Измененный (ЛП) - Руш Дженнифер. Страница 22
Внутри ресторана меня окружили запахи свежеприготовленных блюд. Пицца. Жареный цыпленок. Шоколадный пирог. Я не знала, с чего начать.
Первые десять минут мы молча поглощали еду. Последние дни мы питались исключительно сухомяткой из запасов Сэма, и было здорово наконец-то плотно и вкусно поесть.
Когда парни поднялись за добавкой, я пошла к десертной секции. Глаза разбегались от вида огромного количества шоколадных вкуснятин. Взяв лава брауни, я вернулась в нашу кабинку.
Сэм воздержался от второй порции. Вместо того чтобы есть, он изучал клочок бумаги, найденный в огнеупорной коробке.
Увидев меня, он поднялся, давая мне пройти и сесть рядом.
— Ты уже расшифровал сообщение? — спросила я.
Подошла официантка, чтобы очистить стол, и Сэм отодвинул пустую тарелку в сторону. Официантка была крошечной, с красными, как корица волосами, уложенными в гладкий "конский хвост". Она не сводила с Сэма красноречивого, голодного взгляда. Я подвинулась ближе к нему, сделав вид, что рассматриваю записку, моя лава брауни была забыта.
Сэм поблагодарил уходящую официантку, но я не отодвинулась от него даже понимая, что мы сидим ближе, чем это необходимо.
Когда его колено коснулось моего, по телу пробежала приятная дрожь. Сэм пах дымом и мылом. Я была так близко, но хотела быть еще ближе. Хотела прижаться своим телом к его.
— Пюре! — закричал Кас, проскользнув в кабину. — Тушеное мясо. Мясные рулеты. Мы в раю.
Я отпрянула назад, поймав понимающий взгляд Трева, занявшего свое место рядом с Касом.
— Есть хоть какие-то идеи, о чем говорится в записке? — спросил Трев, разделывая своего цыпленка на крохотные кусочки.
Сэм допил свою воду со льдом.
— Я думаю, это — шифр Кайзера.
— Что это за шифр? — удивилась я.
— Им кодируют сообщения, — объяснил Трев. — Джулиус Кайзер использовал его, общаясь со своими генералами. Чтобы сломать его, нужно переставить буквы алфавита более чем три раза, таким образом "A" становится "D", "B" становится "E" и так далее.
— И в нашем случае это работает?
Сэм покачал головой.
Кас, уже расправившийся с половиной своей еды, на мгновение отвлекся.
— Сэмми не использовал бы такой простой способ шифровки.
— Мы найдем подходящий, — добавил Трев.
— Зачем нам вообще расшифровывать что-то? — спросил Ник, усаживаясь с тарелкой с овощами в руках. — Мне и в этом доме неплохо живется. — Сэм бросил на Ника взгляд, и тот явно напрягся. — Что? Будем копать это дерьмо дальше, и только все испортим. Вы же знаете, что это правда.
Сэм ничего не ответил.
— Думаешь, это имеет какое-то отношение к шрамам? — попыталась я разрядить ситуацию.
— Уже пытался сопоставить, — сказал Сэм, перестав вести молчаливую дуэль взглядов с Ником.
Покинув ресторан, мы пересекли автостоянку и направились к огромному торговому центру "Cook Towne". Сначала мы зашли в "R & J Cellular", где Сэм купил два сотовых телефона. Трев взял один, Сэм другой, и мы разделились. Кас с Тревом пошли в магазин спортивных товаров, Ник же исчез в кафе книжного магазина, пробормотав что-то о том, что кофеин ему намного нужнее, чем пара джинсов.
Мы с Сэмом отправились в один из модных магазинов одежды, расположенный между книжным магазином и магазином эксклюзивных свечей.
— Что я могу себе взять? — спросила я.
Впервые с тех пор, как мы покинули лабораторию, Сэму выглядел так, словно ему страшно неловко. Он будто не знал, что с собой делать. Его глаза бегали по сторонам, отмечая выходы, и мне оставалось только гадать, чего он хочет избежать — потенциальных угроз или примерки джинсов.
— Ты можешь купить все, что захочешь, — сказал он и исчез за стойкой с футболками.
Я пошла в секцию джинсов и, покопавшись в размерах, нашла подходящие. Затем, пройдя мимо секции с юбками и платьями, остановилась возле витрины с шарфами из овечьей шерсти. Мое внимание привлек ярко-фиолетовый шарф, напомнившей мне о фото с мамой. На ней был похожий, только не из шерсти, во всяком случае мне так казалось. У нее он был из блестящего материала, волнами обрамлявшего ее шею.
