Никогда, Никогда (ЛП) - Фишер Таррин. Страница 26
— Я пропустил тренировку и ты решил, что Чарли беременна?
Лэндон тихо смеется.
— Не все так просто, Силас. Ты устраиваешь драку с Брайаном, пропускаешь тренировки всю неделю, три дня не ходишь в школу. На тебя это не похоже.
«Я не ходил в школу на этой неделе?»
— Да и вы с Чарли как-то странно себя вели. Не как обычно. Ты забыл забрать меня после школы. Не знаю, хочешь ли ты это со мной обсуждать, но я начинаю всерьез волноваться.
Я наблюдаю, как его глаза наполняются разочарованием.
Мы были близки. Он определенно хороший брат. Раньше он знал все мои секреты — все мои мысли. Интересно, всегда ли мы ими делимся по дороге в школу? Скажи я ему, что думаю в действительности… поверил бы он мне?
— Зеленый, — говорит он, глядя перед собой.
Я снова начинаю ехать, но не раскрываю свои тайны. Не знаю, что сказать, и как начать делиться правдой. Но я не хочу ему врать — старый Силас так бы не поступил.
Когда я заезжаю на парковку, он открывает дверь и выходит.
— Лэндон, — зову я, пока он не закрыл дверь. Он наклоняется и смотрит на меня. — Прости. Давай скажем, что я просто беру отпуск на эту неделю.
Он задумчиво кивает и возвращает свое внимание к школе. Его челюсть напрягается.
— Надеюсь, он закончится перед сегодняшней игрой. На тебя злятся многие игроки.
Парень хлопает дверью и идет ко входу. Я хватаю телефон Чарли и направляюсь внутрь.
Я не нашел ее в коридоре и пошел на первые два урока. К началу третьего у меня все еще нет никаких новостей от нее. Уверен, она просто проспала, и я увижу ее на истории. Но все же… что-то не так. Все не так.
Она может избегать меня, но это не в ее стиле. Если бы Чарли хотела показать мне, что не хочет иметь со мной ничего общего, то не стала бы скрываться, а плюнула бы мне этим в лицо.
Я иду к шкафчику и беру учебник по математике. Я бы и ее шкафчик проверил, но не знаю код. Он был написан в ее расписании.
— Силас!
Я оборачиваюсь и вижу Эндрю, пробивающегося сквозь толпу в коридоре, как рыба, плывущая против течения. Наконец, он сдается и кричит:
— Джанетт просит позвонить ей! — и уходит в другом направлении.
Джанетт… Джанетт… Джанетт…
«Сестра Чарли!»
Я нахожу ее имя в контактах. Она отвечает после первого гудка.
— Силас?
— Да, это я.
— Чарли с тобой?
Я закрываю глаза, чувствуя зарождение паники в животе.
— Нет. Она не вернулась домой вчера?
— Нет. Я бы не стала волноваться, но она обычно предупреждает меня, если не приходит домой. Она ни разу не звонила и не отвечала на мои сообщения.
— Ее телефон у меня.
— Почему?
— Она забыла его в машине. — Я закрываю шкафчик и иду к выходу. — Мы вчера поссорились, и она уехала на такси. Я думал, что она собиралась домой.
Тут до меня доходит, и я замираю. У нее не было с собой денег — она не могла уехать на такси.
— Я еду ее искать, — говорю я Джанетт и кладу трубку, прежде чем она успевает ответить. Бегу по коридору к двери, ведущей на парковку, но, завернув за угол, останавливаюсь.
Аврил.
Черт. Сейчас не время для этого! Я пытаюсь опустить голову и проскользнуть мимо, но она хватает меня за рукав.
— Аврил, я сейчас занят. — Указываю на выход. — Мне нужно идти. Это срочно.
Она отпускает меня и складывает руки на груди.
— Ты так и не пришел во время ланча. Я думала, что ты опаздываешь, но, заглянув в кафетерий, увидела тебя там. С ней.
Господи, у меня нет на это времени! А вообще, я спасу себя от неприятностей и покончу с этим прямо сейчас.
Я вздыхаю и провожу рукой по волосам.
— Да. Мы с Чарли… решили попробовать начать заново.
Аврил опускает голову вбок и недоверчиво смотрит на меня.
— Нет, Силас. Ты этого не хочешь, и я определенно на это не согласна.
