Рука Трауна-2: Образ будущего - Зан Тимоти. Страница 163
— Невозможно, — выдохнул Тиерс. — Я — не неудача. Посмотрите на меня… да посмотрите же на меня! Я именно то, что ему было нужно.
Гилад покачал головой.
— Ему был нужен гениальный тактик и вождь, — мягко произнес он. — А получил он гениального тактика и штурмовика. Вы не лидер, майор. По вашему собственному заявлению, вы — всего лишь манипулятор. У вас нет предвидения, только жажда мести.
Взгляд Тиерса вновь метался по мостику, по лицам людей в поисках поддержки. Кто смотрел на него брезгливо, кто с отвращением, кто сочувственно.
— Ерунда, — с трудом выдавил майор. — Я могу выполнить задание. Я могу победить мятежников. Просто дайте мне чуть больше времени.
— Времени больше нет, — негромко ответил Пеллаэон. — Война закончилась, — он посмотрел на старшего вахтенного офицера. — Вызовите охрану на мостик, прошу вас.
Гилад шагнул к выходу, ему не терпелось поскорее убраться отсюда, очутиться на знакомой, родной, по-прежнему пропахшей йсаламири, несмотря на дезинфекцию, «Химере», чтобы спокойно обдумать, как приспособиться к новой жизни и своему новому положению…
Но в это мгновение майор Тиерс словно взорвался движением.
Первой его жертвой стала молодая женщина, она согнулась пополам от боли, когда кулак с яростной силой врезался ей в живот. Второй рукой майор выдернул оружие, которое словно из воздуха появилось в руках женщины, и без паузы, не останавливаясь ни на секунду, Тиерс развернулся, выстрелил в пожилую женщину в то мгновение, когда ее молодая спутница без сознания стекла на палубу. В следующую секунду бластер нашел новую цель. Пеллаэон успел подумать, что должен бы испугаться, но почему-то не чувствовал страха. А затем краем глаза Гилад уловил сбоку от себя размытую тень.
А потом Тиерс дернулся, вскрикнув от ярости и боли. Выстрелить он все же успел, но заряд прошел мимо, даже не зацепив адмирала, а само оружие бесполезно улетело прочь, ударилось о настил мостков и свалилось в «яму».
Из-за спины Пеллаэона на мостик безмолвным призраком выскользнула Шада Д'укал,
Тиерс даже не позаботился выдернуть из окровавленной руки лакированную иглу-зенжи. Неразборчиво выкрикнув проклятие, он кинулся на свою жертву; скрюченные пальцы напоминали птичьи когти.
Пеллаэон машинально сделал шаг назад. Мог бы и не трудиться, потому что Шада уже встретила обезумевшего противника на подходе.
Все произошло и закончилось стремительно. Короткий взмах руки — драка завершена.
— Капитан Дорья, вызовите на мостик медицинскую команду, — приказал Пеллаэон, как только Шада переступила через безжизненное сломанное тело и опустилась на колени возле раненых женщин.
Адмирал чувствовал себя так, будто был на мостике единственным, кроме своей спасительницы, кто мог мыслить трезво и связно.
— А потом передайте приказ всем нашим силам немедленно прекратить огонь.
— Слушаюсь, сэр, — растерянно откликнулся Дорья, снял фуражку и вытер взмокший лоб. — Вот только…
Оказалось, адмирал ошибался. Нашелся еще один здравомыслящий. Флим поднял обтянутую синей кожей ладонь.
— Капитан пытается отыскать нужные слова, чтобы объяснить, что подобный приказ должен исходить от Гранд адмирала Трауна, — голос афериста изменился, чуть-чуть, но все же заметно, и, посмотрев по сторонам, Гилад отметил, что экипаж «Неспокойного» в конце концов осознал истину. — Вы позволите?
Пеллаэон сделал широкий жест.
— Не стесняйтесь, — хмыкнул он. Флим повернулся к связисту и кивнул.
— Говорит Гранд адмирал Траун, — возвестил Флим прежним, отточенным до совершенства голосом. — Всем подразделениям — прекратить огонь. Генерал Бел Иблис, прошу приказать вашим войскам сделать то же самое, а затем ждать сообщения от адмирала Пеллаэона.
Он набрал полную грудь воздуха, медленно выдохнул, и в то же самое мгновение чары развеялись. Флим стал просто человеком в белом мундире и гриме.
А Гранд адмирал Синдик Митт'рау'нуруодо умер во второй раз.
