Вечность сумерек, вечность скитаний - Юрьев Сергей. Страница 75
– А теперь объясните, зачем это мне надо. – Ута уже смутно догадывалась, к чему клонит опальная фаворитка.
– Не думала, что в наше жестокое время могут быть такие наивные девушки. – Мона Кулина улыбнулась, одновременно грустно и высокомерно. – Я ведь уже говорила, что страх разоблачения заставит барона выступить вашим защитником, а он до сих пор пользуется достаточным влиянием, чтобы навлечь высочайший гнев на собственного племянника, которого, кстати, он и сам недолюбливает.
– А почему вы сами ему не пригрозите? – на всякий случай спросила Ута. Рецепт победы, который предлагала собеседница, почему-то не казался ей слишком заманчивым.
– Во-первых, Иероним никогда не поверит, что я соглашусь подставить под топор собственную голову, а во-вторых, я теперь просто беззащитная женщина. Я и жива-то до сих пор лишь потому, что меня охраняют имперские гвардейцы. – Она едва заметно вздохнула. – Другое дело – вы, милочка… Простите – ваша милость. Вы ничего не теряете от такого разоблачения, и, узнав, что вы владеете его тайной, барон будет не на шутку напуган.
– А вы не боитесь, что он мне откажет и я переправлю императору его письма?
– О нет. Не боюсь. Он не сможет вам отказать. Он, конечно, попытается от вас избавиться, но разве та опасность, которой вы подвергаете себя сейчас, не страшнее? – Мона Кулина извлекла из складок своего платья два свитка, перевязанных цветными шёлковыми ленточками. – Только учтите, что с этого момента и моя жизнь находится в ваших руках. – Она протянула свитки, и Ута заметила, что её белые холёные пальцы слегка подрагивают. – И я прошу вас не убивать мою стражу, тогда я найду способ уговорить капитана, чтобы он забыл о вашем вторжении.
– Их никто не собирается убивать, – успокоила её Ута, принимая свитки. Она вдруг почувствовала, что ей нравится быть великодушной. – Как только мы уйдём, ваш лакей их выпустит.
– Не знаю, как вас благодарить… – Мона Кулина медленно поднялась с колен.
– А я вам ничего и не обещала.
Входная дверь с грохотом распахнулась, и Ута, оглянувшись, заметила стоящего на пороге запыхавшегося Айлона.
– Госпожа моя! – Он набрал воздуха. – Госпожа моя, он нас выследил. Он приближается.
– Кто – он?
– Надо уходить. Немедля! Командор сказал. – На одном дыхании выпалил Айлон и шагнул в комнату, освобождая проход.
– Что там? – спросила Ута встревожено, надеясь, впрочем, что Айлон запаниковал из-за какого-то пустяка.
– Кто-то приближается. Два отряда. А Тео и жрец говорят: магией от них несёт, – торопливо доложил Айлон и приблизился к Уте, явно обираясь схватить за руку свою госпожу и вытащить её из кресла, как тряпичную куклу. Ему явно было уже не до почтительности.
– Поторопитесь, милочка. Я, как никто другой заинтересована в том, чтобы вы уцелели… – влезла в разговор мона Кулина, но Ута уже почти забыла о её существовании. Она сунула Айлону в руки свитки, что передала ей бывшая фаворитка императора, и была уже на пути к выходу.
Когда они с Айлоном торопливым шагом проходили мимо лакея, продолжавшего с невозмутимым видом стоять у входа, им вслед донеслось:
– И не вздумайте никого жалеть, милочка! Вас-то уж точно никто не пожалеет…
ГЛАВА 7
Среди предметов, сохранившихся со времён альвов, нередко встречаются украшения из белого и красного золота, изображающие странных крылатых тварей, слегка напоминающих кошек, но с непомерно длинными ушами. Возможно, такие звери действительно существовали, и альвы, оседлав их, летали, куда им вздумается. А длинные уши, возможно, служили вместо уздечки, чтобы управлять полётом.
– Крук, перестань переминаться, и так еле слышно, – шёпотом потребовал Трелли и сам замер, вслушиваясь в гомон голосов, доносившихся со стороны вражеского лагеря.
