Мучения Минти Мэлоун - Вульф Изабель. Страница 77

– Может, у него батарейка села, – предположила Эмбер. – Пусть перезарядит, и тогда можешь перезванивать.

– Ему самому не помешает перезарядить батарейки, – добавил Лори. – Все-таки двенадцать часов в самолете.

– Плюс восемь часов разницы во времени, – сообщила Эмбер. – Так что утром не звони.

И вот в пять часов следующего дня я позвонила Джо на мобильный. После первого же гудка включился автоответчик. Я оставила сообщение и попросила его перезвонить. Но он не откликнулся, ни в тот день, ни на следующий, ни через день. Я поставила на уши компанию сотовой связи, допытываясь, работает ли вообще его телефон в Штатах, и мне ответили, что работает. Так что я оставила еще пару сообщений – больше не рискнула: вдруг он подумает, будто я в отчаянии. Только вот я действительно была в отчаянии и позвонила еще раз. Но Джо не ответил. Более того, у него выключился телефон. Отрубился, и все. Я ничего не понимала. Я даже не могла отправить ему электронное письмо с компьютера Эмбер, потому что не знала его адреса. Я позвонила в издательство и попросила к телефону его редактора, Фрэнсиса Джонса. Но Фрэнсис уехал на книжную ярмарку и перезвонил только на третий день. И толку от него не было никакого.

– Извините, но от Джо ничего не слышно, – сказал он. – И я не знаю его адрес. Он вроде говорил, что первое время будет жить в отеле, пока не подыщет квартиру.

– Квартиру?

– Да. Он же приедет только через несколько месяцев. У него полно работы.

– Сходи к нему домой, – надоумила Эмбер. – Может, соседи пересылают ему почту.

И я пошла на Альберт-стрит. Глициния была вся в цвету, пурпурные бутоны ниспадали гроздьями, как виноград. Я вдохнула цветочное благоухание и постучала в дверь квартиры Джо. Но никто не ответил. Две другие квартиры, похоже, также пустовали. Я вернулась домой.

– Где живут его родители? – не сдавалась Эмбер. – Можно поискать их номер в телефонном справочнике.

– В Манчестере, – ответила я. Какая же она хорошая, что так мне помогает.

– Как зовут его отца? – спросила она.

– Понятия не имею. К тому же Бриджес – очень распространенная фамилия.

– Может, позвонить Дэвиду из «Решающего фактора» и спросить номер Джо?

– Уже звонила, – призналась я. – Они дали мне два номера, которые у меня уже есть.

Я и Хелен позвонила, но она не имела понятия. Так я ничего и не узнала. Потом на работе случился аврал, и я не заметила, как наступила третья неделя апреля. На смену нарциссам зацвели тюльпаны, почти распустились ландыши, магнолии раскрыли огромные, с восковым налетом, розовые лепестки. Время летело незаметно. Весна вошла в полную силу, и в воздухе запахло летом. Я все думала, может, он позвонит или напишет. Но весточки не было. Наверное, дел у него набралось по горло. И потом, я сама сказала, что больше никогда не хочу его видеть. Нас разделяли шесть тысяч миль. Восемь часовых поясов. Наверняка он обо мне и думать забыл, а вот я о нем думаю. Представляю, как он греется на калифорнийском солнышке. Как бродит по пляжу. Закатывается на вечеринки и кинопремьеры. Знакомится с новыми людьми. И что самое худшее, с новыми женщинами. Я была в смятении и очень жалела о своем поступке.

– Пошло все к чертовой матери! – не выдержала я, когда мы с Эмбер сидели в баре «Инженер» в пятницу вечером. – Будьте вы все прокляты!

– Минти! – воскликнула Эмбер. – Я польщена. Обычно ты говоришь гадости только тем, кого любишь.

– Я зла как черт, – продолжала я, рассеянно вертя в руках подставку для стакана. – Все мои попытки выследить Джо закончились неудачей.

– Может, обратиться в Интерпол? – игриво предложила Эмбер. – В Эм-Ай-5?

– Поезд ушел, – сокрушалась я. – Проклятый поезд уехал.

– Уехал, говоришь? – передразнил Лори. Его рука с пивной кружкой застыла на полпути.

– Да. Уехал. Я все проворонила. И теперь остается только рвать на себе волосы.

– Так почему бы тебе... знаешь... – начал Лори.

– Что?

– Почему бы тебе не сесть на другой поезд.

– На другой поезд? Что ты имеешь в виду? Как я могу сесть на другой поезд? Джо уехал.

