Двери в песке - Желязны Роджер Джозеф. Страница 21
Закончив бриться, я сразу направился на кухню. Там было довольно тесно, в мойке лежала гора немытой посуды и сильно пахло карри. Я занялся приготовлением завтрака.
На нижней полке холодильника, поверх пачки с беконом, лежала записка: «Вспомни номер и то, когда по нему нужно звонить».
Поэтому я поджаривал себе яичницу и тосты, одновременно повторяя в уме цифры. Неожиданно, как раз в тот момент, когда я собрался позавтракать, на кухню вошел осел и уставился на меня.
– Кофе? – предложил я.
– Прекрати сейчас же!
– Что?
– Повторять цифры. Это ужасно раздражает.
– Какие еще цифры?
– Те, о которых ты думаешь. Они роятся, словно насекомые.
Я намазал джемом тост и откусил кусочек.
– Иди к дьяволу, – предложил я. – Моя терпимость к ослам-телепатам весьма ограничена, а то, о чем я думаю, касается только меня.
– Человеческий разум, мистер Кассиди, вообще мало привлекательное место. Могу тебя заверить, что я не вызывался добровольно заниматься прослушиванием твоего разума. Теперь уже очевидно, что тебе незнакомы самые элементарные нормы вежливости. Так что мне только остается извиниться.
– Жду не дождусь.
– Иди к дьяволу.
Я посмотрел на яичницу с беконом. Прошла минута или даже две.
– Меня зовут Сибла, – представился осел.
Я решил, что меня это мало интересует, и продолжал есть.
– Я друг Рагмы и Чарва.
– Понятно, – отозвался я. – И они послали тебя, чтобы ты поковырялся в моем мозгу.
– Не совсем так. Мне было поручено охранять тебя до тех пор, пока ты не получишь сообщение и не начнешь действовать в соответствии с ним.
– И как ты собирался защищать меня?
– Ты должен оставаться незаметным и не привлекать ничьего внимания…
– Рядом с ослом, который следует за мной по пятам! Интересно, кто тебе давал задание?
– Мне известно, что в моем данном виде я привлекаю внимание. Я не успел объяснить: в мою задачу входит обеспечение твоего мысленного молчания. Как телепат я в состоянии заглушить твои мысли. На самом деле в этом не было особой необходимости – алкоголь притупил их в достаточной степени. Однако я нахожусь здесь, чтобы ты не выдал себя другому телепату раньше времени.
– Какому еще другому телепату?
– Будучи более откровенным чем того требует ситуация, скажу, что и сам не знаю. На более высоком уровне было решено, что в этом деле может участвовать некий телепат. Меня послали сюда, чтобы блокировать твои мысли и не дать возможности враждебному телепату войти с тобой в контакт. Кроме того, в мою задачу входит определить личность и местонахождение этого индивида.
– Ну? Что произошло?
– Ничего. Ты напился и никто не пытался войти с тобой в контакт.
– Значит, предположение было неверным.
– Может быть. А может быть и нет.
Я снова принялся за еду. Между глотками я спросил:
– А каков твой уровень, или звание, или как там у вас это называется? Такое же, как у Рагмы и Чарва? Или выше?
– Ни то и ни другое, – ответил осел. – Я работаю фининспектором, с полной оплатой издержек. Меня привлекли к работе как единственного телепата, способного выполнить данную роль.
– Тебе запрещено сообщать мне какую-нибудь информацию?
– Мне предоставлено самому решать этот вопрос, руководствуясь соображениями здравого смысла.
– Странно. Все в этом деле кажется мне каким-то иррациональным, начисто лишенным здравого смысла. Похоже, у них не было времени, чтобы полностью ввести тебя в курс дела.
– Верно. Была ужасная спешка. Приходилось учитывать, что потребуется время на путешествие и замену.
– Какую замену?
– Настоящего осла пришлось убирать.
– Угу.
– Я читаю твои мысли и не собираюсь отвечать на вопросы, на которые тебе не ответил Рагма.