«…а я ей накидку копьём поддел и на голову набросил, а у них, у южан, под накидкой ничего, потому как жарко…» – Кто-то из наёмников треплется у костра, повествуя о своих «подвигах», но от этого разговора ясно только одно: язык у него не заплетается, значит, положенной браги сегодня они не получили. Значит, ранним утром или даже среди ночи пойдут на последний штурм.
«…шея у меня от этой штуки болт. На меня их милость только взглянули, так я трубу, айдтаанг этот, чуть не выронил. Тогда бы точно они бы меня прикончить изволили…» – Дико слышать, как люди коверкают альвийские слова… Но то, что раб жалуется на свой ошейник, – хороший знак.
«…эрцог Горландии, демонстрируя верность своим обязательствам, прислал вам пять дюжин лучников собственной дворцовой стражи…» – докладывает какой-то запыхавшийся человек. Он явно проделал долгий путь и всю дорогу очень спешил.
«Вон там. Пусть по краю того леса станут и бьют во всё, что шевелится!» – А это уже сам лорд-самозванец отдаёт распоряжение, небрежно и тихо. Он привык к тому, что, стоит ему открыть рот, все вокруг почтительно затихают.
«Так темно же, ваша милость…»
«Светло будет, как днём. Огоньку я вам подброшу…»
Он явно решил не дожидаться рассвета. Хенрик ди Остор потерял терпение. Хенрик ди Остор решил нынче же ночью добить всё, что осталось от маленькой армии, вторгшейся во владения, которые он уже привык считать своими.
Ещё Ута просила узнать что-нибудь о судьбе Луца Баяна, который исчез ещё в тот день, когда олляапа, или клянь, как назвал её Ай-Догон, нашептала Уте сладкие слова о скорой победе и будущем величии… Куда и зачем он ушёл, скорее всего, знает жрец. Знает, но молчит – наверное, боится вызвать неудовольствие лордессы. О Луце пока никто не проронил ни слова, а это вселяет надежду, что дело своё он сделал так ловко, что никто и не заметил. Оставаться здесь дольше уже нельзя: атака, скорее всего, вот-вот начнётся, и лучшее, что можно сделать сейчас – уйти, затеряться в каменных расселинах, поросших соснами и кипарисами.
«…снова этот ошейник жжёт…»
«…ничего, сделаем дело – и жечь перестанет. Кормят досыта, а остальное терпимо…»
– Уходим. – Трелли посмотрел сначала на Ай-Догона, потом на Крука, которые беспомощно озирались в темноте. Командор, наверное, лишь затем настоял на том, чтобы они пошли: присмотреть за альвом. На самом деле ничего не стоит шагнуть в сторону и затеряться в безлунной ночи. Люди слепы в темноте и туги на ухо. Только незачем бежать, тем более два драгоценных фрагмента чудесного полотна всё ещё лежат в чудом уцелевшей повозке…
– Может, стоит подойти поближе, – предложил жрец, глядя на склон, покрытый вражескими кострами.
– И отсюда всё слышно, – пробурчал Трелли. – Они вот-вот начнут.
– Что начнут? – недовольно спросил карлик, но альв уже двинулся в сторону нагромождения камней, за которым прошедшим вечером остаткам армии законной правительницы Литта удалось устоять под натиском неприятеля.
Альв мысленно усмехнулся, вспомнив, какой испуг промелькнул в глазах Уты, когда он и жрец, забравшись на два самых высоких булыжника, начали вместе произносить заклинание, от которого земля вздыбилась волной и начала покрываться густой сетью трещин. Всадники, что были в первых рядах атакующих, полетели вперёд через головы споткнувшихся коней, а остальные торопливо натянули поводья. Только повторить это заклинание вновь так, чтобы оно подействовало, удастся не скоро. Многие Силы Призрачного Мира подчиняются магам, только если удаётся застать их врасплох…
Почему только командор не приказал немедленно отступать дальше, пока преследователи не опомнились? Он-то ведь точно должен знать, что следующая атака станет последней… Если эти люди решат остаться здесь умирать, дальше надо идти одному. Осталось только проделать долгий путь на север, к родным болотам, и донести до места свою бесценную добычу, а с Йургой пусть разбирается Тоббо, если уж ему так легко проникать в Призрачный мир.
Призрачный мир, место, где смешались прошлое и будущее, а настоящего не бывает… Место, где сходятся нити земного бытия… Место, которого нет…