Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна. Страница 84

– Он-то найдет, – кивнул Томас, неловко спрыгивая с подоконнника. – Он всегда находит, недаром же его прозвали гончей. Да только скоро ли? Страшно мне, моя леди. И за себя, честно признаюсь, и за вас, и за нас всех! После того случая с отравленной брагой я еще как-то держался, а после Бесс… Ни о чем не могу думать, кроме одного: «Кто следующий?»

– Не надо, Том, пожалуйста! – взмолилась она. – Мне самой теперь страшно даже днем одной ходить по замку. И все стали какие-то настороженные, дерганые… друг на друга с подозрением поглядывают… Ивар мне вчера такой допрос устроил!

– Это у него обычное дело, моя леди, – ухмыльнулся рыжий, снова на мгновение становясь прежним болтуном и насмешником. – В первую очередь самых близких людей на вшивость проверяет. Привыкнете! Меня тоже по первости коробило. А потом ничего, притерпелся…

– Очень мило, – вздохнула леди Мак-Лайон. – И почему меня перед свадьбой никто не предупредил?

Они фыркнули в два голоса.

– Проводишь меня вниз? – спросила она, подавая волынщику лютню. – Ой, какая она тяжелая, оказывается!

– По мне, так ничего, – пожал плечами рыжий, убирая драгоценный инструмент в заплечный мешок. – Конечно, провожу! Мне все равно в караул только ночью. Хотите, я сегодня побуду вашим телохранителем? – Он широко улыбнулся, галантно подавая смеющейся девушке руку.

– Окажите любезность, сударь! – Она церемонно поклонилась, и они оба расхохотались.

– Желание дамы – закон для меня, – в тон ей отозвался волынщик. – Пойдемте! И, кстати, запомните этот момент: телохранители есть у многих, но телохранителя-музыканта еще ни у кого не было.

– Музыкальное сопровождение? И правда, редкий случай! Только… – она перестала улыбаться, – только прошу тебя, не пой больше ничего грустного.

– Вам не понравилась моя новая песня? – огорчился Томас.

– Понравилась. – Она подавила вздох. – Просто и так все плохо, а она такая… такая беспросветная!

– А как же маяк?

– Вот он-то и есть самое беспросветное, – покачала головой Нэрис. – Конечно, не я писала эту балладу, а ты, но… Мне кажется, этот моряк не вернется домой.

– Какая вы впечатлительная, моя леди, – мягко проговорил волынщик, растроганный ее искренней грустью. – Это ведь просто песня. Ну, хотите – я финал перепишу, и он доплывет?!

– Не надо, – улыбнулась она. – Оставь. Если переделать, будет как-то фальшиво. Но сегодня, пожалуйста, пой что-нибудь более… мм…

– Счастливое? – подмигнул он. – Без труда, моя леди! Могу исполнить ту песенку, что вы уже недавно слышали из окошка. Она ведь вам понравилась?

– Да, – кивнула Нэрис, – спой, буду рада. Ну вот, мы пришли. Можешь пока погреться у огня в каминной зале, а я распоряжусь насчет ужина…

– Ужин – это хорошо, – облизнулся Томас. – Уповаю на ваши умелые ручки, моя леди! И обещаю, что постараюсь поднять вам настроение… после того, как вы хорошим угощением поднимете настроение мне!

– Шантажист! – шутливо замахнулась на веселящегося парня леди. – Ладно, будет тебе угощение. Иди уж… телохранитель.

– Как вам будет угодно, – поклонился рыжий, поправил на плече мешок с лютней и, насвистывая, удалился в сторону каминной залы.

Нэрис с улыбкой проводила его взглядом. «Слава богу, хоть кто-то еще здесь не разучился смеяться! – подумала она с благодарностью. – Хотя ему, наверное, ничуть не легче, чем нам всем». Девушка прошла по коридору в кухню, на ходу принюхиваясь к долетающим оттуда ароматам. Похоже, кухарка не слишком уж рассердилась на кусачего питомца Тихони – запахи были весьма аппетитные. Нэрис вошла в жарко натопленную кухню и остановилась на пороге:

– Ах, вот ты где!

– Леди Несс! – с радостной улыбкой приподнялся на лавке запропавший гонец.

– Ты привез письмо от мамы с папой? – не тратя времени на лишние разговоры, жадно поинтересовалась она.

Гонец кивнул:

– А как же, привез. Большущее! – Он посмотрел на молодую госпожу и удивленно добавил: – А что, вам его еще не передали разве?

– Как видишь, нет. – Нэрис нахмурилась. – Ты кому его отдал, Генри?

– Так ведь супругу вашему, – развел руками тот. – Он мне в холле встретился, сказал, сам вам письмо отнесет… Я и спокоен был. Может, его сиятельство запамятовали?

– Вероятно, – сухо отозвалась леди Мак-Лайон. – Хорошо, я сама к нему схожу… Скажи, Генри, дома все благополучно?

