Молодая и покорная (ЛП) - Блэк Шайла. Страница 52

- Продолжай, - потребовал Хаммер, разглядев плюсы от удерживания Рейн вдали от привычной для нее обстановки.

- Несмотря на то, что Рейн уже была у меня, эти стены еще не стали ей настолько знакомы.

- Была у тебя?

Лиам послал ему краткую улыбку.

- Когда я забрал ее из клуба, то привез именно туда.

То есть, это то самое место, куда этот сукин сын привел ее после головокружительной ночи у него в постели? Дааа, нет предела его удивлению.

- Там тихо? - спросил Хаммер.

- Очень.

- Пусто?

- Более чем.

Лиам ухмыльнулся.

- Тогда, это идеальное место. Мы поговорим с ней рано утром. Если она согласится, мы соберем ее вещи и уедем до рассвета, пока еще нет пробок на дорогах. Я позвоню паре проверенных людей и попрошу их присмотреть за клубом в мое отсутствие. Но перед тем, как мы все это начнем, я думаю, нам следует конкретно договориться о том, как мы собираемся преподать ей эти три урока.

Лиам сверкнул озорной улыбкой.

- Неплохая идея.

Глава 13

Следующим утром Рейн проснулась от того, что чья-то теплая рука лежала у нее на плече, и ее звал чей-то глубокий голос. Знакомый аромат, окутавший ее, мгновенно перенес ее обратно в счастливые времена, во времена комфорта, любви и Лиама. Лениво улыбнувшись, она перевернулась на спину... и встретилась с ним сонным взглядом. Рядом с Лиамом стоял Хаммер. Оба мужчины выглядели напряженными.

Всплеск удивления, тут же унес с собой последние остатки ее сна. Рейн моргнула. Солнце еще не успело взойти, а они здесь, в ее комнате и полностью одетые, почему? И почему они оба наблюдают за ней? Натянув одеяло до подбородка, и убрав волосы с лица, она села.

- Что происходит? Что-то не так?

- Нет, любимая, - заверил ее Лиам.

- Во-первых, мы пришли сказать тебе, что очень рады, что ты решила вернуться домой. Я знаю, ты была сильно расстроена, когда уходила.

Они, похоже, не рассердились на то, что она сбежала, хотя имели на это полное право. А скорее наоборот, выглядели какими-то смиренными. Нет, даже не так, решительными. Их странное поведение привело ее в замешательство.

- Хорошо, что ты дома, прелесть. А теперь, поднимайся.

Она не могла не заметить команду в голосе Хаммера. Лиам что, даже не пытался оторвать ему голову за это? Или возразить против такого давления?

Она уставилась на их пару, моргая.

- Рейн? - подгонял Лиам.

- Хаммер попросил тебя кое-что сделать. Вырази ему свою признательность и подчинись.

Он что, серьезно? Не до конца осознав смысл сказанного Лиамом, она нахмурилась.

Они оба продолжали стоять и смотреть на нее с выжидательным выражением на лицах. Плечом к плечу. Вместе.

- Хорошо, Сэр.

Медленно выскользнув из-под покрывала, она выбралась из постели. Они тут же подступили ближе, не давая ей возможности отойти от края матраса.

Она вздрогнула.

- Вы разбудили меня, чтобы сказать о том, что вы нашли мне Домину?

В ответ тишина. Их безмолвие заставило ее нервничать. Подняв глаза, она заметила, как они обменялись взглядами. Если бы Рейн не знала их так близко, она бы подумала, что между ними какой-то заговор.

- Мы разбудили тебя, чтобы сообщить о своем решении, которое мы принимали всю прошлую ночь, - наконец, начал Лиам.

- Мы пришли к соглашению о том, что тебе необходимо учиться - нелегкая задача, кстати говоря.

Ох, она бы с удовольствием посмотрела на процесс принятия этого решения.

- И?

- Ты просила найти тебе Домину, и, у нас есть на примете одна кандидатура.

Она почувствовала облегчение, с привкусом горечи, но тут вступил Хаммер, вел он себя прямолинейно.

- Но у нас есть еще одно предложение, которое ты могла бы обдумать.

Они едва заметно напряглись, от чего у нее сдавило грудь. Что бы ни было у них на уме, эти мысли были важны для них. Они хотели, чтобы она согласилась. Поэтому их нетерпение, наверняка, и было той самой причиной, по которой они разбудили ее ни свет, ни заря.

