Ящерица - Володин Александр Моисеевич. Страница 2
Красноречивый осторожно усомнился.
- Может быть, я чересчур огрубел в боях, - промолвил Человек Боя, может быть, теперь уже плохой ценитель. Но действительно, Ящерица несколько более приятна глазу, нежели другие.
Красноречивый присоединился.
- Что-то в ней есть, что-то есть, этого отрицать нельзя. Отнюдь.
- Что говорить, - у нее и лицо, и телосложение, и так далее...
Даже женщины признали верность выбора.
- А что, подруги, ведь и правда, и нечего тут. Поздравляем тебя, Ящерица!
Глава обратился к ней.
- Ящерица! Ты согласна пожертвовать собой ради нашего Рода?
- Согласна, - сказала она, волнуясь. - Но если меня схватит Скорпион, я буду кусаться.
- Ты и должна кусаться, иначе будет неправдоподобно. Ты будешь там жить, пока не узнаешь, как они делают этот Сеть и что они делают, чтобы мертвая рыба не портилась. Тебе не все будет понятно. Но что сообразишь, то запомни. А потом, когда узнаешь все это, убежишь и расскажешь нам. А главное - одного Сетя принеси с собой. Правда, для этого нужна хитрость.
- Я хитрая, - заверила его Ящерица.
- Она хитрая! - подтвердили женщины.
- Она очень хитрая!
А Человек Боя сказал:
- Это хорошо, что ты хитрая. Но если ты станешь хитрить с нами, то нам придется... В общем, тебе понятно.
Красноречивый же смягчил угрожающие эти слова.
- Если же ты погибнешь, то я буду рассказывать о тебе нашим детям. Простая девушка, отдала жизнь за свой Род...
Ящерица спросила:
- А ты будешь рассказывать о моей внешности, о моем телосложении?
- А как же! Я буду рассказывать о твоей притягательной внешности, о твоем необыкновенном телосложении, и как ты всем этим пожертвовала ради нас. Тебе известно, как я могу говорить.
Глава Рода повелел:
- Выдайте ей другую шкурку. Постарайтесь, чтобы она открывала все, что нужно.
Девушки отогнали мужчин, принялись прилаживать новую шкурку. А когда расступились, Ящерица предстала взорам.
Даже Красноречивый на время потерял дар речи.
- Мне повезло... Мне повезло... Что я родился и вырос здесь... В одной плеяде, в одной, я бы сказал, когорте с такими людьми, как ты, Ящерица...
- Теперь посмотри вокруг себя, - сказал ей Глава. - И запомни.
Ящерица смотрела на людей, истощенных голодом.
- Запомнила.
- Нет, ты и другое запомни... Дорогие мои сородичи, пускай она запомнит и то, как вы красивы, когда танцуете. Пусть она запомнит ваш танец прощания с нею...
И люди, забыв о голоде, стали танцевать на прощанье с нею. Они еще по-звериному пластичны. И танец этот ей будет трудно забыть.
- Запомнила?
- Да! Да! - в слезах вскричала Ящерица.
- Щербатый, Долгоносик, проводите ее к той поляне у подножия гор, где живут Скорпионы. И пусть она собирает цветы. Это лучше. Уж кто-нибудь из Скорпионов увидит ее. Желаю, чтобы тебе повезло. Мы будем ждать тебя. Мы ждем тебя.
- А в дороге, чтобы тебе не было скучно, тебя будет провожать песня печали и привета...
И люди запели. Теперь уже нет таких песен, время не сохранило их.
Сначала Щербатый и Долгоносик вели ее вдоль реки, плавно перекатывающей свои мускулы, потом - мимо эвкалиптовой рощи, потом по песку, краем пустыни и наконец - к той поляне, где она должна собирать цветы. А сами устроились наблюдать за ней из укрытия.
А из другого укрытия, от каменистого подножия гор, за ней уже наблюдал Скорпион.
Она собирала цветы. Она так наклонялась, выпрямлялась и поворачивалась, что трудно было оторвать от нее взгляд.
Скорпион тихонько заклокотал горлом. Девушка хотела было броситься прочь - это для правдоподобия, но, видимо, не могла сообразить от страха, в какую сторону бежать. Это тоже для правдоподобия.
Тогда Скорпион ринулся к ней и, не без труда, вскинул ее на плечо.
А песня, уже слабо, но слышна была ей.