Я смотрю влево, прямо, вправо. Увидев, что рядом никого нет, делаю шаг к ней.
— Послушайте, мисс Эшли, — я специально обращаюсь к ней официально. Смотрю женщине в глаза. — Не думаю, что вы имеете право говорить мне, как дальше будут развиваться наши отношения.
Она тут же прищуривается. Стоит молча с пару секунд, будто ждет, когда я засмеюсь и скажу, что все это шутка. Когда этого не происходит, Аврил фыркает и толкает меня в грудь, отпихивая с дороги. Цокот ее каблуков удаляется, и я бегу к выходу.
Я уже в третий раз стучусь в дверь дома Чарли, когда она, наконец, открывается. Передо мной предстает ее мать. Спутанные волосы, дикие глаза. В тот момент, как она видит меня, ненависть буквально извергается из ее души.
— Что ты хочешь? — рявкает женщина.
Я пытаюсь заглянуть ей за плечо. Она блокирует мне вид.
— Мне нужно поговорить с Чарли. Она здесь?
Ее мама делает шаг вперед и закрывает за собой дверь.
— Это не твое дело, — шипит она. — Убирайся из моего дома!
— Она здесь или нет?
Женщина складывает руки на груди.
— Если ты не покинешь мой двор за пять секунд, я вызову полицию.
Я вскидываю руки в воздух и стону.
— Я беспокоюсь о вашей дочери! Вы не могли бы на минутку забыть о своем гневе и сказать, дома ли она?
Она делает два шага в мою сторону и тыкает мне пальцем в грудь.
— Не смей повышать на меня голос!
«Господи, ты боже мой!»
Я проталкиваюсь мимо нее и распахиваю дверь. Первым делом до меня доходит запах. Воздух затхлый и мутный от сигаретного дыма, от него болят легкие. Я задерживаю дыхание и иду через гостиную. На столе стоит открытая бутылка виски и пустой стакан. Рядом раскидана почта — похоже, она лежит тут уже с пару дней. Эта женщина даже не позаботилась открыть письма. Верхний конверт адресован Чарли.
Я хочу его подобрать, но слышу, как мать семейства догоняет меня. Иду по коридору и вижу две двери справа и одну слева. Открываю левую, и мама Чарли начинает кричать у меня за спиной. Я игнорирую ее и захожу в спальню.
— Чарли! — я осматриваю комнату, зная, что ее здесь нет, но все еще надеясь на ошибку. Если она не здесь, то не знаю, где еще искать. Не помню, где мы раньше проводили с ней время.
Но и она тоже, наверное.
— Силас! — кричит ее мама с прохода. — Уходи! Я звоню в полицию! — Она удаляется за телефоном. Я продолжаю поиск… непонятно чего. Чарли здесь определенно нет, но я все осматриваю, в попытке найти хоть что-то, что сможет помочь.
Я сразу догадываюсь, какая половина комнаты ее, из-за своей картины с воротами.
Ищу подсказки, но не нахожу ни одной. Она что-то упоминала о чердаке над шкафом. Наверху виднеется дыра. Похоже, она использует полки как ступеньки.
— Чарли!
Тишина.
— Чарли, ты там?
Только я пробую на прочность нижнюю полку, как что-то врезается мне в голову. Я поворачиваюсь и тут же пригибаюсь, увидев, как женщина метает тарелку. Она разбивается об стену рядом с моей головой.
— Убирайся! — кричит она. Ищет, что бы еще кинуть, и я поднимаю руки вверх.
— Ухожу-ухожу!
Она отходит от двери, чтобы я прошел, и продолжает кричать, пока я иду по коридору. Выходя на улицу, я захватываю со столика письмо Чарли. Даже не прошу ее маму позвонить мне, если та придет домой.
Сажусь в машину и выезжаю на дорогу.
«Где она, черт возьми?!»
Я еду пару миль, а затем паркуюсь у тротуара, чтобы проверить телефон. Лэндон говорил, что слышал звонок под сидением. Я наклоняюсь и засовываю за него руку. Достаю пустую банку содовой, ботинок и, наконец, ее кошелек. Открываю его, но не нахожу ничего важного.
Чарли где-то там, без телефона и кошелька. Она не помнит ни одного номера. Если она не вернулась домой, то куда могла пойти?
Я бью по рулю.