Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна. Страница 92

Она снова кивнула. Дальше скобление стены продолжалось уже в четыре руки – упорно, сосредоточенно и молча. И когда за спинами ломающих ногти супругов раздалось озадаченное «Эх?!», оба только плечами передернули. Зачем им так понадобился этот несчастный портрет, толком никто из них не знал, но оторваться от бесполезного обдирания вековой грязи их, кажется, сейчас ничто на свете не заставило бы…

– Эх! – терпеливо, но требовательно повторил Творимир и положил тяжелую ладонь на плечо Ивара. Лорд отмахнулся было, но, отодрав от камней еще один черно-бурый лоскут, остановился и опустил руки.

– Бесполезно, – сказал он, глядя на едва ли не отполированную их объединенными усилиями каменную стену. – Тут ничего нет.

– А было? – Запыхавшаяся Нэрис посмотрела на них. – Точно было, вам не померещилось?

– Точно, – покачал головой Ивар, протягивая жене платок. – Портрет здесь много кто видел. Тот же лорд Грант, например. Картина была, вот на этом самом месте.

– Так куда же она подевалась? – Девушка вытерла испачканные руки.

Мужчины одновременно пожали плечами. Лорд Мак-Лайон помолчал и добавил:

– Вероятно, исчезла. Том сказал… – Он проглотил комок в горле и повторил: – Том сказал, что здесь ждали именно его. Черт их разберет, может, и правда. Вероятно, она получила, что хотела, и вся эта замануха больше стала не нужна…

– Ничего не понимаю, – уже привычно сказала Нэрис.

– Я тоже, – честно ответил он. – И вообще-то сейчас мне об этом думать совсем не хочется!

– Ивар… – Девушка нерешительно тронула его за локоть и заглянула в глаза. Они были свинцово-серые, как море перед штормом. – Ивар, мне очень жаль… я…

– Не надо, Нэрис, – коротко попросил он. – Потом.

Она медленно кивнула и отпустила его руку. Лорд Мак-Лайон сделал глубокий вдох, резко выдохнул, помолчал, собираясь с мыслями, и посмотрел на Творимира:

– Надо возвращаться. Пока еще самая рань. Не имею ни малейшего желания объясняться сейчас с лордом Грантом относительно того, что я забыл на его территории… Да и нашим я инструкции оставил, где нас искать, если к завтраку не вернемся. В противном случае, чувствую, они сюда заявятся всем кагалом – и шуму будет на весь Хайленд!

– Эх, – подумав, с тревогой отозвался Творимир, махнув рукой в сторону границ родовых земель сира Роджера.

Ивар хмуро кивнул:

– Да, дозорные все равно должны были заметить. Но, так как нас сюда явилось всего четверо, они, вероятно, погодят с докладом лорду. Так что час-полтора у нас есть в запасе… Потом, конечно, не отвертимся – придется объяснить, что мы здесь делали, но к тому времени я что-нибудь придумаю. – Он окинул взглядом развалины. – Может, и правду скажу. Посмотрим!.. Нэрис, дай сюда плащ, он все равно с тебя сваливается. Вот, накинь мой. Творимир…

– Эх. – Русич коротко кивнул и, забрав из рук командира свой шерстяной плащ, ушел.

Лорд Мак-Лайон посмотрел на жену и пояснил:

– Придется похоронить его тут. Везти обратно нельзя, слишком далеко, обязательно по пути на кого-нибудь нарвемся, пойдут слухи… Никто не должен узнать, что Томас погиб.

– Почему?

– Он знал заговорщиков в лицо и по имени. К сожалению, я этих имен так и не услышал, но… они-то об этом не знают! То, что я вычислил, кто из моих людей на них работал, увы, скрыть не удастся – как только они перестанут получать от него известия, сразу почуют неладное… Поэтому сделаем иначе – факт шпионажа я обнародую. Но скажу, что вредитель пойман и сейчас находится под охраной в… в месте, известном только мне. А также с сожалением признаюсь, что имен мятежников он мне пока не открыл. Пускай понервничают, глядишь, хоть одну ошибку, да допустят!

– Думаешь, они поверят, что глава Тайной службы не смог развязать язык собственному волынщику?

– Поверят, куда денутся… Во-первых, я не пыточных дел мастер. Во-вторых, они прекрасно осведомлены о том, что он для меня значил… Ну, и в-третьих, я ведь и правда не знаю никаких имен!

