Обманутая - Каст Филис Кристина. Страница 53
— Нет. Я ни о чем не догадывалась… Но теперь, когда я думаю об этом, то ясно вижу — с ней творилось что-то неладное. Я должна была заметить это…
Афродита твердо посмотрела мне в глаза.
— Ты бы не могла это предотвратить. И спасти ее. Никс не дала тебе знать о том, что случится, потому что ты все равно бы ничего не смогла сделать.
— Откуда ты знаешь? Неферет сказала, что Никс тебя оставила! — злобно прошипела я.
Да, я знала, что это жестоко, но мне было наплевать. Мне хотелось причинить ей боль. Мне хотелось, чтобы все вокруг страдали, как страдала я.
Но Афродита была гораздо сильнее, чем я думала. Она, не дрогнув, выдержала мой взгляд и спокойно сказала:
— Неферет лжет. — И повернулась, чтобы уйти, но потом почему-то передумала и снова обернулась ко мне. — И не пей того, что она тебе дала.
Афродита ухмыльнулась и вышла из комнаты. Эрик, Дэмьен и Близняшки тут же бросились ко мне.
— Не верь ни единому слову этой ведьмы, — воскликнула Шони.
— Если она сказала тебе какую-нибудь гадость о Стиви Рей, мы порвем ее в клочья, — заверила Эрин.
— Нет. Она не сказала ничего плохого. Просто выразила свои соболезнования.
— Зачем тебе понадобилось говорить с ней? — спросил Эрик. Они с Дэмьеном снова взяли меня под руки и повели наверх по лестнице.
— Я хотела узнать, было ли у нее видение о смерти Стиви Рей.
— Но Неферет ясно сказала, что Никс отвернулась от Афродиты! — воскликнул Дэмьен.
— Мне все равно нужно было узнать. Я хотела напомнить Дэмьену, что Афродита не ошиблась насчет моста, на котором могла погибнуть моя бабушка, но вспомнила об Эрике и промолчала. Сейчас у меня не было сил рассказывать ему о том, что здесь произошло в его отсутствие.
Мы подошли к двери моей — нашей со Стиви Рей! — комнаты, и я остановилась. Эрик открыл се, и мы вошли внутрь.
— Нет! — закричала я. — Они забрали ее вещи! Они не имели права!
В комнате не осталось никаких следов Стиви Рей. Исчезло все, что ей принадлежало — от лампы на ножке в виде ковбойского сапога и постера с Кении Чесни до часов с портретом Элвиса.
Полки над ее компьютерным столом были пусты. Компьютер тоже исчез. Я знала, что если загляну в шкаф, то не найду там ни единой ее вещи.
Эрик обнял меня и прижал к себе.
— Так всегда делается. Не волнуйся, никто ничего не выбросит. Вещи убрали, чтобы тебе не было больно смотреть на них. Если захочешь оставить что-нибудь себе на память, и семья Стиви Рей не будет возражать, тебе разрешат.
Я не знала, что ответить. Мне не нужны были вещи Стиви Рей. Мне нужна была сама Стиви Рей.
— Зои, тебе нужно раздеться и принять горячий душ, — напомнил мне Дэмьен.
— Хорошо, — кивнула я.
— А пока ты будешь мыться, мы раздобудем тебе что-нибудь поесть, — сказала Шони.
— Я не хочу есть.
— Ты должна. Мы принесем что-нибудь легкое, типа супа, ладно? — сказала Эрин. Она выглядела такой несчастной, так искренне старалась сделать хоть что-нибудь, чтобы поддержать меня, что я кивнула. Сил спорить все равно не было.
— Ладно.
— Я бы остался с вами, но после комендантского часа мне нельзя здесь находиться, — виновато сказал Эрик.
— Все нормально. Я понимаю.
— Я бы тоже остался, но я все-таки не девочка, — добавил Дэмьен.
Я знала, что он пытается меня развеселить, и попробовала растянуть губы в улыбке. Наверное, в этот момент я была похожа на жуткого клоуна с огромной слезой из глаза.
Эрик обнял меня, Дэмьен тоже. Потом оба ушли.
— Помочь тебе вымыться? — спросила Шони.
— Нет, я сама.
— Вот и умница. Ну… — Шони вдруг замолкла и отвернулась, пряча слезы.
— Мы сейчас вернемся, — пришла ей на помощь Эрин. Близняшки взялись за руки и вместе вышли из комнаты. Дверь негромко хлопнула, и я осталась одна.
Я двигалась с трудом, как будто кто-то, включивший меня, поставил исполнение на медленный режим.
