Призрачный любовник (ЛП) - Кеньон Шеррилин. Страница 15
Остались лишь шрамы от полученных ран, но Вэйдан сказал ей, что завтра, если он выживет этой ночью, даже они исчезнут.
Он так быстро расправился с их одеждой, что она едва заметила эти движения. Заставив ее откинуться назад на подлокотник кушетки, он глубоко вошел в нее.
Они застонали в унисон.
Эрин хотела, чтобы он остался внутри нее навсегда. Она не желала прожить ни единого дня без него.
Вэйдан занимался с ней любовью одержимо, наслаждаясь каждым глубоким толчком.
Лаская ее груди, он целовал девушку, остро чувствуя ее всем своим существом, от макушки до кончиков пальцев ног.
Ее теплое тело окружало его, идеально дополняя. Ощущение ее рук на его спине…
Это было счастьем. Настоящим блаженством. Он закрыл глаза, наслаждаясь ощущением ее упругих полушарий, прижатых к его груди, ее языка на его горле. О, да, он хотел остаться здесь, с ней.
Навсегда.
Эрин зарылась рукой в его длинные волосы, сжав пальцы от удовольствия, накрывающего ее с каждым толчком, более глубоким и сильным, чем предыдущий. Обхватив его талию ногами, она отвечала ему встречными движениями бедер. Еще глубже вовлекая его в свое тело. Цепляясь за Вэйдана, она достигла оргазма, выкрикнув его имя.
Он зажал ей рот поцелуем и ускорил темп, пока не взорвался в ней, придя к собственной развязке.
Эрин лежала неподвижно, ощущая, как его естество все еще наполняет ее. Она не хотела двигаться, не хотела чувствовать, как он покидаете ее тело.
— Я люблю тебя, Вэйдан, — вырвалось у нее прежде, чем она успела остановить себя.
Вэйдан замер от этих слов. Отстранившись, он недоверчиво уставился на нее.
— Что?
Ее щеки стали розовыми, а взгляд карих глаз рвал на части то, что осталось от его сердца.
— Я люблю тебя.
— Ты не можешь. Это невозможно.
— Возможно или нет, но я люблю.
Вэйдан сгреб ее в объятия и отчаянно прижал к себе. Его потрясла сила испытываемых к ней чувств. Столь мощных и всепоглощающих.
Ощущая глубочайшее удовлетворение, неведомое ему прежде, он уложил себе на грудь и стал прислушиваться к ее дыханию, пока сон не сморил ее.
Вэйдан хотел разбудить девушку, но передумал. В отличие от него, ей требовался сон.
— Эрин, — нежно шепнул он, гладя ее волосы. — Обещаю, я всегда буду тем, кем ты меня считаешь.
Смирившись с неизбежным, он закрыл глаза, ожидая, когда Мордант и Кристиана придут за ними.
ГЛАВА 6
Вэйдан проснулся от пронзительного звука, который, казалось, был способен разорвать его барабанные перепонки.
Он недовольно заворчал в ответ на этот кошмарный шум, а лежащая сверху на нем Эрин зашевелилась.
— Что это? — спросил он.
— Мой будильник, — поднимаясь, ответила она и бросилась к спальне.
Только когда Эрин вернулась обратно, они оба осознали, что произошло.
Ничего.
— Тебе что-нибудь снилось? — спросил он.
Она покачала головой.
— А тебе?
— Нет, — сказал он, улыбаясь.
— Ты думаешь...
Его улыбка увяла.
— Нет. Они могут найти нас. Рано или поздно, они придут.
Закрыв глаза, Эрин прокляла саму мысль о них.
— Но, может, они не будут нас беспокоить. — Она видела сомнение в глазах Вэйдана.
Горя желанием развеять его мрачное настроение, она потянула его за руку.
— Вставай. Давай примем душ, а потом я позвоню на работу и скажу, что заболела.
— Ты не можешь. Что, если тебя уволят?
Она пожала плечами.
— Найду другую работу.
Он покачал головой.
— Ты удивительная.
Девушка улыбнулась ему.
Когда Эрин позвонила на работу, ей напомнили о маркетинговом отчете, который должен был быть готов к пятнице, и который она забыла отдать.
— Встреча в полдень, — сказал ей Джон.
— Хорошо, я уже еду.
— Что-то не так? — спросил Вэйдан, когда она повесила трубку.
Эрин покачала головой.
— Я только должна закинуть кое-что в офис. Поедешь со мной?
