Учебный брак (ЛП) - Волкер Кристин. Страница 22

? Ага, ты покраснела, — поддразнила я. ? Почему ты ничего не рассказывала?

Она начала хихикать и покачала головой.

? Саманта Луиза Пиклер! Ну-ка выпрямись!

Я начала щекотать её. Она пыталась увернуться и смеялась, и наконец сказала:

? Хорошо! — И я отпустила её.

— Как его зовут? — потребовала я ответа.

Сэм зарделась.

— Логан Кларк. Он ходит со мной на математику в научном классе.

— Я знаю его! — воскликнула я. — Расскажи о нем. Ты ему тоже нравишься?

Сэм застенчиво пожала плечами.

— Возможно. Он милый. Очень милый.

Марси и я завизжали так, как визжали всякий раз, когда видели выступление нашей любимой группы по телевизору. Мы усадили Сэм на пол и закидали ее вопросами. Сколько времени он ей нравится? (Всего несколько недель.) Она когда-либо говорила с ним? (Иногда). Он когда-либо заговаривал с нею первый? (Иногда). Знает ли она, что если он первый заговорил с ней, то это означает, что ему, вероятно, она понравилась? (Правда? Обожемой.) Он нервничал рядом с ней? (Нет, но она нервничала рядом с ним.) Он упоминал, что было бы круто делать что-нибудь вместе? (На самом деле, он говорил, что они могли бы как-нибудь сделать вместе домашнюю работу.)

— О Боже, он точно запал на тебя! — сказала я.

— Ты думаешь? — спросила Сэм.

— Абсолютно! — сказала Мар.

На этот раз мы завизжали втроём. Очень громко.

Сэм взяла свой мешок для сладостей, и мы вышли из дома, смеясь и прыгая, как ненормальные. И это было здорово.

Мы были в таком хорошем настроении, что даже решили посетить дом Тодда, чтобы выклянчить сладости. Сэм позвонила в дверь, и, когда та открылась, человек в отвратительной резиновой маске монстра зарычал на нас. Сэм закричала. Тодд засмеялся и снял маску. Я завопила:

? Надень снова! Надень снова! Какое безобразие под этой маской!

Тодд сделал вид, что засмеялся над моей шуткой.

? Ну а вы кто в этих костюмах? Герои из фильма «Резня на Выпускном балу» или что-то типа того?

Сэм вздохнула из-за очевидной глупости Тодда.

? Мы — принцессы-зомби, Тодд. Разве ты не видишь?

Она вытянула руки прямо перед собой и сказала:

? МОЗГИ! МОЗГИ!

Я похлопала Сэм по голове.

? Прости, Сэм. Ты впустую тратишь свое время.

Тодд выпучил глаза.

? Зомби-принцессы, ха? — Он осмотрел нас сверху вниз. — Я вижу. Хорошая работа, выскочка. Привет, Марси.

— Привет, Тодд.

Он снова кинул на меня пристальный взгляд.

? Ты неплохо держишься. Посмотри-ка на себя, Принцесса. Ты всё ещё сухая! Мои поздравления!

Он засунул руку в коробку со сладостями, взял несколько конфет и положил их в мешочек Сэм. Пока он делал это, я показала ему средний палец за спиной Сэм так, чтобы он не заметил.

— Почему ты продолжаешь показывать свой IQ вот так? — сказал Тодд.

Я посмеялась так же фальшиво, как он недавно.

— Да, кстати, Принцесса, — сказал Тодд, — что насчет нашего бюджета? Мы должны сдать его завтра. Ты сделала?

— Я? Нет. А ты?

— Неа.

— Дерьмово.

— Как долго вы собираетесь гулять сегодня? — спросил он.

— Понятия не имею. Час?

— Я приду к Сэм, и мы разработаем бюджет там. Ты не против, нахалка?

— Да, всё нормально, — сказала она, проверяя содержимое своего мешочка. Тодд кинул ещё конфет в её сумку.

— Увидимся.

Сэм взглянула на Тодда.

— Спасибо, Сеньор — сказала она.

— Сайонара.

Тодд поднял бровь и сказал:

? Слушай, выскочка. Удостоверься, что Фиона будет делать перерывы, чтоб посетить уборную. Это важно.

Он махнул рукой и закрыл дверь прежде, чем я успела ответить ему.

— Что он имел в виду? — спросила Сэм.

— Да неважно, — сказали мы с Марси одновременно. Мы взялись за руки и отправились дальше.

— Тодд неплохой парень, — сказала Сэм.