– Это да… – Она задумчиво склонила голову набок. – Ивар, а почему ты говоришь «они»? Томас же, когда пытался предупредить тебя, сказал – «не верь ему». Получается, заговорщик всего один!

– Не уверен. – Он мотнул головой. – Такие дела в одиночку не делаются. Думаю, Том имел в виду главу мятежников – вот это вполне вероятно. Любой заговор имеет голову и руки. Голова думает, руки исполняют… нет-нет, их точно несколько! Помнишь, еще во Фрейхе, он сказал «эта парочка»? Так что мятежников двое. Это как минимум. А то и трое, и четверо… Он мог видеть не всех.

– Несколько человек…

– Несколько кланов, Нэрис, – невесело усмехнулся лорд. – Вот что плохо. Поэтому нужно как можно быстрее взять за кадык этого паука… Ну почему я вовремя не заткнулся, дурак такой?! – вспылил он, вспомнив о волынщике. – В результате и друга не спас, и не узнал ничего!

– Ну, по крайней мере, нам известно, что имя злодея начинается на «Ма», – попыталась подсластить пилюлю девушка. – Мало, конечно, но хоть что-то.

– Возможно. – Он вздохнул. – Но в данном случае это почти бесполезная информация. Мы же в Хайленде, милая. Тут подавляющее большинство фамилий начинается с приставки «Мак». Пока всех прошерстим…

– А зачем всех? – Она прищурилась. – Том сказал: «Не верь ему». Стало быть, ты этому человеку веришь! И уж точно с ним знаком. Может, не слишком тесно, но все же!

– Хм… – Ивар постучал пальцами по каменной стене. – Не лишено логики…

– Эх! – донеслось снизу.

Лорд Мак-Лайон тряхнул головой:

– Ладно, с этим разберемся позднее. Пойдем. – Он подал жене руку, помогая спуститься на первый этаж. – Том достоин лучших похорон, но раз уж так получилось… Хочешь, подожди у костра. Это не займет много времени.

– Если можно, я все-таки с тобой, – просительно сказала Нэрис.

Ивар пожал плечами, мол, как пожелаешь. Но ей показалось, что в его взгляде на мгновение промелькнула благодарность.

Во Фрейх успели вернуться как раз вовремя: отоспавшиеся стараниями Томаса шотландцы во главе с Робином уже собирались седлать лошадей. Хмурый Эйнар, которому Ивар, во избежание необдуманных действий, велел ничего не говорить, оглядел Нэрис на предмет доброго здравия и помог ей спешиться, не удостоив лорда Мак-Лайона даже взглядом.

– Все в порядке? – Нэрис, поднимаясь по лестнице, развязывала тесемки плаща. – Как Бесс?

– Вроде ничего. – Норманн, идущий следом, пожал плечами. – Там же Тихоня… Вы где были?

– Я тебе после расскажу, – шепотом пообещала девушка, с опаской оглядываясь на задержавшегося в холле мужа: Ивар о чем-то шептался с начальником замкового гарнизона. – Ты только не обижайся!

– Да больно надо, – с деланым безразличием фыркнул сын конунга. – Мне-то что? Ты в порядке, а если твой супруг считает, что доверять мне не стоит, – можете вообще мне ничего не говорить. Наше дело маленькое.

– Ну перестань, Эйнар. – С вымученной улыбкой девушка посмотрела на него. – Ивар просто… перестраховался. И не знаю, как он, а я тебе верю. Правда!

– Ну-ну…

– Я тебе все расскажу, – повторила Нэрис, кивнув дежурящему у дверей ее комнаты зевающему норманну. – Только не сейчас. Я с ног валюсь, Эйнар. Всю ночь не спала! И ты бы знал, какая это была ночь…

– Ладно, – сдался он. – И вправду вид у тебя – краше в гроб кладут… Сигурд, иди спать. Я пока тут постою, сейчас смена придет. Леди, может, служанку вам прислать?

– Сама управлюсь, – махнула рукой девушка, входя в комнату. – Ульф, а где Бесс? – Кровать была пуста и аккуратно застелена. Леди Мак-Лайон тут же взволновалась: – Что-то случилось?!

– Да все в лучшем виде, госпожа! – разулыбался сидящий у камина Тихоня. – Я Бесси в маленькую комнатку перенес, она уже получше выглядит. И завтрак съела… Половину. А то что ж вы там на топчане ютитесь-то?

– Сам придумал? – Нэрис заглянула в смежную комнату. Служанка спала, высунув нос из горы подушек и одеял. Рядом на столике стоял поднос с мисками и чашками.