Часовое имя - Щерба Наталья Васильевна. Страница 47

— Я хотел, чтобы ты услышала от меня… Я пойду вместо тебя как черноключник.

Василиса собрала всю свою волю в кулак, чтобы выдать как можно более доброжелательно:

— Ну да, это ясно… В смысле, я догадывалась об этом.

— Так захотела Черная Королева.

— Угу.

Некоторое время они шли молча.

— Я чувствую, что ты сердишься, — вновь начал мальчик. — И совершенно зря. Потому что на самом деле все хотят тебе помочь. Падение в пропасть — случайное или неслучайное — плохой знак. Вокруг тебя сгущаются тучи.

Василиса не сдержалась и хмыкнула.

— Только вот не надо меня пугать. Или ты меня для этого позвал на прогулку?

— Нет, не для этого, — усмехнулся Маар. — Просто сейчас хороший шанс поговорить с тобой по душам… И соперников нет.

Василиса видела, как блеснули в темноте его зубы. Еще и улыбается, ну-ну.

— Не обижайся на Черную Королеву, — продолжил мальчик, вновь посерьезнев. — Она делает все, чтобы ты стала сильнее.

— Да уж… — не удержалась от ехидства Василиса. — Поэтому она решила для моей подстраховки вспомнить о тебе? Чтобы ты принял ЧерноКлюч, если я не справлюсь.

Маар усмехнулся.

— Нет. Я не сразу это понял, но мне кажется… — Он замолчал.

— Что кажется? — не вытерпела Василиса.

Маар глубоко вздохнул, взял ее за руку, заставляя остановиться, и накрыл ее ладонь своей.

— Она снова призвала меня, чтобы подтолкнуть тебя к большему.

— То есть как это?

— Чтобы ты не расслаблялась, — четко и веско произнес Маар. — Чувствовала конкуренцию. Боролась из последних сил. Училась действовать самостоятельно. Мне кажется, она проверяет, на что ты способна… Впрочем, это просто мои наблюдения.

— Странный какой-то способ, — пробурчала Василиса. Она не знала, верить ли Маару. Может, он просто чувствует себя виноватым, поэтому хочет дать ей надежду, пусть и ложную. Но в любом случае в его словах был смысл. Да и если повелительница лютов хочет, чтобы ее внучка действовала самостоятельно… ну что ж, скоро она сможет оценить ее решительность.

И Василиса втайне улыбнулась своим мыслям.

Тем временем они завернули за очередной темный холм и вышли на небольшую равнину, сплошь заросшую мхом и лишайником. В воздухе витал острый запах лесной влаги, словно только что прошел грибной дождь. Земля здесь мягко пружинила под ногами — казалось, они идут по огромному ковру из поролона.

Гроза поджидала их у крутого подъема на гору.

— Фу-у, какие же вы медлительные! — укорила она друзей. — Пора подниматься!

Василиса задрала голову, оценивая высоту склона: верхушка горы чернела далеко-далеко вверху, почти сливаясь с темным небом.

— Ну вот и пришли, — тихо произнес Маар. — Это и есть наше самое секретное место в горах… Млечный Путь.

— А почему оно так называется? — полюбопытствовала Василиса.

— Иди первой, увидишь, — усмехнулся Маар и попросил: — Гроза, убавь огонек.

— Я лучше вообще затушу. И тебе советую.

Световые пятна исчезли. Василиса сделала неуверенный шаг вперед и тут же застыла, очарованная. Прямо перед ней, образуя неровную извилистую полосу, вспыхнули тысячи ярких, переливающихся огней, — их сверкающая лента уходила далеко-далеко вперед, подымаясь к самому небу. Или же наоборот, это ручей из звезд спускался прямо к их ногам.

— Как красиво! — выдохнула Василиса. — Наверное, это какое-то часодейство, да?

Маар и Гроза одновременно прыснули.

— Это все камни — солнечный кварц, — разъяснил Маар. — Они рассыпаны по всей тропинке среди простого известняка. За день они набирают много солнечного света, а ночью излучают его. Светятся… Прикольно, да?

— Не то слово, — выдохнула Василиса. — Так вот почему она так называется — Млечный Путь! Такое впечатление, будто мы сейчас пойдем по настоящему небу.

— Лучше полетим над тропой, — поправил Маар. — И тогда именно так и будет… Да, и сними обувь.

Они все разулись и, на ходу раскрывая крылья, почти одновременно взмыли в воздух.