Ящерица стала вопить и кусаться, но похититель, хоть и задыхался бежал, не останавливаясь. Она сумела все же разглядеть Скорпиона. От ее сородичей он отличался в худшую сторону. Был бледней, не так широк в плечах, да и силой не отличался. Она затихла, чтобы похититель все же как-нибудь донес ее до своего становища.
Наконец, порядком уставший, он донес ее куда-то и опустил, почти сбросил ее на землю. Она ушиблась, но сразу же несколько переменила позу, чтобы лежать покрасивее. А услышав чье-то приближение, опустила ресницы, словно потеряла сознание. Но чувствовала, что один за другим подходили Скорпионы. Их тоже сквозь ресницы разглядела. Они тоже были бледней и тоньше ее сородичей. Прибежали и женщины. Сквозь ресницы определила, что ни одна не могла сравниться с нею по красоте и телосложению.
Люди расступились, пропустили старого человека.
- Кто это? - спросил он похитителя.
- Не знаю.
- Зачем она тебе, сынок?
- Она мне понравилась.
Женщины переливчато рассмеялись. Та, что была поздоровей и получше других, сказала:
- Ну, красотой-то она не блещет.
- Когда она стоит или нагибается, она лучше, - ответил Похититель. (В отличие от других будем называть его так.)
- Какая темная кожа, - обсуждали ее женщины.
- А ноги?
- Счастье не в красоте, - отвечал Похититель.
- Чем же она тебе понравилась? - спросил старый человек.
По его разговору Ящерица поняла, что он - вроде их Главы Рода.
- Прости, Советчик, но мне понравилось, как она рвет цветы.
Женщины снова переливчато засмеялись.
- Сколько тебе нужно цветов? Мы нарвали бы.
Советчик сказал задумчиво:
- Теперь ее сородичи станут мстить за нее. Ввяжемся в войну из-за того, что она красиво рвет цветы.
- Она мне вообще нравится, - упрямо сказал Похититель.
- Хорошо. Пускай поживет в твоем доме, пока тебе не станет скучно. Потом отведешь ее на то место, где нашел. И пускай возвращается к себе с подарками.
Теперь на время обратимся к той, что показалась Ящерице поздоровей и получше других. Это дочь Советчика, и зовут ее Поющая.
Так вот, Поющая обратилась к матери Похитителя.
- Вот, принимай в свой дом. Но что-то я хотела тебе сказать... Я понимаю, подобные увлечения бывают. Но скажи своему сыночку, если не боится за себя, то пусть подумает о своей уродке, как бы с ней чего не случилось.
Ящерица, как и положено похищенной, забилась в угол жилища Похитителя.
Его мать выговаривает Похитителю:
- Привел в дом. Вот сидит, злится. Да и как ей не злиться? Схватил, поволок... А может быть у нее всегда такой злобный вид?
- У нее не злобный вид, просто немного мрачный, - вступился Похититель. - Когда она собирала цветы, у нее был совсем другой вид.
- Если бы она была хотя бы красива.
- Счастье, мама, не в красоте.
- Или она так уж умна?
- И не в уме счастье.
- А в чем же?
- А я знаю?
- А ты не подумал, как же теперь будет с Поющей? Распутывайся уж как-нибудь.
- Я ей объясню, она все поймет.
- Едва ли.
- Тем хуже для нее.
- Или для тебя... Кого, главное, похитил! Глаза б не смотрели!
- Мне у вас нравится, - как положено, сказала Ящерица.
- Видишь? Поносит тебя.
- Если бы тебя схватили и похитили, ты тоже была бы недовольна.
- Не жалеешь себя - побойся хоть за свою уродку.
Мать разговаривала с ним, раскрашивая плетеное полотнище. На нем была изображена синяя река и оранжевые рыбы.
Ящерица улыбалась ей. Она знала, что здесь надо всем улыбаться.
- Как красиво!
- Какой дикий язык, - улыбнувшись, покивала ей женщина.
- Это сеть? Это сеть? - вдруг догадалась Ящерица.
- В свободное время, - отвечала женщина.
- Попробую поговорить с ней, - сказал Похититель.
- О чем!
- Расскажу ей свои мысли о влиянии небесных светил на характер человека.
- О тебе и так говорят, что ты чокнутый.
- Потому что никто не хочет задуматься! А она - вдруг поймет хоть несколько слов, хоть одно слово!