Констанция. Книга третья - Бенцони Жюльетта. Страница 43
Шарль, наконец-то, догадался снять с плечей мешок и поскреб в затылке.
— А дуэли запрещены? — как бы набивая себе цену, проговорил он, его тут же поддержал Поль. — И если знатный господин сумеет еще выкрутиться, то нам, простым людям, доведется туго.
— Но ведь я же плачу, — возразил виконт.
— Может, накинете, ваша светлость? — осведомился Шарль, который уже считал две монеты из четырех своими.
— Хорошо, еще по одной монете каждому. И прежде, чем рыночные грузчики согласились, Анри добавил:
— И выпивка за мой счет.
Последнее добавление и стало решающим.
— Мы согласны, — в один голос ответили Шарль и Поль к вящему удовольствию виконта Лабрюйера. Выглядели грузчики что надо — перепачканные рваные костюмы, шляпы с отвисшими полями, зверские давно не бритые рожи.
— Тогда, господа, прошу идти со мной. Виконт вскочил на коня и медленно поехал по улице. За ним следовала довольно странная процессия: Жак вел под уздцы свою лошадь, а за ним плелись две живописные фигуры рыночных грузчиков. Можно было подумать, что виконт собирается переезжать в новый дом и нанял грузчиков
Для перевозки мебели.
Шарль и Поль долго не решались зайти в переднюю дома виконта Лабрюйера.
— Да мы подождем на улице, — упорствовал Шарль, не желая переступать порог.
— Да-да, на улице, — вторил ему Поль, всегда доверявший своему приятелю.
И только после того, как Жак, радуясь своей власти, дал им пару пинков, те оказались в доме.
— Наверх, господа, — Анри широким жестом пригласил гостей.
Грузчики, ступая так, словно боялись провалиться сквозь мрамор ступеней, поднялись на второй этаж. Гостиная окончательно добила их. Люстра с хрустальными подвесками, бра с рефлекторами, серебро и золото ослепили их. Больше всего поразило Шарля огромное зеркало, в котором он впервые в жизни увидел себя
Целиком. Он стоял, поворачиваясь то одним боком, то другим, рассматривая свою мощную фигуру.
— Теперь понимаю, почему меня любят женщины, — пробормотал Шарль, заглядывая себе на спину, туда, где красовалась продранная насквозь пелерина куртки.
Поль, зная о подвигах хозяина этого дома, не преминул воспользоваться случаем и, дождавшись, когда виконт на минуту покинул гостиную, заглянул в спальню.
— Шарль, иди сюда, посмотри, какая у него кровать! Шарль колебался недолго и вскоре его всклокоченная голова всунулась в приоткрытую дверь. Губы грузчика расплылись в сладкой улыбке.
— На такой кровати, Поль, и я не дал бы промаху.
— Тебя прежде нужно помыть, — ответил довольно брезгливый для рыночного грузчика Поль.
— Не знаю, как тебе, — отвечал его приятель, — а мне нравятся грязные женщины. Не люблю, когда они пользуются какими-нибудь снадобьями, чтобы перебить запах.
— Не снадобьями, а благовониями, — поправил более осведомленный в таких делах Поль.
— А по мне все равно. Все, что не пахнет здоровым телом, пахнет лекарством.
Тут взгляд Шарля привлекла маленькая фигурка богини любви, стоявшая на ночном столике.
— Покарауль здесь, — попросил он Поля, а сам на цыпочках двинулся в глубь спальни.
— Ты что, хочешь украсть? — забеспокоился Поль.
— По-моему, хозяин нам заплатил не слишком много, — отвечал Шарль, подбираясь к скульптурке, и маленькая серебряная фигурка тут же исчезла в его лапище.
— Зачем тебе она? — недоумевал Поль, разглядывая миниатюрную скульптурку, изображавшую обнаженную женщину.
— Подарю какой-нибудь красотке. Смотри-ка, как настоящая! — как ребенок радовался Поль, ковыряя округлые формы скульптурки грязным ногтем.
Шарль забрал свою добычу.
— Еще испортишь.
— Да нет, Шарль, я никогда не был груб с женщинами, это после тебя они вечно жалуются.
— А после тебя они знаешь на что жалуются? — тут же парировал Шарль, вогнав Поля в краску. — После тебя они приходят ко мне, и я даю им то, чего ты не смог дать.
— Да ладно тебе, Шарль, прячь скульптурку поглубже, а то придет виконт и застанет нас на месте преступления.
