Миссия оборотня - Якубова Алия Мирфаисовна. Страница 16

— Требовать? От тебя? — Иветта казалась удивленной.

— Со мной можешь не играть в эти игры, — усмехнулась я. Что ты хочешь? Но предупреждаю, вопрос о моем вступлении в стаю не обсуждается!

— Это я уже поняла. Ладно, если я узнаю что-нибудь об этих магах, то взамен ты должна будешь мне услугу.

— Какую?

— Я не потребую от тебя невозможного или того, что шло бы вразрез с твоими принципами, которые я успела хорошо изучить.

— Но чем я могу помочь главной волчице города?

— Понимаешь, — голос Иветты стал очень серьезен, что было ей не свойственно. — Я стала вожаком стаи не так уж давно, и все было не так просто…

— Есть те, кому это не нравится? — догадалась я. Это было довольно-таки обычным делом в стае.

— Да. Нет, конечно, никто не высказывается открыто, но и я не слепая.

— Тебе хотят бросить вызов?

— Пока вряд ли, но всякое может быть. Так вот, я хочу, чтобы в случае подобного ты бы была на моей стороне. У нас были разногласия, и все же ты, наверное, единственная, кому я доверяю.

— Хорошо. Я принимаю твое условие. Если ты узнаешь то, что мне нужно, то, когда тебе понадобиться моя помощь, я приду, — пообещала я.

— Твоему слову я верю, Лео. Что ж, как только что-нибудь выясню, сразу же сообщу.

— Буду ждать.

На этом мы и расстались. Я уходила с уверенностью в том, что если нужная мне информация известна хоть одному человеку или нелюдю, то Иветта ее узнает. У нее была потрясающая сила убеждения.

Глава 5

Когда я выходила из клуба, в нем практически не осталось посетителей. Время было позднее. Посмотрев на часы, я поняла, что опять лягу спать лишь под утро. Скоро уже совсем перейду на ночной образ жизни.

Выйдя на улицу, я поняла, что кожаный жакет на голое тело — это очень неудобно. Похолодало, к тому же поднялся ветер, все это создавало весьма неприятные ощущения. Стараясь поглубже запахнуться и ежась от холода, я побрела к своей машине.

Еще издалека я заметила, что возле нее кто-то стоит. Неужели приключения на сегодня еще не кончились? Выругавшись, я подумала, что если это грабитель, то ему не поздоровиться. Но все оказалось проще. Подойдя ближе, я узнала в ожидавшем Андрэ. Он приветливо улыбнулся мне и сказал:

— Что-то ты долго. Я уже начал волноваться.

— А как ты узнал, что я буду здесь?

— Обижаешь!

И правда, о чем я спрашиваю одного из сильнейших магов? Так что дальнейшие вопросы отпали сами собой, за исключением одного:

— И зачем, собственно, ты меня ждал?

— Как зачем? Того, что я знаю об Иветте достаточно, чтобы весьма подозрительно относиться к ней.

— Ты что, беспокоился за меня? — перебила я его излияния.

— Ну, вообще-то да, — признался Андрэ. Неужели он смутился?

— Напрасно. Не думаю, что Иветта будет всерьез угрожать моей жизни. Ведь мы были подругами, и даже охотились вместе, — и зачем я это брякнула?

— Ты? Была подругой Иветты? — вытаращился Андрэ.

— Ну да. Ладно, ты на машине?

Он отрицательно покачал головой.

— Тогда или ты едешь со мной, или остаешься здесь. Я больше тут на ветру стоять не собираюсь.

— Хорошо, едем.

Когда мы уже сели в машину, Андрэ как-то странно посмотрел на меня. В очередной раз перехватив его взгляд, я сказала:

— Давай, говори, что хотел. Я же вижу, что тебе неймется!

— Какой-то у тебя странный наряд, не очень подходящий по погоде. Это что, мода такая?

— Какая, на фиг, мода! — буркнула я, выезжая на дорогу. — Просто визит к Иветте, а вернее встреча с одной из ее волчиц, внес некоторые коррективы в мой костюм.

— В смысле? — на лице Андрэ отразилось недоумение.

— В смысле мне пришлось перекинуться.

— Ты сегодня с кем-то дралась?

— Пришлось, мне бросили вызов, — мне не хотелось рассказывать обо всем, что произошло, поэтому я сделала вид, что сосредоточена на вождении машины.

