Воскресить любовь - Ли Миранда. Страница 17

Она вышла из машины и с облегчением отметила, что на стоянке пусто. С тяжелым вздохом она направилась к двери с номером восемнадцать. Хорошо, что номер располагался на первом этаже и ей не пришлось подниматься по лестнице.

Собравшись с духом, она постучала в дверь.

Тишина.

Она еще раз постучала.

Снова тихо.

Ее сердце екнуло при мысли о том, что Адриан может вообще не открыть. И тут дверь распахнулась. Он предстал передней весь мокрый, в белом полотенце, обмотанном вокруг бедер.

– Прости, – извинился он. – Я был в душе и не слышал, как ты стучала.

– Ты… ты же говорил ровно в десять.

– Я потерял счет времени.

Она удивленно моргала. Как это – потерял счет времени? Она считала секунды до встречи с ним.

– Мне жаль, – выпалила Шарни, – но, послушай, мне кажется… Я не могу вот так…

– О чем это ты говоришь?

– Ты попросил меня прийти к тебе в таком виде, чтобы посмеяться надо мной. Тебе совершенно нет дела до моих чувств. Совсем.

Адриан покачал головой и беспомощно взмахнул руками.

– Черт, Шарни, я же не святой. Да, признаю, в моей просьбе было что-то вроде мести, но это только потому, что я думал, тебе все равно…

– Как…

А действительно, не все ли ей равно? Шарни засомневалась. Одно она знала точно – вид Адриана в полотенце заставлял ее пульс учащаться. Она все-таки развратная женщина. По крайней мере, становится таковой рядом с ним.

– Ради бога, не стой тут с виноватым видом, – простонал он и втащил ее в номер, громко хлопнув дверью. – Я тебе уже говорил – нет ничего постыдного в том, чтобы получать физическое удовольствие. Не обязательно влюбляться в каждого своего любовника, но и заставлять его чувствовать себя просто куском мяса не стоит.

– Я так о тебе не думала!

– Правда?

– Да!

– Тогда что ты обо мне думаешь? Только честно.

– Я не знаю точно, что чувствую. Ты с самого начала меня смутил.

– Потому что похож на Рея. Нет, не утруждайся и не отрицай это. По крайней мере, я не буду тешить себя напрасными надеждами и воображать то, чего нет. А теперь сними пальто и дай мне полюбоваться тобой.

Она смотрела на него во все глаза и удивлялась, как его грубый приказ заставил ее затрепетать. Ее соски мгновенно набухли, а желудок предательски сжался.

– Не заставляй меня снимать его самому, – процедил Адриан, сверкая глазами.

Дрожащими руками Шарни принялась расстегивать пуговицы. Ей не терпелось предстать перед ним обнаженной, почувствовать его голодный взгляд на своем теле.

Она весь вечер настраивала себя на это. Приняла ванну, втерла в кожу ароматическое масло, сделала маникюр. И вот сейчас он увидит всю эту красоту. Пальто медленно соскользнуло с ее плеч.

– Теперь ты должна понимать, – лениво протянул мужчина, разглядывая ее, – что пощады не будет. Но ты же пришла сюда не за пощадой? – злорадно спросил он, скидывая полотенце.

Она не отрываясь смотрела на его выпирающее мужское достоинство. Он был очень возбужден. Она нервно сглотнула. Адриан плотоядно улыбнулся, а потом резко притянул ее к себе.

– Я не буду тебя целовать, – объявил он, когда Шарни потянулась к его губам. – Не сейчас.

Она только охнуть успела – Адриан подхватил ее на руки и кинул на кровать. Его движения были почти грубыми, когда он раздвигал ей ноги. Он вошел в нее быстро и неожиданно. Она застонала от боли и наслаждения одновременно. А он обхватил ее бедра руками и еще глубже вошел в нее.

Его оргазм заставил ее запротестовать, а он лишь улыбнулся.

– Похоже, в этот раз я тебя обогнал.

– Ты и правда наглец, – воскликнула она.

Адриан приподнялся на локте.

– А ты, моя милая, просто красавица.

Шарни застонала. Зачем он говорит такие слова, когда она пытается заставить себя ненавидеть его?

– Я думаю, сейчас как нельзя, кстати, придется горячий душ, – предложил он, – а потом займемся настоящим сексом.