— А ты, Поль, не хочешь чем-нибудь разжиться?
— Нет.
— Почему?
— Я впервые в жизни почувствовал себя благородным человеком. Ну неужели, Шарль, ничего не проснулось в твоей душе, кроме как украсть голую бабенку?
Шарль при этих словах запустил руку в карман и погладил отполированное серебро скульптурки.
— Я и так чувствую себя благородным человеком всю жизнь, от самого рождения.
— А я ощутил это только сегодня. Надо же, меня выбрал своим секундантом сам виконт Лабрюйер! Он не доверяет никому — ни маркизам, ни баронам, ни графам. Наверное, предложи ему сам король быть секундантом, он, наверное, выбрал бы тебя и меня. Подобные мысли возвышают меня в собственных глазах.
Лицо Поля сделалось более одухотворенным, и он уже чувствовал себя в богатой гостиной хорошего дома вполне раскрепощенно. Но достаточно оказалось одного взгляда в зеркало — и ту же спесь слетела с Поля, как будто ее сдуло ветром.
— Да, — пробормотал он, — как хорошо, что у меня нет дома подобной штуки, глянешь — и все настроение испортится.
В гостиную поднялся Жак, неся перед собой плетеную корзину с бутылками вина. На локте у него болталась вторая корзина, полная всяческой снеди.
Глаза рыночных грузчиков теперь неотрывно следили за траекторией движения этих корзин. Шарль с Полем успокоились, облегченно вздохнув, только тогда, когда корзины прочно обосновались на столе. Жак молча выкладывал закуску и выпивку, а
Затем принялся расставлять приборы и бокалы. Шарль хищно облизнулся и уже решил для себя, каким куском мяса он завладеет, лишь только Жак покинет гостиную. Но слуга виконта Лабрюйера прекрасно разбирался в людях и уходить из гостиной до появления хозяина он не собирался. Не ускользнуло от его внимания и то, что дверь в спальню приоткрыта чуть больше, чем прежде. Зная повадки своих приятелей, Жак решил провести ревизию и сразу же обнаружил пропажу серебряной статуэтки.
Жак пристально посмотрел в глаза сперва Шарлю, потом Полю.Первым не выдержал коротышка.
— Я думаю, Жак, если ты на минутку выйдешь, то все будет в порядке.
Жак укоризненно покачал головой.
— А я-то думал, вы приличные люди.
— Жак, тебе померещилось, — сказал Шарль, сжимая статуэтку, лежавшую у него в кармане.
— Конечно, мне померещилось. Хорошо, ребята, я выйду и протру глаза. Надеюсь, когда вернусь, все окажется в порядке.
Такая щепетильность приятеля растрогала Шарля и он, вернувшись в спальню, страшно гордясь собой, расстался с добычей, напоследок погладив ее по самым привлекательным местам.
Удовлетворившись осмотром, Жак присел к столу. Шарль робко начал:
— Может, выпьем по стаканчику?
Поль укоризненно посмотрел на своего приятеля.
— Мы же в гостях, Шарль. Жак строго сказал:
— До возвращения хозяина ни к чему не притрагиваться. Это неприлично, Шарль, сразу видно, ты никогда не бывал в приличных домах.
— Да у меня, Жак, горло пересохло, мне даже говорить трудно.
— Так молчи. Поль облизнулся.
— А у меня наоборот, полный рот слюны, — и он вытер свои пухлые губы рукавом, — и ничего, сижу, терплю.
Говорить о чем-то, кроме как о выпивке и еде, у мужчин не было сил, слишком аппетитно смотрелись куски копченого мяса, фрукты и вино.
Наконец, внизу послышались шаги Анри. Виконт вошел в гостиную, держа в руках три шпаги. Все это с грохотом легло на пол перед камином.
Шарль, Поль и Жак стояли возле стола, точно находились в почетном карауле.
— Прошу к столу, господа, — любезно произнес Анри, указывая на стулья. — Жак, наполни бокалы.
Впервые в жизни Жак ощутил, как унизительно быть слугой. Он привык прислуживать знатным людям, а тут перед ним сидели два проходимца, которых он сам ни в грош не ставил. И ему, Жаку, можно сказать, человеку, принадлежавшему к высшему обществу, приходится наливать им вино в бокалы.
— Да мы справимся сами, месье, — пролепетал Поль, беря бутылку в руки. Анри махнул на все рукой.