— Не ты замужем за ним понарошку, — сказала я.

— А вы действительно должны встречаться с человеком, с которым у вас была фальшивая свадьба? — Она пнула оранжевую хризантему.

— Слава Богу, нет, — ответила я. — Меня сейчас стошнит.

— Кроме того, у некоторых уже были парни и подружки, когда произошла эта дурацкая церемония, — сказала Марси.

— У вас же нет парней, да?

— Нет, — сказала я.

— Ну, у Тодда есть девушка, — сказала Марси.

— Она тоже замужем за кем-то другим, да? — спросила Сэм.

— Ты никогда не угадаешь за кем, — сказала я.

— Тогда не заставляй меня гадать, — сказала Сэм. — Просто скажи мне.

— Гейб Уэббер, — прошептала я.

— Гейб? — сказала Сэм. Я попыталась её утихомирить. Она понизила голос до шепота.

? Разве Марси не знает о нём? — Она замахала мешком со сладостями, на котором были изображены динозавр, скелет и русалка.

? Да, я знаю о Гейбе, — сказала Марси, вздохнув. Думаю, после девяти лет моей влюблённости, она немного устала от этого. Плохо.

Сэм сказала:

— По-моему, было бы круче, если бы вы могли поменяться партнерами.

— Это именно то, о чём я говорила! — закричала я. — Но нам не разрешили.

— Ну, посмотри на положительные стороны, — сказала Сэм. — Может быть, Гейб не настолько классный, в конце концов.

— Нет, он хороший, — сказала я. — Он идеальный. Правда, Мар? Скажи ей.

Марси пнула сырые желтые листья и кивнула.

— Да, Гейб отличный. Это факт.

— Отличный? — Я перебила её — Он больше чем отличный. Он великолепный, это во-первых. А во-вторых, очень милый. Разве ты не помнишь, как он помог тебе подняться после того, как случайно сбил тебя с ног, Мар?

— Как я могла забыть? Ты же постоянно об этом говоришь, — сказала она.

? Эй, что я могу поделать, если он — моё слабое место. Мы же говорим о парне мечты. И он, как болото, меня затягивает. Он настолько уверен во всем. Никогда не волнуется. Я никогда не видела его в плохом настроении. А ты, Мар?

Марси пожала плечами.

— Звучит так, будто он и правда идеальный, — сказала Сэм.

— Идеальнее некуда, — согласилась я.

На этот раз Марси вздохнула действительно громко.

? Фиона. Пожалуйста. Я не могу больше слушать это.

Я толкнула ее локтем.

? Хорошо, я знаю. Прости. Я все время говорю тебе о нем. Ладно-ладно, я больше не произнесу о нём ни слова… сегодня вечером. — Я засмеялась.

Сэм посмеялась со мной.

— Давайте постучимся этот дом, — сказала Марси.

К тому времени, как мы закончили собирать сладости, мешок Сэм уже был слишком тяжелым для неё. Она несла его на плече и говорила всем, что так мешок ближе к её рту, если ей вдруг захочется перекусить. Так мило.

Мы вернулись в дом Сэм, и она свалила «награбленные» сладости в огромную груду на ковре в гостиной. Мы решили посмотреть «Шестнадцать Свечей».

Мы с Марси сделали мексиканский попкорн (приправа тако и кукурузное масло), и Сэм ела его вперемешку с жареной кукурузой и горстями конфет.

На середине фильма в дверь позвонили. Тодд.

Бюджет. Черт. У меня никак не получалось досмотреть это кино. С другой стороны, я видела его так много раз, что знала слова наизусть. Я пошла открывать дверь.

Глава 14

— Кошелёк или жизнь! — сказал Тодд.

— Я выбираю кошелёк, потому что увидеть тебя — то ещё жизненное удовольствие, — ответила я.

Тодд вручил мне пластмассовый контейнер, наполненный леденцами.

? Держи, — сказал он. ? Для Сэм, не для тебя.

? Ты знаешь, что даже когда ты делаешь что-то хорошее, ты всё равно остаешься ослом, — сказала я. — Это правда. Был бы только способ использовать этот талант.

Он прошёл мимо меня в дом. Мы устроились в столовой, сели по обе стороны стола, и Тодд попытался убрать напряжение между нами.

?Я видел статью твоей матери в «Ежедневной газете», — сказал он.

— Что? Когда она была в газете?

— Этим утром. Ты что, не видела? О, извини, я совсем забыл, что ты не умеешь читать.

— Очень смешно, Сеньор Недержание. Что там было написано?