– Ладно. Если твой здравый смысл и разум подсказывают тебе, что от меня следует скрыть информацию, жизненно важную для моей безопасности, тогда хотя бы прояви элементарную сообразительность, – я засунул последний кусок яичницы себе в рот. – Что это за поручение, о котором ты упоминал?
Осел отвел взгляд.
– Ты вроде бы упоминал о том, что собираешься сотрудничать со мной, не так ли?
– Да, но это было раньше, – ответил я.
– Однако ты отказался отправиться в другой мир, чтобы с тобой поработал телепат-аналитик.
– Ага.
– Мы подумали, что в таком случае ты можешь согласиться на подобную процедуру здесь.
Я отпил кофе.
– У тебя есть достаточная подготовка для подобных экспериментов?
– Практически любой телепат немного знает теорию, а кроме того, у меня колоссальный жизненный опыт по части телепатии…
– Но ты же фининспектор, – заметил я. – Не пытайся произвести впечатление на аборигенов – мы здесь не такие дураки, как ты думаешь.
– Ладно. У меня действительно нет необходимой подготовки. Однако, мне кажется, что я все равно смогу справиться с поставленной передо мной задачей. Да и другие разделяют мое мнение, иначе они бы ко мне не обратились.
– Кто «другие»?
– Ну… А, черт с ним! Чарв и Рагма.
– У меня такое чувство, что они начали действовать не по инструкции. Правильно?
– Агенты при выполнении подобных заданий обладают большой долей самостоятельности. Иначе и быть не может.
Я вздохнул и закурил сигарету.
– Сколько лет уже существует организация, на которую ты работаешь? – спросил я. Заметив, что он колеблется, я добавил: – Ну какой может быть вред, если ты ответишь на этот вопрос?
– Пожалуй, никакого. Несколько тысяч… лет, по твоим меркам.
– Понятно. Другими словами, это одна из крупнейших и старейших бюрократических организаций.
– Я вижу, на что ты намекаешь, но…
– Все равно, дай мне закончить. В университете я изучал науку об управлении и знаю, что существует закон эволюции любых организаций – такой же обязательный и неизбежный, как и все остальное в жизни. Чем дольше существует такая организация, тем больше она рождает запрещений, которые замедляют ее нормальное функционирование. Она достигает энтропии в состоянии полного нарциссизма. Только люди, непосредственно занимающиеся конкретной работой, могут довести что-нибудь до конца – и всякий раз, когда им это удается, в процессе они нарушают с полдюжины дурацких правил.
– Не могу не согласиться с тем, что в твоей мысли есть много разумного, однако, в нашем случае…
– Твое появление здесь нарушает некое правило. Я это знаю. И мне не требуется читать в твоем разуме, чтобы понять: ты чувствуешь себя весьма неуверенно из-за этого. Разве не так?
– Мне не разрешается обсуждать политику и внутренние законы нашей организации.
– Естественно, – сказал я, – но я не мог не обратить на это твоего внимания. А теперь расскажи мне об аналитическом методе. Как он работает?
– Он напоминает простой ассоциативный словарный тест, с которым ты наверняка знаком. Разница заключается в том, что я это буду делать изнутри. Мне не потребуется гадать о твоих реакциях – я буду знать о них непосредственно.
– Из твоих слов следует, что ты не способен заглянуть прямо в мое подсознание.
– Это верно. Я не так хорош. Обычно я могу читать только поверхностные мысли. Однако, когда мне удается что-нибудь воспринять таким образом, я в силах уцепиться за мысль и проследить ее до самых корней.
– Ясно. Значит, с моей стороны потребуются ответные усилия?
– О да. Только настоящий профессионал смог бы сделать это против твоей воли.
– Мне повезло, что таких профессионалов не оказалось в наличии.
– А вот я об этом жалею. Похоже, процедура не доставит мне никакого удовольствия.
Я допил свой кофе и налил новую чашку.
– Ты не возражаешь, если мы попробуем сделать это сегодня днем? – спросил Сибла.
– А почему не сейчас?
– Я бы хотел дождаться того момента, когда твоя нервная система придет в норму. Вторичные эффекты воздействия алкоголя еще сохранились, слишком много ты его поглотил вчера. Из-за этого сканирование в данный момент весьма затруднено.