того, что сделала что-то, что могло разозлить ее сына. «Что там творится такое с раскопками Атлантиды?». «Ничего. Глупые людишки. Даже, когда я им рассказала, как сорвать печать со своей тюрьмы, они не смогли последовать самым простейшим указаниям. Где хоть один атлантец, когда он мне так нужен?»
«Мертвы, благодаря твоей учтивости, мамуля».
«О, не напоминай мне. Тебе что-нибудь нужно, сынок? Ты был таким тихим в последнее время».
«Я был занят, и у меня появилась проблема. Кое-кто нашел один из дневников Риссы. Ты случайно не знаешь, где он?»
Она помедлила, прежде чем ответила с сомнением. «Знаю».
«И?»
Она не ответила.
«Мама?»
«Да?»
Ее голос стал резким от нетерпения.
«Не играй в эти игры со мной. Мне нужно знать, где дневник. Сейчас же».
«Я твоя мать. Не смей разговаривать со мной таким тоном».
Он смягчил голос прежде, чем заговорить снова.
«Пожалуйста, мама, где журнал?»
«Я не могу тебе сказать».
«Черт тебя дери, мама. Ответь мне!»
Эш вскочил со злостью с дивана и лишь тогда понял, что три девушки уставились на него с любопытством. Пэм прочистила горло:
— Есть какие-нибудь идеи о том, что он только что сказал?
Тори нахмурилась.
— М-м-м… не совсем.
— Ух, ты, — сказала Ким с легкой улыбкой. — Какой-то греческий язык, который не может понять сама греческая принцесса. Я впечатлена.
Пэм вздернула бровь.
— Должно быть, он отвечал каким-то голосам, звучащим у него в голове. Я лишь надеюсь, что они не прикажут ему убить нас.
Эш почувствовал, как его щеки залил румянец.
— У-у-у, — проворковала Пэм. — Очень мило. А мне нравится, как его щеки покрываются румянцем, когда мы смущаем его.
— Тоже происходит, когда он злится и потеет, — сказала Тори, откусывая кусок холодной пиццы.
— Правда? — спросила Пэм. — Должна сказать, что, по моему мнению, от этого он становится еще более сексуальным.
Эш зарычал на них.
— Девушки, не могли бы вы не обсуждать это, пока я нахожусь здесь?
Пэм подняла еще одну бровь.
— Ты снова с нами или все еще ведешь беседы с людьми в своей голове?
Она полезла в карман и достала оттуда наушники.
— Знаешь что… сын Сэма. Почему бы тебе не нацепить вот это, чтобы сохранить покой моему разуму, и по крайней мере притвориться, что разговариваешь с кем-то по телефону, а не выполняешь приказы собак или еще кого-нибудь.
Эш рассмеялся от ее полуправды.
— Все в порядке. Я просто подумал, что могло произойти ужасного, окажись Тори дома во время взлома.
Девушки обменялись нервными сомневающимися взглядами. Пэм взглянула на дверь.
— Знаешь, Тори, а он дело говорит. Что с теми другими, на кого еще напали?
— Может тебе не стоит оставаться здесь? — добавила Ким. — Почему бы тебе не остаться у нас?
Тори покачала головой.
— Девчонки, я не могу подвергать вас риску и постоянно жить в страхе. Я могу связаться с Генри и сама о себе позаботиться.
— Генри? — с любопытством поинтересовался Эш.
Ответила Ким:
— Ее нянька — беретта.
Он был очень удивлен, что у Тори имелся пистолет. Это было так на нее не похоже.
— Ты хоть умеешь пользоваться этой штукой?
Пэм засмеялась, указывая на Тори, которая выглядела невероятно скромной, пока поедала пиццу.
— Посмотри на нее. Она выглядит такой безобидной и кроткой. Но внутри — она просто львица. Тори адреналиновая наркоманка. Некоторые пристрастия, которой ты возможно даже и не встречал. Все, начиная от дайвинга в глубоководных водоемах до прыжков с устойчивой поверхности. Черт, она прыгала ради забавы даже с идеальных аэропланов.
Ашерон был удивлен и поражен этим.
— Правда?
Тори пожала плечами.
— Мне нравится жить с чувством опасности.
— Нет, — сказала Пэм, голосом полным гордости за свою подругу. — Она живет бесстрашно.
Ашерон уважительно преклонил голову перед ней.
— Бесстрашие — это самая желанная черта в любом человеческом существе. А вот глупость не входит в этот список. Я останусь с тобой, пока все это не уляжется.