На меня навалилась тоска по дому. Я трогала шарф, думая обо всех вещах, составлявших мою прежнюю жизнь, и о том, сколько из них были правдой. Мама. Отец. Дом. Лаборатория.
Если в конце этой поездки я найду свою маму, то что тогда? Я боялась того, что могло раскрыть наше воссоединение. Боялась того, что буду чувствовать, узнав, что мой отец действительно все это время мне лгал.
Я взяла несколько рубашек с длинными рукавами и, поддавшись порыву, захватила и шарф. На пути к примерочной я столкнулась с Сэмом, примеривающим новое пальто. Из черной парусины, с застежкой-молнией и рядом кнопок оно подходило ему больше, чем что-либо, что я видела на нем до сих пор. Серые штаны и белая футболка, которые он носил в лаборатории, никогда не соответствовали ему.
— Ты возьмешь его? — спросила я.
Сэм поправил воротник.
— Не знаю. У меня есть пальто, но это кажется более практичным. Оно прочное, но легкое. В нем будет легко бежать.
— И смотрится здорово.
Сэм взглянул мне в глаза, и между нами повис вопрос: что ты делаешь, Анна? Я находилась в опасной близости от границы, которую не должна была переступать. Границы, на которой Сэм выстроил стену из кирпичей и цемента. И повесил знак: НЕ ВХОДИТЬ.
Отступай! — кричал голос в моей голове. — И быстро.
Я приподняла в руках выбранную одежду.
— Пойду примерю это, — сказала я и поспешила к примерочной.
Внутри я повесила одежду на крючки и оглядела себя в зеркале в полный рост. От волнения мои щеки порозовели. Больше никакого легкого флирта, — сказала я себе. Никаких влюбленных взглядов на Сэма. Ничего.
Я вылезла из своих джинсов и надела новую пару. Штанины оказались длинны, и я примерила следующую пару. Эта отлично подошла. Я мысленно пробежалась по перечисленным требованиям к одежде Сэма. Легкость. Прочность. В них легко будет бегать — если придется.
Я смотрела на себя в зеркало, задаваясь вопросом: кто эта девушка, выбирающая джинсы с учетом того, легко ли в них будет двигаться? Всего за какие-то несколько дней моя жизнь коренным образом изменилась.
Я не стала снимать джинсы, надеясь, что девушке на кассе будет достаточно бирки. Стягивая рубашку, я услышала, как продавец-консультант поприветствовал клиента:
— Здравствуйте. Сколько… Эй, вы не можете…
— Возьмите это, — услышала я голос Сэма. — Если кто-то спросит вас, не видели ли вы нас, скажите "нет".
— Ну я не знаю… — заколебался продавец.
— Анна? — позвал Сэм. — Открой дверь.
— Что? — На мне были лишь джинсы и бледно-зеленый лифчик.
— Скорее же, Анна!
Я впустила его. Он закрыл дверь и задвинул меня в дальний угол примерочной. Прижал палец к моим губам и выдохнул:
— Тшш.
Я кивнула. Сэм опустил взгляд и увидел, что я почти полуголая. Меня кинуло в жар, по телу пробежала нервная дрожь. Сердце гулко стучало в груди, отдаваясь в ушах. Слышал ли его стук Сэм? Чувствовал ли то, что я ощущала в этот момент? Взгляд Сэма скользнул к моему рту, и я облизнула губы, учащенно дыша.
— Я могу вам помочь? — донесся до нас голос продавца.
— Я ищу молодого человека и девушку. Они выглядят вот так, — ответил ему глубокий голос, который я не узнала.
Сэм наклонился ко мне, и в нос пахнуло запахом нового пальто. Его дыхание касалось моей шеи, посылая мурашки по спине.
— Знаете, — сказал дежурный, — мне кажется, я их видел…
— Где? — спросил мужчина.
— Хм… — помялся продавец. — Они были здесь где-то, пятнадцать минут назад.
— Если увидите их снова, — сказал мужчина, — позвоните по этому номеру.
— Да. Конечно.
Обувь агента заскрипела по полированному полу, когда он уходил. Сэм отступил, и меня окружил болезненный холод. Схватив рубашку, я быстро надела ее, желая убежать прежде, чем агент вернется.