Лампа Ночи - Вэнс Джек Холбрук. Страница 82
— Прекрасно, Фанчо, — одобрил Адриан. — Ты совершенствуешься с каждым днем.
— Всегда прекрасно, когда кто-то хорошо исполняет свои обязанности, — ответил Фанчо и гордо отошел в самый дальний конец гостиной.
Джейро с интересом посмотрел ему вслед.
— Такими становятся все сейшани к старости?
Адриана, казалось, удивил этот вопрос.
— Разумеется, нет. Фанчо — гричкин, специальный род сейшани, крайне полезный, надо заметить.
— Вижу. — Юноша пригубил коктейль, тот оказался острым, с десятком всевозможных оттенков и с богатейшим послевкусием.
— Вы действительно ничего не забыли, — признал Майхак, тоже отпив из своего бокала.
— Благодарю. Возможно, я и потерял целенаправленность энергии или, как мы говорим — вервь, но зато я научился собирать в напитках тени прошлого и тайные мысли.
Джейро еще раз осторожно отпил глоток, стараясь понять намеки, явно содержавшиеся во вкусе, но скоро отказался от этих попыток.
Прибыл Морлок из дома Садай, оказавшийся гибким мужчиной около шестидесяти лет, с классически-резкими чертами лица, высоким лбом ученого, узко поставленными глазами и бескомпромиссным ртом. На нем была подходящая к случаю туника из узорчатого полотна и черные брюки. Адриан представил присутствующих друг другу и снова налил своего загадочного напитка. Морлок попробовал, задумчиво усмехнулся и сказал:
— Я думаю, это надо назвать твоим «Поражающим сердце» номер два.
— Именно так, — согласился Адриан. — Но не нужно тратить времени на обмен комплиментами. Майхак сгорает от нетерпения схватить убийцу, пока тот не ускользнул. Верно я говорю, Майхак?
— Абсолютно.
— Майхак и Джейро только что прибыли с дальних миров, и, я полагаю, их судно находится где-нибудь неподалеку. Он рассказал, что моя Джамиль убита Азрубалом из дома Урд, и он, Майхак, намерен свершить справедливый суд.
— Именно таково мое желание. Факты ужасны, но неопровержимы. Когда мы с Джамиль и двумя нашими близнецами пытались подняться на борт флиттера, который должен был отвезти нас во Флад шестнадцать лет назад, нас перехватил Азрубал со своими людьми. Только случайно нам удалось поднять флиттер, но мы не заметили, как в последний момент Гарлета подменили куклой. Поднявшись в воздух, мы увидели Азрубала с ребенком в руках. Подбросив малыша высоко вверх, он дал ему упасть и разбиться о скалы, после чего швырнул в реку. Мы уже ничего сделать не смогли.
Потом он устроил так, что во Фладе мы столкнулись с лоуклорами, которые должны были убить нас, но Джамиль с Джейро успели спастись на борту межпланетного судна, а меня взяли в плен и угнали в степь, где заставили «танцевать с девочками». Я пытался выжить и выжил, что несказанно удивило номадов, но я оставался их рабом на протяжении трех лет. В это время Азрубал нашел Джамиль в Пойнт-Экстазе в мире Камбервелл. Ему нужны были материалы, которые теперь лежат перед вами. Он убил ее, но не смог заполучить бумаги. Джейро удалось ускользнуть из его лап во второй раз.
— Обвинение нешуточное и сложное, — заметил Морлок. — Чем вы его объясняете? Короче говоря, изложите мотивы.
— Азрубал — вор. Он грабил народ Роумарта долгие годы. Доказательства — в этом конверте. Джамиль убита, чтобы уничтожить свидетельства его вины. Ознакомьтесь с ними, но сначала лучше прочтите письмо самой Джамиль, написанное незадолго до смерти. — Майхак открыл конверт, вытащил письмо и вручил его Адриану. — Предупреждаю, чтение малоприятное.
Адриан прочитал письмо дочери, не дрогнув ни единым мускулом, и передал его Морлоку.
— Вы правы, — вздохнул тот, тоже прочитав письмо. — Чтение ужасное.
Тогда Майхак выложил на стол остальные бумаги.
— По моей просьбе Джамиль получила эти документы от Оберта Ямба, служившего тогда клерком в Агентстве Лорквин.
