Друзья боевого мага - Бадей Сергей. Страница 53

По дороге назад Гариэль недоуменно покачивала головой.

— И что этот тролль здесь делает? — наконец задала она вопрос. — В самом сердце Школы!

— А может, он тоже здесь учится, — предположила Аранта.

— Не смеши! Троллям магия не свойственна, — отрезала Гариэль.

— До сих пор считалось, что она и нам, вампирам, не свойственна, — напомнила Аранта.

— У вас все же есть некоторые свойства, приближающие вас к истинной магии. — Гариэль гребнем расчесывала волосы. — Неудивительно, что когда ты пошла по светлому пути, то эти свойства могли еще больше изменить тебя. Но тролли — это совсем другое дело! У них на первом месте — сила. Все остальное происходит от нее. Есть, конечно, заговоры шаманов. Но тут другой механизм.

— А какой? — с интересом спросила Аранта.

— Шаманы обращаются за помощью к неким силам, — терпеливо разъяснила Гариэль. — А там уже от этих сил зависит, помогут они или нет. Сами по себе шаманы ни на что не способны.

— Шаманы… — Аранта наморщила лоб, вспоминая. — Мне Саррест рассказывал, что и у орков есть шаманы. Они вешают на себя всякие побрякушки, протыкают носы костями и лупят в какие-то бубны. Это зачем?

— Обращают на себя внимание духов, — со знанием дела ответила Гариэль. — Они считают, что, чем необычней будут выглядеть, тем быстрее духи откликнутся.

— Паяцы! — хмыкнула Аранта. — Я бы им сделала так, что они всю оставшуюся жизнь выглядели бы очень необычно. Вот только голос на октаву был бы выше.

— Орки — это враги, — вздохнула Гариэль. — Помнишь, что тан Тюрон о них рассказывал? Кошмар!

— Варварство! — согласилась Аранта. — Наш народ действует гораздо тоньше и элегантнее. Впрочем, и не в таких масштабах.

— Ах, да! — Гариэль улыбнулась. — Я на миг забыла о том, что ты из вампиров.

— Ты — моя подруга, — серьезно взглянула на Гариэль Аранта, — а значит, можешь быть спокойна. Я не причиню тебе вреда.

— Спасибо! — просто ответила Гариэль.

Приближаясь к столовой, девушки увидели тролля. Трудно было его не заметить. Закинув на плечо палицу, он целеустремленно двигался к столовой. Настолько целеустремленно, что не обращал внимания на то, что попадалось ему на пути. Всему этому приходилось поспешно убираться с дороги тролля. — Нет, ну это уже никуда не годится! — прошипела Аранта, прищуренными глазами наблюдая за монстром. — Не хватало, чтобы я еще уступала этому троллю дорогу!

— О! Это делается просто! — усмехнулась Гариэль.

Она сказала короткое слово и прищелкнула пальцами. На мгновение ее руки покрылись зеленым облачком, которое быстро растаяло. Тролль оторвался от земли и, не переставая шагать, поплыл в обратном направлении.

— Ловко! — восхитилась Аранта.

— Нам повезло, что вокруг лес. — Гариэль обернулась и обворожительно улыбнулась троллю, который изумленно смотрел на них. — Но в городе, среди мертвого камня, эта магия не действует. Поэтому я и пришла сюда обучиться людской магии.

— А по-моему, очень даже действует! — Аранта послала троллю воздушный поцелуй. — Научишь?

— Это лесная магия, — покачала головой Гариэль. — Она не свойственна другим народам.

Девушки прошли в столовую и направились к столику, за которым уже привыкли сидеть. К тому же на нем красовалась табличка с цифрой «1», это говорило о том, что он предназначен для студиозов первого курса. Народ все прибывал, и домовые старались успеть обслужить всех.

Над девушками раздалось значительное сопение. Давешний тролль возвышался над ними, многозначительно покачивая палицей в руке. Правда, когда он рассмотрел Гариэль, сопение стало значительно тише.

— Ты что-то хочешь мне сказать, тан тролль? — поинтересовалась Гариэль, поднимая на него взгляд.

— Я… это… — замялся громила. — Рядом тут сяду.

— О, конечно же! Мы будем рады соседству, — улыбнулась эльфийка. — Меня зовут Гариэль, а мою подругу — Аранта. А как обращаться к тебе?

— Тартак… Тартак Хоран Банвириус, — представился тролль. — Но можно просто Тартак.