— Конечно.
Пока ехали через город, говорили мало. Все это время Вэйдан держал Эрин за руку, и девушке пришлось признать, что ей нравиться ощущение его сильной руки на ее запястье.
Когда они добрались до нужного здания, Эрин повела Вэйдана сквозь лабиринт из рабочих кабинок. Он беспристрастно наблюдал за суетой корпоративной жизни.
Зайдя в офис Джона, Эрин обнаружила, что он пуст.
Вместе с Вэйданом, следующим за ней по пятам, она опустила отчет в ящик для входящих документов Джона, и повернулась к выходу.
В дверях стояла Крисси, за ней — Рик Суорд. Оба вошли в кабинет и закрыли за собой дверь.
Эрин услышала, как Вэйдан ругнулся.
«Что, черт возьми, происходит?»
— Что вы здесь делаете? — спросил Вэйдан звенящим от гнева голосом.
— Ждем вас. — Крисси прошла мимо них и закрыла жалюзи. — Ты же не посмеешь драться с нами на ее рабочем месте, не так ли, Вэйдан? Все, что нам надо сделать — это стать невидимыми для людей, и тогда они увидят и услышат только ее. И запрут в психушку, как только мы уйдем.
Эрин все еще не понимала, что происходит. Но возникло неприятное ощущение, что ее обманывали с самого начала.
Если Вэйдан мог быть реальным, значит они тоже могли.
— В чем дело? — спросила девушка.
Глаза Крисси вспыхнули желтым, и тогда Эрин поняла правду.
Крисси была той самой женщиной-змеей из ее кошмаров.
— Оставайся на месте, человечек, — сказал Рик. — Мы займемся тобой, как только закончим с ним.
Вэйдан задвинул Эрин себе за спину.
— Как мило. — Издевательски протянула Крисси. — Глядя на то, как ты нянчишься с ней, можно подумать, что ты Онир.
— Он и есть Онир, — возразила Эрин, ее трясло от ужаса. Как они с Вэйданом могут бороться против них здесь? Чем?
Рик рассмеялся над ее словами.
— Так вот, что ты ей наплел?
Вэйдан затаил дыхание. Он не хотел, чтобы она об этом узнала.
— Эрин, я, … — Он запнулся, когда, повернувшись, увидел растерянное выражение ее лица.
В'Эйдан не хотел рассказать ей правду. Он больше не желал быть тем, чем являлся прежде. Она показала ему, что он может стать лучше, и мужчина не хотел снова возвращаться к своей прежней жизни.
— О чем они говорят? — спросила Эрин.
— Он твой дракон, — беспощадно ввернула Кристиана. — Тот самый, с которым я боролась в первую ночь, когда мы встретились в твоих снах.
— Нет. — Эрин покачала головой. — Это ложь. Вэйдан, скажи мне, что это неправда.
Вэйдан хотел, но не мог. Он лгал так часто, что для него это уже не должно было иметь значения. Но все же имело.
— Я Скотос, Эрин.
Ее глаза наполнились слезами.
— Это был ты! Ты тот, кто пугал меня настолько, что я не могла спать? Ты тот, кто преследовал меня и … и … — Она не могла даже перечислить все те ужасы, через которые он заставил ее пройти за те первые несколько недель. Она думала, что сходит с ума. — Почему ты обманывал меня, позволяя думать, что ты — Онир? Лишь для того, чтобы иметь возможность подпитываться от меня?
— Сначала, я только хотел освободить тебя от Кристианы. Я знал, что с драконом ты не пойдешь, поэтому появился перед тобой человеком. А потом … — Его голос затих, глаза стали безжизненными.
— Ты лгал мне.
— Я знаю.
Она отступила от него. Страдание в ее глазах разъедало его сердце.
Вэйдан сжал зубы, его затопила горечь.
— Ты была нужна мне, Эрин. И я не знал, как еще удержать тебя рядом. — Он потянулся к ней.
Она отпрянула, и это движение больно ранило его. Она больше не хотела его прикосновений.
Как и все остальные, она тоже отвергла его.
Боль предательства, отразившаяся на ее лице, заставила Вэйдана почувствовать себя еще ничтожнее, чем любое из когда-либо брошенных ему оскорблений.
— Я должна была знать, — прошептала она, — что тот, кем ты притворялся, никогда бы не смог по-настоящему захотеть кого-то вроде меня.
Вэйдан вздрогнул от муки, прозвучавшей в ее голосе.