- И что за предложение? - осторожно спросила она.

- Мы сейчас проясним детали, но прежде, чем мы это сделаем, нам необходимо задать тебе некоторые вопросы, которые помогут определить, верны ли наши догадки и подходит ли тебе подобный вариант.

Хаммер взглянул на Лиама, будто в ожидании озвучивания его части заготовленной ими речи. Какого черта?

- Ты наверняка ищешь того, кто посвятит тебе все свое время и знания. Да?

Лиам пронзил ее настороженным взглядом.

- Думаю, именно таким образом я и добьюсь прогресса, - призналась она.

- Мне хотелось бы, чтобы она была понимающей и отзывчивой. Может быть, Госпожа Хиллари?

- К сожалению, в течение следующих двух месяцев, ее не будет в городе.

Объявив об этом, Хаммер совершенно не выглядел несчастным.

- Но давай, пока мы не определились со всеми твоими потребностями, не будем говорить о каком-то определенном человеке.

- Это ведь совсем не похоже на фокус с вытаскиванием кролика из шляпы, любимая, - упрекнул ее Лиам.

- Между Доминантом и сабмиссивом должна быть особенная связь. Если с одним из них у тебя не срастется, ты пойдешь искать еще одного. Поэтому выбирать нужно очень тщательно, согласна?

- Да, Господа.

Они были правы. Если у нее ничего не получится с одной Доминой, ей придется искать кого-то другого, а это займет лишнее время и послужит причиной дальнейших разочарований. При мысли о духовном разоблачении перед незнакомкой, она почувствовала, как в груди снова разрастается отвратительное чувство уязвимости.

- Хорошо. Тебе нужен кто-то, с кем ты будешь чувствовать себя комфортно.

При взгляде на нее, Хаммер приподнял бровь, словно одним этим жестом удерживая ее от попыток поспорить с ним.

- Тот, с которым ты бы могла поговорить, который бы понимал тебя.

- Конечно. Это одна из причин, почему я просила помощи у Бека, но он сказал "нет".

- Бека? - возмутился Лиам.

Подняв подбородок, Рейн кивнула.

- Да. Он не чужой, к тому же именно он помог мне осознать необходимость возвращения домой и залечивания своих ран.

Теперь, Хаммер выглядел почти самоуверенным.

- Ты обучишься, но в течение этого процесса твой Доминант неизбежно заберет с собой частичку твоего сердца. Бек не способен на это. А ты не сможешь иначе. Такова твоя природа.

Рейн вздохнула. Она не думала об этом, в таком свете, но, вероятно, он был прав. Но кто тогда будет направлять ее? Начиная что-то подозревать, она нахмурилась.

- Я полагаю, глубокая связь появится со временем. К чему вы ведете?

- Время, вот ключевое слово.

На губах Лиама появилась самоуверенная улыбка.

- Ты начнешь отношения с незнакомкой, одной, второй, третьей. Прежде, чем ты поймешь, что вы добились необходимой степени доверия и что игра стоит свеч, могут пройти не только недели, но даже месяцы.

В ее мозгу подозрения стали принимать более отчетливую форму. Они с Лиамом что-то задумали. Ни один из них, никогда не делал чего-либо без должной подготовки и долбанного расчета.

- Конечно, доверие имеет решающее значение.

Отвоевав себе немного пространства между собой и ними, и скрестив на груди руки, Рейн начала притоптывать ногой.

- Все, что ты говоришь, не лишено здравого смысла. Так, а какой другой вариант ты имел в виду?

Лиам хотел принять ее обратно? Или Хаммер намеревался вмешаться? В любом случае, это, безусловно, имело отношение к одному из них… или сразу к обоим.

Прежде, чем пристально посмотреть ей в глаза, Лиам наклонился ближе.

- Если ты хочешь раскрыть себя кому-то и научиться покорности, то никто, кроме нас с Хаммером не обладает таким объемом знаний о тебе и желанием помочь. Отдайся нам. Мы поможем тебе найти себя.

Долгое время, Рейн просто смотрела на них. Ей не послышалось?

- Вы двое? Вместе? Это что, шутка?

- Разве ты видишь, что мы смеемся?