— Какую ты выбрал специализацию?

— Чего? — оторопел Тартак.

— Ну, на кого ты учиться будешь? — поправилась Гариэль. — Я, вот, боевым хочу стать, — задушевно пояснил Тартак, усаживаясь за свой столик и пододвинув еще один табурет. — Я, вон, даже беербока пришиб! Это зверь такой у нас в горах водится.

— Ух ты! — качнула головой Гариэль. — Это получается, что мы с тобой будем в одной группе.

— Это как? — не понял Тартак.

— Ну мы тоже будем учиться на боевых магов, — пояснила Гариэль.

— Бабы — боевые маги? — недоуменно вздернул брови Тартак.

— Не бабы, а девушки, — тихо поправила Тартака Аранта.

— Хм, а ты мне кого-то напоминаешь, — бросил взгляд на Аранту Тартак и снова обратился к Гариэль: — Нет. Ты что, серьезно говоришь, что будешь тут учиться? Я имею в виду — на боевого мага?

Девушка кивнула с самым деловым видом.

— И что в мире делается! — покачал головой Тартак, прислонив палицу к краю стола и расставляя появившиеся на столе тарелки в правильном порядке. — Уже и баб в боевые маги берут!

Тролль приступил к приему пищи. Если так можно выразиться. Все, что подносили домовые, практически без остановок следовало ему в желудок. Аранту даже несколько удивило, что домовые как будто и не возражали. Она хорошо помнила их ворчание, когда она попросила вчера добавки.

Впрочем, этот Тартак такой здоровый. Помнится, дед на днях еле до гнезда добрался. Говорил, что с каким-то троллем поцапался. Неудивительно, если у них там все такие!

— А ты чего его таном назвала? — тихо поинтересовалась Аранта у Гариэль.

— А у него, оказывается, все-таки есть Дар, — сообщила Гариэль, удивленно покачивая головой. — Вот уж не думала, что такое возможно.

— Ой! Смотри! Мальчишки, — прервала ее Аранта, приподнимаясь и активно махая рукой. — Что это они опаздывают? Этак этот тролль и их завтрак проглотит.

Парни заметили знаки Аранты и двинулись к их столику. Тролля они обнаружили, уже когда подошли вплотную. Надо было видеть ошеломление, проступившее на их лицах!

— Мальчики! Разрешите вас познакомить с одним нашим одногруппником, — улыбнулась Гариэль.

Тролль прервал трапезу и медленно обернулся к прибывшим, внимательно их рассматривая. На лице Колина мелькнуло выражение ужаса. Тимон, дабы как-то развеять напряжение, самым светским тоном заговорил с Тартаком. Колин за это время смог справиться с собой, что Аранте понравилось. Ведь он не видал раньше троллей. Если они и на подготовленного производят сильное впечатление, то как должен себя чувствовать неподготовленный, да еще и человек?

Но Колин даже спросил тролля, как тот попал в Школу.

— А вот так и попал, — вздохнул Тартак. — Я пошел к вождю и сказал ему, что хочу стать боевым магом. Он долго ржал, потом мы с ним подрались… Когда у меня сросся перелом ноги, а вождю целители вырастили новые зубы, мы снова с ним поговорили…

— И снова подрались? — перебила Аранта, очаровательно улыбаясь Тартаку.

Тартак сделал паузу, некоторое время молча смотрел на Аранту, потом пробурчал:

— Вообще-то, когда говорят мужчины, бабы молчат.

А вот это уже девушке не понравилось. Да как он смеет, этот сиволапый тролль, так разговаривать с высшей вампиршей?! Она еще шире улыбнулась, изменяя при этом длину клыков, готовясь трансформироваться в боевую форму.

— А я не баба, — угрожающе сказала она.

Тролль оценивающе взглянул на нее:

— Извини, дорогуша, но на мужика ты что-то не похожа.

Вот нахал! Злость колыхнулась и начала требовать сатисфакции.

— А если я сейчас рассержусь? — тихо спросила Аранта.

Но тролль невозмутимо заметил:

— Я один раз уже рассердил одного такого же зубастого, как ты. Здорово тогда мы повеселились! Все пытался меня на зуб попробовать. Ну, шерсти он моей нажрался, а до мяса так и не догрыз! Но от моей дубинки он, шельмец, ловко уворачивался! Не сердись, цыпа! Нам вместе учиться.