— Адмирал, разрешите сказать, — проговорил Флим, — как я рад вам. Такое облегчение, что вы здесь. Это был какой-то кошмар. Сущий кошмар.
— Разумеется, — сумрачно ответил ему Пеллаэон. — Позже мы найдем время, и вы расскажете мне историю ваших бед.
Флим поклонился: актер, который старался изо всех сил, но все же не справился до конца с ролью. Но пока занавес не закрыт, спектакль не окончен.
— С нетерпением жду и надеюсь, сэр.
— Да, — сказал Гилад Пеллаэон, оглядываясь на Дисру. — Я тоже.
42
Озеро Маленьких Рыбок больше не ломилось с ревом в логово Трауна. Теперь тишину нарушало только негромкое журчание медленно, но неуклонно поднимающейся воды. Да еще периодически раздавался громкий плеск, когда очередной обломок скалы рушился с потолка, — Люк, удерживая свой лазерный меч в нитях Силы, проделывал коническое отверстие в высшей точке купола.
— По-моему, ты зря теряешь время, — сказала Мара, когда очередной, особенно увесистый, камень булькнул под воду. — Там только сплошная скальная порода и ничего кроме.
— Пожалуй, ты права, — согласился Люк и покрепче обнял ее за плечи.
Воздух был сырым и холодным, они промокли до нитки, и теперь их обоих била крупная дрожь.
— Я надеялся, что смогу добраться до главного генератора. Но раз я до сих пор его не задел, значит, он вовсе не там.
— Он запросто может быть в двадцати метрах позади нас, — сказал Мара, стуча зубами от холода. — Нам в жизни до него не докопаться. У тебя уши уже болят?
— Немного, — неохотно отступившись от затеи, Люк деактивировал меч и заставил его вернуться к себе.
Идея проковырять потолок — было последнее, что пришло ему в голову.
— Воздушный пузырь под потолком сжимается. Из-за того, что давление воздуха тут теперь выше, вода, возможно, будет прибывать немного медленнее… — неуверенно предположил он.
— Ага, а заодно наши глаза скоро полезут на лоб, — Мара кивком указала на дальний конец зала. — Как думаешь, может быть так, что потолок этого зала выше уровня воды в озере? Если да, то, может быть, стоит попытаться проделать выход куда-нибудь в сторону.
— А если нет, то нас затопит куда быстрее, — возразил Люк. — Кроме того, я не думаю, что мы достаточно высоко.
— Да я тоже не думаю, — печально согласилась Мара и вытянула шею, чтобы взглянуть на Р2Д2. — Все-таки жаль, что дека потерялась, мы могли бы спросить у Р2, что говорят по этому поводу его сенсоры. То есть спросить-то мы и так можем, вот только в жизни не поймем, что он ответит.
— Погоди-ка, — Люка осенила новая идея. — А как насчет того тоннеля, через который мы пробрались в крепость в первый раз? Мы можем послать туда Р2 с моим лазерным мечом, чтобы он расширил лаз.
— Не получится, — Мара покачала головой, и мокрые пряди хлестнули Скайуокера по щеке. — Там сплошной пласт кортозиса. Я еще тогда проверила это.
Люк скис.
— Так и знал, что ничего не выйдет — слишком уж просто.
— Да уж, а у нас с тобой никогда ничего не бывает просто, — сказала Мара.
Ее обычный сарказм в сочетании с дробью, которую выбивали ее зубы, на сей раз прозвучал довольно оригинально.
— Жаль, что под рукой как назло нет темного джедая, которого мы могли бы убить. Помнишь, как рвануло, когда помер К'баот?
— Да… — пробормотал Люк, уставившись в пустоту. Иоруус К'баот, безумный клон, которого Траун завербовал сражаться против Новой Республики. Клон…
— Мара, ты говорила, что кортозис не такой уж и прочный. Насколько непрочный?
— Он крошился у нас под ногами в той кишке, где нас застали огневки, — ответила Мара, явно не понимая, к чему это он. — Кроме этого — не имею ни малейшего представления. А что?
Люк кивнул на огромный бассейн, в который превратился зал под ними.
— Чего у нас в достатке и даже в изобилии — это воды. А жидкости в отличие от газа под давлением не так-то легко сжимаются. Если нам удастся создать достаточно сильный импульс здесь, в зале, то он докатится до того тоннеля с аркой и огневками и, если хватит мощности, снесет все на своем пути.