Когда ты рядом - Вуд Алекс. Страница 45

— Ты ненормальный! Как тебе такое в голову взбрело?

— Я должен был стать чемпионом. — Брайан упрямо поджал губы. Он впервые заговорил об этом после падения. — Ты должна была присутствовать при моем триумфе, а не позоре.

Он говорил с такой грустью, что сердце Энн рвалось на куски от жалости.

— Если бы ты только знал, как ужасно я испугалась, когда ты упал… — тихо сказала она.

Брайан невесело усмехнулся.

— Но мне стало гораздо хуже, когда ты не захотел меня видеть, — продолжила она.

Брайан закрыл глаза. Его руки бессильно упали вниз.

— Это было невыносимо… — хрипло пробормотал он. — Лежать на койке, не в силах пошевелиться, чувствуя только боль… Я был королем.

Я летал. Все, все смотрели на меня. Ведь я был хорош, правда?

Он открыл глаза, и Энн поразил его умоляющий взгляд.

— Ты был лучше всех, — сказала она, не зная, какой ответ способен успокоить его.

— Был… И вдруг все закружилось передо мной. Я знал только, что все потеряно. Нога, чертова нога!

Он с ненавистью топнул больной ногой, и тут же его лицо искривилось от боли.

— И ты.., господи, это видела ты!

Брайан закрыл лицо руками. Он снова переживал минуты своего позора.

— Неужели ты думаешь, что это могло повлиять на мое отношение к тебе?

Он молчал.

— Брайан, я люблю тебя, а не твои титулы! — Энн так разволновалась, что на ее щеках заалели два ярких пятна. — Мне все равно, как ты выступил на том дурацком чемпионате!

— Зато мне не все равно!

— Брайан… — Энн уже не знала, какие найти слова, чтобы показать ему, что жизнь не закончилась на том падении. Что самое главное для нее — это его любовь к ней, а не его спортивные достижения.

— Мужчина всегда должен быть на высоте, — глухо проговорил Брайан. — Если он выказывает слабость.., особенно в присутствии женщины, он больше не мужчина.

— Кто сказал тебе подобную глупость? — ахнула Энн. — Я бы гораздо меньше любила тебя, если бы ты был идеален. Без единого недостатка или слабости. Мы все живые люди, Брайан, а не машины…

— Мама всегда говорила, что мужчина должен быть мужчиной, — с трудом выговорил Брайан. — Она упрекала отца в том, что он все время проигрывал. Он не сумел заработать много денег, купить хороший дом. Он плохо играл в бильярд…

Представляешь, она постоянно возмущалась, что с ним невозможно посидеть в баре — ей было стыдно за него. Он столько всего не умел… А потом она ушла от нас. К мужчине без недостатков.

— Таких не бывает, — тихо возразила Энн.

Она размышляла. Она знала, что мать Брайана ушла из семьи, когда ему было всего шесть лет. Глупые слова легкомысленной женщины так запали в душу мальчика, что повлияли на всю его жизнь. Брайан решил, что должен быть первым всегда и везде, чтобы люди хорошо относились к нему.

— Я больше никогда не видел ее, — продолжил он. — Я знал, что мы с отцом были недостаточно сильными для нее.

— Бедный мальчик… — Энн обняла Брайана. — Но ведь почему-то она вышла замуж за твоего отца, правда? Значит, вначале все равно была любовь. Может быть, даже такая, как у нас.

— Нет. — Брайан покачал головой. — Такой любви, как у нас, не бывает.

Лицо Энн просияло. Как же ты тогда посмел думать, что я забыла тебя? — подумала она с упреком, но вслух ничего говорить не стала. Хватит с них обвинений.

— Больше всего я боялся, что ты посчитаешь меня неудачником, — пробормотал Брайан, уткнувшись в пышные волосы Энн.

— А я больше всего боялась, что ты меня разлюбил, — ответила она с улыбкой. — Вот видишь, мы с тобой просто сошли с ума…

— Вполне достойны друг друга.

Энн радостно закивала. Вот и пришла пора кое о чем сказать ему.

— Пообещай мне одну вещь, Брайан, — торжественно проговорила она.

— Что именно? — насторожился он.

— Что ты больше никогда не будешь рассуждать о неудачниках и победителях, а станешь мудрым и серьезным. Что ты всегда будешь думать, о чем говоришь, и какие последствия могут иметь твои слова. Иначе ты рискуешь совершить огромную ошибку…

— Почему? — Брайан был сбит с толку.

Что она имеет в виду?

— Я боюсь, что такими разговорами ты подашь плохой пример…

— Кому? — Он не понимал, почему она лукаво улыбается, но избегает его взгляда.

— Твоему сыну, — невозмутимо ответила Энн, довольная тем, что он подал ей нужную реплику.

— Что? — Изумленный Брайан отстранился от девушки.

— Неужели я так непонятно говорю? У нас будет ребенок, Брайан. Ты больше не фигурист, а я не писательница. Мы с тобой родители.

— Господи, Энн! — Брайан подхватил ее на руки и закружил по холлу.

— Брайан, осторожнее! — раздался повелительный окрик Кэтрин.

Она услышала громкий смех и радостные крики и выглянула из комнаты. Представшее ее глазам зрелище очень ей не понравилось — Брайан кружил Энн, напрочь позабыв о больной ноге.

— Я прекрасно себя чувствую, Кэтрин! — выкрикнул он с восторгом.

По его тону и сияющим глазам Кэтрин поняла, что случилось что-то из ряда вон выходящее.

— Я скоро стану отцом… — пробормотал Брайан, опуская Энн на землю. — Разве это не чудо?

Глаза Кэтрин удивленно округлились. Брайан засмеялся.

— Я очень благодарен тебе за заботу обо мне, — сказал он, — но мне уже пора возвращаться домой.

К жене.

И он крепко обнял зардевшуюся Энн.