Дети против волшебников - Зервас Никос. Страница 53
— Не стесняйтесь каждый день взирать на ваши накопления, перекладывать их, перепрятывать получше. Помните: подлинное мужество состоит в том, чтобы, будучи богатым, по-прежнему экономить, выгадывать по мелочи, мудро хитрить. Ни с кем не делиться, не отдавать ни частицы своего сокровища! Всё оценивать в деньгах. Деньги — мера всех вещей, помните эту истину!
Он торопливо перебежал от микрофона к зелёной классной доске, цапнул кусочек мела и написал: «Задача».
— Сейчас вы решите учебную задачу. Она поможет вам оценивать в деньгах значимость любого явления. Помните: даже цену первого снега можно высчитать с точностью до фартинга!
Студенты зашевелились, кто-то засмеялся.
— Не сметь смеяться! — зашипел алхимик. — Хотите, я скажу вам, сколько стоит последний сонет Уильяма Шекспира? Наши учёные установили точную сумму, можете не сомневаться! Ничего… Вы тоже научитесь прикидывать возможную выгоду любого события — в денежном эквиваленте! Вы научитесь определять, что выгоднее — конная прогулка с тёщей друга или деловой завтрак с адвокатом соседа…
Профессор снова заскрипел мелом по зелёной доске, полосатый рукав расстегнулся, обнажая торопливую тощую руку. Что он там пишет?
«БАРМАГЛОТ» — вот что накорябал Кохан Кош.
«Ну, помню-помню, — подумал Царицын. — Так звали летучее чудище, которое придумал Льюис Кэролл».
— Видите это слово? — громко спросил алхимик. — Всем хорошо видно?! Теперь я даю вам первую учебную задачу. Прямо здесь и сейчас нужно выяснить… сколько стоит Бармаглот?
На пару секунд повисла тишина.
— Чё? — шёпотом спросил Петруша, оборачивая к Царицыну моргающее лицо.
— Итак, повторяю задание, — совсем уже бесстрастно произнёс алхимик. — Тот из вас, кто сможет назвать точную, выраженную в фунтах стерлингов, стоимость Бармаглота, получит… десять баллов на счёт своего факультета!
Зал загудел, задрожал. Для первокурсников это был исторический шанс впервые заработать очки в копилку факультета, членами которого они сегодня стали.
— Профессор, можно мне сказать? — послышался сквозь гул нагловатый голос Ариэля Ришбержье. — У меня есть одна такая идея, профессор.
Алхимик кивнул гладкой головой, и мальчик Ариэль, вскочив с места, пробежал к доске.
— Слово «Бармаглот» можно продать несколькими очень даже хорошими способами, — сказал парнишка. — Во-первых, надо зарегистрировать это слово как доменное имя в сети Интернет. А шо? Название вкусное! Рано или поздно какая-нибудь хорошая рок-группа или молодёжный журнал с таким же названием захотят-таки выкупить это имя для своего Интернет-сайта.
Торжествующе потряхивая тёмными кудряшками, Ари Ришбержье написал на доске: «5.000 фунтов».
— Вот сколько я могу получить от этой сделочки. Только это не всё, совсем не всё! — мальчик поднял пухлый пальчик. — Слово «Бармаглот» идеально же подходит для какого-нибудь ресторана. В этом слове чувствуется такое… обжорство, что ли. Если бы я открывал милый такой ресторанчик по схеме «Сьешь сколько сможешь» или где торгуют, знаете, блюдами на вес, я бы точно назвал своё заведение подобным образом. А шо, это звучно, да к тому же из классики!
И мальчик написал на доске ещё одно число: «10.000».
— Однако, господин профессор, это ж ещё опять не всё, — улыбчиво оскалился Ари. — Я ж таки слышал, шо в Голливуде нынче ужасно популярны фильмочки про монстров. Только у них жуткий дефицит до свежих образов и сюжетов. Кинг-конга продали, Годзиллу продали, Шрека и Халка тоже, всякие дементоры, орки и вампиры уже-таки страшно приелись зрителю. А публике таки же хочется свеженького. Так вот. Я беру нищего студента-словесника и за тысячу фунтов заказываю ему сценарий по мотивам Льюиса Кэролла. Главный образ — чудовищно жуткий Бармаглот. Название для фильма — я скажу вам, идеальное. Коротко и ёмко, а главное, таки хорошо ложится на кепки, футболки и всякие прочие сувениры. Итак, господин профессор, я без труда продаю сценарий в Голливуд и за вычетом тысячи фунтов получаю как минимум…
Тут он снова заскрипел мелком, тщательно выводя цифры: «19.000».