— Но я думал, ты не принадлежишь стае, — гнул свое Андрэ.

— Так и есть. Я оборотень-одиночка. Еще три года назад я отвоевала это право. Но некоторые не хотят это понять.

— Мне нужно было пойти с тобой. Тебе угрожала опасность.

— Что произошло, то произошло. Опасность была не так уж велика. И не нужно меня опекать. Я способна сама о себе позаботиться.

После этих моих слов в машине повисло молчание. Возможно, я и перегнула палку, но следовало раз и навсегда расставить все на свои места. Меня не нужно оберегать, я этого терпеть не могу. Нам нужно работать вместе и на равных, только так мы сможем найти эту Косу, и я спасу Дени.

— Так ты узнала что-нибудь у Иветты? — первым не выдержал Андрэ. Я-то могла молчать хоть целый день.

— Нет, хоть наши маги кажутся ей знакомыми. Но она обещала помочь. Как только узнает что-нибудь, сразу сообщит.

— Что-то не похоже на нее, — сказал он, нахмурившись.

— У нее в этом свой интерес, — нехотя ответила я.

— Что она потребовала взамен? — сразу же насторожился Андрэ.

— Это уже наши личные дела, — уклончиво ответила я. Не объяснять же ему всю сложность наших с ней отношений!

— Как знаешь, — пожал плечами Андрэ.

— Так куда мы едем?

— Вообще-то ты за рулем.

— Ну, я-то еду домой, а ты — не знаю.

— Если ты настаиваешь…

Я сначала не поняла, о чем это он, но одного взгляда на его лицо было достаточно, чтобы до меня дошел смысл его слов.

— И не мечтай! — возмущенно отрезала я. Вот умеют же некоторые испортить настроение!

— Не понимаю, почему ты так сторонишься меня? — Андрэ казался уязвленным.

— А как, по-твоему, я должна себя вести?

— Неужели я нисколько тебе не нравлюсь?

Что тут скажешь? Если быть откровенной с собой, то он действительно мне нравился, даже нравился как мужчина, но большим и светлым чувством здесь и не пахло. К тому же сейчас голова у меня болела совсем о другом. Поэтому я сказала, глядя на дорогу:

— Да, в какой-то мере ты мне нравишься, доволен?

— Да.

— Но у нас ничего не может быть. Советую это осознать, законспектировать и больше не поднимать этого вопроса.

— Почему? Я знаю, ты одна… У тебя какое-то предубеждение к магам?

— Это здесь вовсе не при чем. Я сама оборотень. Став им, я стала гораздо проще относиться к таким вещам.

— Тогда в чем дело?

— Мне сейчас не до этого. Нам нужно найти Косу Смерти, или ты забыл?

— Нет, не забыл, но, по-моему, дело не только в этом, — ответил Андрэ, причем таким тоном, что переубеждать его было бессмысленно, а я и не собиралась этим заниматься.

Я даже не заметила, как подъехала к своему дому. Как говорится, ехали, ехали и вот приехали. Поставив машину на ее законное место на стоянке, я бросила Андрэ:

— Ладно, идем ко мне. Так и быть, напою тебя чаем.

— Весьма великодушно с твоей стороны. Не откажусь.

На это мне уже нечего было сказать. В квартиру мы поднимались молча. Если честно, мне не хотелось ни о чем говорить. Я бы вообще предпочла сейчас завалиться спать. Ладно, об этом пока лучше забыть, и все-таки постараться быть радушной хозяйкой. Ведь как-никак Андрэ действительно беспокоился обо мне — очко в его пользу, поэтому чашку чая, думаю, он заслужил.

Именно так убеждая себя, я открыла перед ним дверь моего дома. Но он все же пропустил меня вперед. Галантность — его несомненное достоинство.

Моя квартира его явно заинтересовала. Он устроил себе полную экскурсию, пока я хлопотала на кухне. Даже оттуда своим острым слухом оборотня я слышала его шаги. Когда я, наконец, выглянула, он, как ни в чем не бывало, сидел на диване, просматривая книгу, которая до этого лежала на журнальном столике. Она называлась «Те, кто охотится в ночи». Про вампиров. Закидайте меня камнями, но мне нравятся такие романы. Ну люблю я фантастику ужасов!

— Тебе чай с сахаром или без? — спросила я.

— С сахаром. Может, лучше кофе?

— Кофе не держу, только чай, — последние остатки моего кофе достались Дени.