Василиса полетела чуть впереди, почти касаясь босыми ступнями дорожки из таинственных кварцевых огней, указывающих путь к самому небу. Ее волосы трепал легкий, прохладный ветерок, приятно обвевая лицо. Девочка раскинула руки и закружилась на месте. Ей хотелось засмеяться или закричать во весь голос, но она боялась разрушить громким эхом столь необыкновенную, уютную, чарующую тишину.

По дороге наверх никто из них не проронил ни слова; каждый думал о чем-то своем, личном.

Практически вся верхняя часть горы была покрыта огромными плоскими валунами, наваленными друг на друга. Маар отыскал ровную поверхность, со всех сторон заслоняемую каменными плитами, надежно защищавшими от ветра. Впрочем, при желании здесь вполне хватило бы места даже для палатки. Пока Василиса восхищенно оглядывалась, Маар куда-то исчез, но вскоре вернулся с большой охапкой дров.

— Поблизости нет деревьев, поэтому мы с Грозой держим небольшой склад в тайнике под камнем.

Маар сел разводить небольшой костер. Девочки ему помогали, по очереди подбрасывая тоненькие ветки. Вскоре огонь разгорелся, и ему на съедение дали несколько поленьев побольше.

Гроза покопалась в рюкзаке Маара, достав небольшой медный котелок.

— Так, я за водой. А заодно травок насобираю.

Сочтя такое объяснение вполне достойным, она вскочила на ближайший камень и вскоре скрылась в темноте.

— Куда она? — удивилась Василиса, тревожно вглядываясь в очертания близлежащих камней.

— Не переживай, у нее глаза зоркие, как у ящерки, — успокоил Маар. — Там, внизу, ручей есть… К тому же она сейчас мяты наберет и еще каких-нибудь пахучих травок. Гроза ведь тоже в деревне выросла, но, в отличие от меня, хорошо всякую растительность знает.

— Я больше переживаю, что мы до дождя не управимся, — продолжил он. — Хорошо бы чайку попить, правда? Иначе зачем я сахар тащил?

— Думаешь, будет дождь? — Василиса с большим сомнением вгляделась в чистое, звездное небо.

— Если Гроза сказала, вполне может быть. Она ведь лучший в мире предсказатель погоды.

— Как же все-таки здесь здорово! — не сдержавшись, выдохнула Василиса. От того, что голова у нее была запрокинута, разболелась шея, но Василиса не могла оторваться от созерцания звездного калейдоскопа в небе. — Можно сказать, что это личный уголок, — добавила она немного тише.

Но Маар услышал.

— Так и есть. Видишь ли, мой часолист — давняя модель, поэтому я не могу пока что поставить себе личный уголок. Вот все собираюсь новый прикупить и тогда как следует его настроить. — Он смущенно прокашлялся и продолжил более бодро: — А пока что прихожу сюда. К тому же мне нравится сама дорога. Особенно Млечный Путь.

— Понимаю, — кивнула Василиса. — А у меня горный водопад. И озеро. Я часто прихожу туда. Камешки покидать, поплавать, просто на берегу посидеть.

— Неплохо! — одобрил Маар. — Покажешь как-нибудь?

Василиса передернула плечами:

— Да, конечно.

Тем временем мальчик расстелил два коврика.

— Падай, — предложил он. — Лежа на звезды смотреть куда легче.

Они растянулись на ковриках, заложив руки за голову.

— Высматривай падающую звезду, — посоветовал Маар. — Говорят, если увидеть ее с вершины горы, то можно загадать любое желание, и оно обязательно сбудется. У тебя есть такое, самое заветное?

— Конечно есть.

Василиса всмотрелась в небо и без труда нашла созвездие Большой Медведицы: ковш из семи крупных огненных точек. Они подмигивали ей, и, казалось, с каждым разом все нахальнее. Ну хоть бы одна из них сорвалась вниз, на землю!

Василиса почувствовала, что Маар смотрит не на небо, а на нее. Но решила сделать вид, что не замечает этого. Впрочем, его рука вдруг нашла ее руку.

— Ого, да ты совсем замерзла! Может, перетащить коврики поближе к костру?

Но Василиса продолжала смотреть вверх, где раскинулся настоящий Млечный Путь — бесчисленное скопление бриллиантов, присыпанных густой серебристой пылью. Где-то там находится звезда, которая может исполнить самое заветное желание. Разве можно отвлечься?