— Итак, господин профессор, я таки готов оценить Бармаглота в тридцать четыре тысячи фунтов, — резюмировал Ари и, отшвырнув мелок, начал преспокойно отряхивать от пудры толстенькие ладошки.
— Вы закончили, молодой человек? — бесцветным голосом поинтересовался профессор Кош.
— Ступайте на своё место.
Алхимик подождал, пока мальчик усядется, потом подошёл к микрофону и кратко объявил:
— Блестящая версия. Девять очков факультету Агациферус.
Студенты в серебристо-голубых шарфах взревели и кинулись через парты обнимать своего Ариэльчика.
— Профессор, я не понял! — недовольно крикнул Ари, отмахиваясь от восторженных дурачков. — Почему-таки девять очков? Договор был за десять!
— А потому что ответ не точный, — дёрнувшись, прошипел Кохан Кош. — Вы, молодой человек, слишком много платите наёмному литератору! Пятисот фунтов студенту-словеснику хватит за глаза, так что точная цена Бармаглота на полтысячи больше!
Мальчик Ари вынужден был согласиться — и опустился на стул.
— Вот что значит деловая хватка, — продолжал меж тем профессор Кош. — На моих занятиях её можно развить. Если, конечно, у вас есть врождённые способности…
Тут он почему-то в упор посмотрел на сибирского шамана Шушуруна и отчётливо проговорил:
— К сожалению, некоторые нации совершенно лишены способности рационально мыслить. Им хватает мозгов только на то, чтобы пить водку…
«Не понял, — поморщился кадет Царицын. — Это он про кого? Про зулусов что ли?»
—… И бренчать на балалайках, — закончил мысль профессор Кош. — Не так ли, господин Шушурун?
Услышав своё фальшивое имя, Ваня подскочил со стула и вытянулся.
— Для Вас, молодой человек, недостижим интеллектуальный уровень юного Ришбержье, — громко посетовал профессор Кош. — Вы только с крыши горазды прыгать. В фонтан…
Ваня почувствовал себя уязвлённым. Впервые в жизни его публично унижали перед сверстниками. Подумать только! Он ещё ставит мне в пример этого пухлого Ариэльчика!
«Сейчас я тебе покажу прыжки в фонтан, — Ваня блеснул глазами и, отшвырнув стул, двинулся на профессора.
— Не надо! Иванушка, постой! — прошептала Надинька, пытаясь ухватить за чёрно-зелёную мантию, и тут же, ойкнув, зажала рот. К счастью, никто не услышал…
— Куда Вы лезете, Шушурун? — хладнокровно и чуть насмешливо поинтересовался Кохан Кош. — У Вас есть что сказать однокурсникам?
— У меня есть что сказать, — злобно ответил Царицын, выпрыгивая на сцену. — Дайте мел. Спокойно, профессор. Есть другой способ решения задачи. Сейчас я продам вашего бармаглюка подороже, чем этот Ара.
— Любопытно, — профессор откинулся на спинку кресла и снова водрузил ботинки на стол.
— Валяйте, мой сибирский друг. Но помните: если Вы обкакаетесь, я заберу у вашего факультета… двадцать очков.
Гриммельсгаузенцы застонали, кто-то даже показал Шушуруну кулак.
— Господин профессор, — сказал Ваня, перебрасывая кусочек мела в руках. — Правильно ли я понимаю, что если я продам этого Бармаглота дороже, чем предыдущий студент, то…
— То Вы получите десять очков на счёт вашего факультета, — кивнула жёлтая голова.
— Отлично, — Ваня повернулся к профессору спиной и подошёл к трибуне с микрофоном. — Господа студенты! Продаётся десять баллов. Кто готов заплатить мне фунты стерлинги в обмен на право получить от профессора Коша десять баллов?!
Зал ошарашенно смолк, слышалось только хлопанье ресниц и треск мозгов в черепных коробках.
— Повторяю, — терпеливо сказал Ваня. — Вы платите мне фунты, а взамен я передоверяю вам право получить десять баллов для вашего собственного — повторяю, не для моего, а для вашего — факультета. Стартовая цена — тысяча фунтов. Есть богатенькие буратинки в зале? Не стесняйтесь.
Неуверенно поднялась одинокая рука с дорогими часами на запястье.
— У меня вопрося, — прошепелявил япончик в круглых очках. — Вот, знасися, меня приписали к факультету Розенблатт. Это знасися, я тебе сисяса даю тысясу фунтов, а профессор Кош мне за это десять баллов? На ссёт факультеты Розенблатт?