Адриан растянулся на постели, закинув руки за голову, уставившись в потолок. Шарни крепко спала рядом, повернувшись к нему спиной.

Для мужчины, который принял изрядную дозу виски, он проявил себя очень неплохо. Еще ни разу он не занимался любовью с женщиной столько раз подряд.

И что ты хочешь себе доказать, Адриан? Что ты лучший любовник в мире? Считаешь, один оргазм за другим заставит ее влюбиться в тебя?

Повернув голову, мужчина посмотрел на часы. Час ночи. Нужно заставить себя поспать, подумал он, но сейчас он просто не мог заснуть. Он думал и думал, как заставить эту женщину полюбить его. Превосходного секса и помощи в саду явно недостаточно.

Во мне есть нечто, что ее не устраивает. Но что же?

Адриан не привык к поражениям. Не привык сдаваться. Но на этот раз ситуация вышла из-под его контроля.

Фелисити была бы счастлива, усмехнулся он про себя. Кажется, ее пожелание сбылось. Нашлась женщина, которой почти удалось разбить его сердце. Ее имя Шарни Джонсон.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

– Так что это за симпатичный парень, который частенько бывает у тебя?

Шарни подняла глаза на Джона – она помогала ему оперировать овчарку, попавшую под машину.

– Откуда такие сведения?..

– Луиза вчера заходила со своим котом, – объяснил Джон, не поднимая головы.

Шарни вздохнула.

– Она невыносима!

Ее назойливая соседка последние два дня постоянно выискивала предлоги, чтобы зайти. К несчастью, Моцарт перестал пугать ее лаем. С появлением Адриана он снова стал приветливым, жизнерадостным псом.

– Это не ответ, – заметил Джон.

– А что мне нужно сказать?

– Что это за парень? Откуда он взялся? Как я понял, он не местный, раз живет в мотеле уже неделю.

Шарни удивленно открыла рот.

– А это ты откуда узнал?

– Если мужчина водит ярко-желтую спортивную машину, он вряд ли останется незамеченным. Итак, выкладывай.

Шарни не могла сказать ему правду. Она и сама до сих пор смущалась при мысли о том, как проводит вечера.

– Он просто друг моего друга из Сиднея, – сказала она. – И помогает мне привести дом в порядок перед продажей.

– Друг твоего друга? Не делай из меня дурака, Шарни. Он явно намного больше, чем друг.

– Ну да, так и есть, – краснея, призналась Шарни.

– Это же хорошо. Тебе давно пора снова начать жить. И правильно, что решила переехать. С этим домом у тебя всегда будут связаны тяжелые воспоминания. А теперь расскажи мне еще что-нибудь о друге твоего друга.

Шарни долго колебалась, но потом решила – совсем неплохо поговорить с кем-нибудь по душам. Она несколько раз порывалась позвонить Жанис и рассказать об отношениях с Адрианом, но боялась ее реакции.

Но и Джону она не отваживалась рассказать все. Некоторые подробности останутся ее секретом.

– Он на самом деле друг моей подруги, – начала она. – Я познакомилась с ним, когда была в выходные в Сиднее.

– Чем он занимается? Что-то мне подсказывает, он далеко не рабочий, раз ездит на такой машине.

– Он архитектор. Очень хороший.

– О, так он хорошая партия.

– У меня нет никакого желания выходить за него замуж!

Джон поднял глаза.

– Почему нет? Парень, вероятно, потерял голову от тебя, раз работает с утра до ночи в такой холод.

Это правда. Всю неделю было очень холодно. Шарни беспокоила мысль о том, что Адриан мог влюбиться в нее. Она не хотела этого.

– Я знаю его всего неделю, – возразила она.

– И что? Я знал свою Бесс всего два дня, когда решил жениться.

– Адриан не создан для брака.

– А для чего тогда?

Шарни отвела глаза, молясь, чтобы Джон не заметил, как она покраснела.

– Для брюнеток, – немного резко ответила она.

Джон рассмеялся.

– В Сиднее полно брюнеток, дорогая. Ему не нужно было тащиться в Катумбу ради одной из них.

– Думаю, я стала первой, которая от него сбежала.

– Понятно. Ты бросила ему вызов.

Не настолько, насколько хотелось бы, подумала она, вспоминая то, как преподнесла ему себя в прошлый понедельник.