Словно в замедленной съемке, я стащила с себя платье, бюстгальтер и трусики, бросила все это в пластиковый пакет для мусора, потом закрыла его и выставила за дверь нашей — то есть теперь уже моей — комнаты. Я знала, что кто-нибудь из Близняшек выбросит все это за меня. Потом я зашла в ванную и хотела сразу пойти в душ, но меня остановило отражение в зеркале.
Я снова превратилась в знакомую незнакомку. Вид у меня был жуткий. В лице не было ни кровинки, а под глазами залегли черные круги. Мои ярко-синие татуировки на лице, шее и плечах резко выделялись на фоне белой кожи и ржавых пятен крови, покрывавших мое тело.
Никогда еще у меня не было таких огромных и темных глаз. Я не сняла с шеи украшения Дочери Тьмы. Серебряная цепь и алые гранаты ярко блестели в свете газовой лампы.
— Почему? — прошептала я. — Почему ты по зволила Стиви Рей умереть?
Я не ждала ответа, и его не последовало. Всхлипнув, я полезла под душ и стояла там целую вечность, глядя как мои слезы, смешиваясь с водой и кровью, утекают прочь.
ГЛАВА 24
Когда я вышла из ванной, Шони и Эрин уже сидели на кровати Стиви Рей, а между ними стоял поднос с тарелкой супа, крекерами и банкой недиетической колы. Девочки тихо переговаривались между собой, но когда я вошла, сразу замолчали.
Я вздохнула и села на свою кровать.
— Я быстрее приду в себя, если вы перестанете обращаться со мной, как с больной.
— Извини, — хором сказали Близняшки и переглянулись. Потом Шони передала мне поднос. Я непонимающе уставилась на еду, словно никак не могла понять, что передо мной.
— Тебе нужно поесть, чтобы принять лекарство, которое дала Неферет, — напомнила Эрин.
— Вот увидишь, тебе сразу станет лучше! — добавила Шони.
— Не думаю, чтобы мне когда-нибудь стало лучше.
Голубые глаза Эрин наполнились слезами, и она горько расплакалась.
— Не говори так, Зои. Если ты не придешь в себя, мы тоже не сможем!
— Ты должна заставить себя, Зет. Стиви Рей ужасно бы рассердилась, узнав, как ты себя ведешь, — сказала Шони.
— Да, это точно. Она бы такой крик подняла! Я взяла ложку и зачерпнула суп. Знакомый вкус куриной лапши оживил меня. Тепло постепенно разлилось по моему телу и начало растапливать жуткий холод, поселившийся во мне после смерти Стиви Рей.
— А когда она бесилась, ее дурацкий деревенский говор становился еще сильнее, — вспомнила Шони.
Мы с Эрин невольно улыбнулись.
— Ой, божечки! — повторила Эрин любимое восклицание Стиви Рей, которое мы слышали от нее сто миллиардов раз.
Мы снова заулыбались, и мне стало гораздо легче глотать. Когда в тарелке осталось не больше половины, меня вдруг осенило.
— Здесь ведь не принято устраивать панихиду?
Близняшки синхронно замотали головами.
— Нет, — вздохнула Шони.
— Здесь такого не бывает, — подтвердила Эрин.
— Знаешь, Близняшка, думаю, что родители непременно устроят панихиду, но в своем родном городе, — решила Шони.
— Точно, Близняшка! — закивала Эрин. — Но я не думаю, что они захотят увезти ее отсюда в… — она замолчала, соображая. — Как называлась эта дыра, откуда родом наша Стиви Рей?
— Генриетта, — вздохнула я. — Город петушиных и куриных боев. Родина бойцовых курочек.
— Бойцовых курочек? — хором переспросили Близняшки.
Я кивнула.
— Стиви Рей дико комплексовала из-за этого. При всей своей деревенской простоте, она приходила в ярость от одного упоминания о бойцовых курочках.
— А разве куры дерутся? — с любопытством спросила Шони.
Эрин возмущенно посмотрела на нее.
— Это ты у меня спрашиваешь, Близняшка?
— Я раньше тоже думала, что бойцовыми бывают только петушки, — сказала я.
Мы переглянулись, хором повторив:
— Петушки! — и покатились со смеху, размазывая по щекам слезы.
— Стиви Рей лопнула бы со смеху, — выдавила я, отсмеявшись.
— Ты думаешь, с ней все будет хорошо, Зои? — спросила Шони.
— Будет? — эхом повторила Эрин.
— Да, — сказала я.