– В лучшем виде, леди Несс! Батюшка ваш в Перте дом покупает, чтоб к вам поближе, – принялся рассказывать гонец, – дела у него, тьфу-тьфу-тьфу, не сглазить бы, хорошо идут сейчас! Матушка ваша тоже в добром здравии, весточки от вас ждет. Ну и в остальном вроде как все в порядке!

– Слава богу, – вздохнула она. – Спасибо, Генри! Обратно когда собираешься?

– Как вам угодно будет, – поклонился он. – Могу хоть после ужина выехать…

– На ночь глядя? Вот еще глупости. Куда тебе спешить, отдохни, отоспись, а завтра уже и отправишься, – решила Нэрис. – Я как раз письмо прочту и ответ напишу. Что тебе с пустыми руками домой ехать?

– Благодарю, леди Несс!

– Да не за что, – улыбнулась она и вышла. С ужином и без нее управятся! А вот письмо… Девушка подобрала юбки и торопливо взбежала вверх по лестнице. Ивар сказал гонцу, что сам отнесет жене весточку из дома. А это было теперь уже час назад! И где он?.. «Не случилось ли чего? – с тревогой подумалось ей. – Мой муж, насколько я успела его узнать, обычно ничего не забывает».

Девушка заглянула в свою комнату, спросила, не заходил ли лорд Мак-Лайон, услышала, что нет, не заходил, и повернула в сторону библиотеки. Там его не оказалось тоже. Значит, в кабинете, не иначе. Он там все утро сидел, бумагами шуршал и чертыхался. Она подошла к закрытой двери и, выровняв дыхание, постучала.

– Я занят! – рявкнули оттуда.

Нэрис оторопело отшатнулась от двери. Что это с ним?.. Сердит, кажется, как черт! «Может, попозже зайти? – неуверенно подумала девушка. – Он явно не в духе… Но как же тогда быть с письмом? Я ведь изведусь до ужина!» Она собралась с духом и постучала снова:

– Ивар, это Нэрис! Прости, если мешаю, я только хотела забрать письмо… Генри сказал, что тебе его отдал?

– Письмо… – после паузы невнятно проскрипели из кабинета. – Да. Заходите, леди.

Нэрис почувствовала, как по спине пробежал неприятный холодок. Голос у мужа был странный. И это обращение – леди! Помнится, он вот так же с нею вчера разговаривал, когда подозревал бог знает в чем. «Надо было потерпеть, – запоздало поняла девушка, – и под руку ему сейчас не соваться. Мое любопытство меня погубит когда-нибудь». Она с опаской посмотрела на дверь и вздохнула: теперь уж придется войти! Черт бы побрал Генри, не мог, что ли, на пару этажей подняться?!

Леди Мак-Лайон потянула на себя витую ручку и переступила порог кабинета.

– Ивар, извини, – быстро сказала она. – Я не знала, что… Если хочешь, я зайду попозже!

– Письмо на столе, – никак не отреагировав на ее извинения, сказал муж. Он стоял у окна, спиной к ней, заложив руки за спину, и смотрел на малиновый закат. Нэрис, не рискнув сказать еще что-либо, быстро подошла к столу и, протянув руку, взяла лежащий поверх кипы бумаг толстый пакет.

– Но оно… распечатано?! – вырвалось у нее.

– Я его открыл, – без эмоций отозвался лорд. – Я подумал, что раз уж вы так любите рыться в моих бумагах, то и мне позволительно заглянуть в ваши.

– Ивар! – Нэрис почувствовала, как вспыхнули ее щеки. Боже, как он узнал?!

– Ваша любимая лавандовая вода, – будто прочитав ее мысли, сказал муж. – Все протоколы ею пахнут. На будущее, леди, в следующий раз постарайтесь не применять никаких духов как минимум за сутки.

– Но я… Я…

– Потом будете оправдываться, – прервал ее Ивар. – Сейчас это не столь важно. Письма взяли?

– Да…

– Сядьте и прочтите.

– Сейчас? – удивленно переспросила она. – Здесь?

– Да.

– Вслух?

– Это необязательно. – Он повернулся к ней. – Читайте.

Нэрис пожала плечами и вынула из пухлого бумажного пакета несколько листочков. Так, на хорошей бумаге, аккуратным змеистым почерком – это от мамы… Это, с кучей ошибок, вероятно для Бесси, от Флоренс. А вот это, на обратной стороне старой папиной закрытой долговой расписки, с кривыми, накорябанными угольком буквами, – то самое, от умницы брауни! Нэрис помедлила, мельком взглянула на супруга и поняла по его лицу, что изображать сейчас любящую дочь бесполезно. Она решительно свела брови на переносице, отложила остальные письма в сторону и принялась за чтение долгожданной записки от домашнего духа. Прочитала. Нахмурилась еще больше, перечитала снова.