– Поезжай в Лос-Анджелес, – посоветовал Лори.

– В Лос-Анджелес? Ты в своем уме?

– Да. Я серьезно. Сама посуди, сидя здесь, ты далеко не уедешь.

– Разве можно вот так сорваться и улететь в Лос-Анджелес, Лори? Я же работаю.

– Ну, тогда ладно, – он пожал плечами. – Вариант отпадает.

– Да, она работает, – кивнула Эмбер. – Хотя, Минти, – рассудительно добавила она, – если я не ошибаюсь, ты очень давно не брала отпуск.

– Это точно, – согласилась я. – У меня накопилось целых четыре недели.

– Так езжай в Лос-Анджелес и найди Джо, – подначивал Лори. – Не такой уж это большой город. Все друг друга знают. К тому же ты журналист, наверняка сможешь легко его выследить.

– Как? Буду бродить по городу, и спрашивать прохожих, не знают ли они Джо Бриджеса? Это же глупо.

– Ну, тогда не надо никуда ехать, – отыграл Лори. – Зачем? Ведь Джо для тебя не так уж много значит. Иначе побродила бы и поспрашивала.

– Джо для меня очень много значит. Очень много. Но существуют некоторые... практические неувязки.

– Если бы я волновался о практических неувязках, то до сих пор тянул бы лямку топографа и ненавидел свою работу, – объявил Лори. – А я собираюсь стать ветеринаром. Если сдам экзамен. Поэтому мне нужно заниматься. Эндокринология у собак. Терпеть не могу этот предмет. Так что вот тебе, Минти, мой диагноз.

– Спасибо, – несчастным голосом произнесла я.

– Рискни, Минти, – сказал Лори и поднялся на ноги. – Я серьезно. Жизнь слишком коротка.

– Поехать в Лос-Анджелес? Какой бред! – твердила я Эмбер, когда мы возвращались домой, любуясь закатом.

– Почему? – возразила она. – Просто скажи Софи, что хочешь взять отпуск.

– Придется просить Джека, – колебалась я.

– Ты хочешь поехать?

Хочу ли я поехать? Хороший вопрос.

– Да, – промямлила я. – Знать бы еще, как мне найти его и все исправить. Не поеду, – буркнула я. – Честно говоря, мне это не по карману.

– Неужели?

– Нет. Поездка влетит в копеечку, а у меня не так уж много отложено на черный день.

– Я заплачу, – внезапно заявила Эмбер.

– Что?

Она открыла входную дверь, и я зашла в дом.

– Я заплачу, – повторила кузина. – Я живу здесь уже десять месяцев и не плачу за квартиру. А ты мне даже и слова не сказала. Позволь мне оплатить поездку, Минт. Это самое малое, что я могу сделать.

– Ты серьезно? – удивилась я.

– Да, – Эмбер расцвела в улыбке. – Но лишь при одном условии.

– Каком?

– Я поеду с тобой! Итак, мы приняли решение. Но мне еще предстояло все уладить с Джеком, как можно скорее, и на следующее утро я позвонила ему домой. Трубку сняла одна из девочек.

– Привет! – поздоровалась я. – Это Минти Мэлоун. М-м-м... это...?

– Иоланта.

– О, Иоланта, привет. Как...

– После вечеринки? – спросила она.

– Да. Как там после вечеринки?

– Все починили, – проинформировала она.

– Хорошо... как вы?

– Ждем малыша, – ответила она.

– Что?..

– Ждем ребенка, – повторила она. О боже. Хотя, если вспомнить, как девочки отрывались в январе, удивляться нечему.

– Да... – Я не знала, что и сказать. – Серьезные новости.

– Да все нормально, – тихо произнесла она.

– Что говорят родители?

– Они не против. В шоке, конечно, но держатся молодцом.

– О... Ну... хорошо, – пролепетала я. Чего бы еще сказать?

– Ты, наверное, с Джеком хочешь поговорить? – пришла на выручку Иоланта.

– Да-да, пожалуйста. Спасибо.

– Подожди, сейчас позову. Он чинит мой велосипед.

– Привет, Джек! – выпалила я и не удержалась: – Иоланта только что сообщила новость.

– Да, – ответил он. – Мы были потрясены.

– Что собираетесь делать? – поинтересовалась я, хотя понимала, что меня это не касается.

– Рожать, конечно.

– Господи. Но как же... возраст.

– Слушай, в жизни всякое бывает, – возразил он. – Она не первая, с кем это случилось. Уверен, мы как-нибудь справимся, хотя придется переехать в дом побольше. Но это не проблема.