Здесь пять счетов. Это страницы из гроссбуха Ямба, где фиксировались все сделки Лорквина. Посмотрите, Ямб записывал цены всех сделок, покупок и продаж, экспорта и импорта. Посмотрите. И вы увидите, что прибыль всегда превышала сто процентов, и во всех случаях достигалась за счет народа Роумарта. Все эти суммы ложились на счет Азрубала и со временем достигли огромной суммы. А все потому, что роумы так невинны, так доверчивы, беспечны или, извините, просто тупы, что и не подумали возмутиться сложившимся положением. Именно поэтому Азрубал был против выдачи мне коммерческого разрешения на торговлю, которое я просил, прибыв сюда впервые почти двадцать лет назад. Именно поэтому он и стал моим смертельным врагом. Именно поэтому и погибла Джамиль.
Морлок изучил счета и передал их Адриану. Оба роума просматривали бумаги в полном молчании, так что Майхаку и Джейро оставалось лишь потягивать коктейль.
Наконец бумаги вернулись к Майхаку, который аккуратно положил их обратно в конверт.
Морлок поглядел на Адриана.
— Твое мнение?
— Мы оказались жертвами.
— Согласен. Азрубал не просто вор, он — хитрый и умный вор, обманывающий нас безжалостно и подло. К тому же, как утверждает Майхак, он еще и убийца. Это, конечно, доказать будет гораздо труднее.
— Не совсем так. Что касается убийства моего сына, тому есть шестеро свидетелей. И, несмотря на то, что они были в масках, опознать их все-таки можно.
— Но они могут все отрицать.
— Неважно, — отрезал Майхак. — Если этот негодяй и ускользнет от правосудия, далеко он не уйдет. Морлок нахмурился.
— Ваш экстравагантный язык ставит меня в неудобное положение. Здесь, в Роумарте, справедливость является одной из древних традиций. Совет человека из другого мира значит мало.
— Давайте глядеть на вещи реально. Если у человека другого мира убивают жену, сына, а самого его отправляют «танцевать с девочками», но он вдруг возвращается на вооруженном космическом корабле, чтобы проинформировать уважаемую Коллегию о преступлениях против их народа — я думаю, слово такого человека будет значить немало.
— Безусловно. Особенно в присутствии мощного военного корабля.
— Вы разумный человек. Но добавлю еще одно: если справедливость роумов в этом случае окажется не на высоте, я буду сильно разочарован.
— Вы будете не один, — неожиданно добавил Адриан. — Но только не говорите о своем разочаровании раньше времени, это вызывает лишь раздражение.
— Прошу прощения. Морлок слегка улыбнулся.
— Думаю, все мы прекрасно поняли друг друга. — С этими словами он набрал номер уполномоченного общественных служб и отдал срочный приказ.
Взвод регулярных войск по приказу Морлока собрался на углу площади Гамбойе. Пройдя немного дальше по одному из бульваров, отряд прибыл к дворцу Азрубала Варциалу. Над солдатами барражировал флиттер, наблюдая за тем, как отряд окружил здание и блокировал все выходы и входы. Морлок, Адриан и еще четверо членов Коллегии подошли к главному входу дворца и назвали свои имена и должности. Через некоторое время в дверях показался сам Азрубал.
Глядя через макроскоп флиттера, Джёйро, наконец, вновь увидел лицо человека, последний раз виденное им из крошечного окна старого дома в Пойнт-Экстазе. И он мгновенно узнал его, белое и жесткое, словно вырезанное из кости. Но теперь это лицо белело в дверях роскошного дворца. Юноша вздрогнул так сильно, словно ужасные воспоминания пронзили его с головы до пят. Затем он глубоко вздохнул, и воспоминания исчезли, память вновь опустела.
— Что с тобой? — быстро спросил Майхак.
— Всего лишь одно воспоминание. Но теперь все.
— Мною только что получена информация, дающая право предъявить вам обвинения во множестве преступлений, — спокойно начал Морлок. — Поэтому мы вынуждены поместить вас под надзор. С этой минуты вы находитесь под официальным арестом.
— Что за глупости!? — раздался начальственный баритон Азрубала. — Я всеми уважаемый гранд из дома Урд и не могу даже представить себе оснований для подобного нарушения моего спокойствия!
— И все же представьте себе, — улыбнулся Морлок. — Уверен, вы вспомните не одно неправое дело с вашей стороны.