Цена свободы - Живетьева Инна. Страница 2
— А может, это глюки? — сказал кто-то рядом.
Аля впервые толком оглядела товарищей по несчастью. Кроме нее — еще три девочки. Вот рядом стоит одна — с пепельными волосами и веснушками, ее яркий желтый свитерок кажется неуместным в этом грязном дворе. Чуть подальше — смуглая, в спортивном костюме; есть в ней что-то восточное, но толком не разглядеть: жесткие черные волосы, обрезанные чуть ниже скул, закрывают лицо. И — ого-го, какая красотка! Пышные золотистые волосы сколоты в «хвост», свисающий ниже талии. Синий строгий костюмчик подчеркивает фигурку. Девочка словно почувствовала, что ее изучают, обернулась и взглянула на Алю спокойными серыми глазами. Ни грамма волнения, — ничего себе нервы! Аля смутилась отчего-то, и разглядывать мальчишек не решилась.
Хлопнула дверь, и с резного крыльца сбежал Дарл.
— Ну, где там Варлам? — крикнул он раздраженно.
— Здесь я... — появился из темного угла маленький горбун в сером балахоне.
— Приступим, — Дарл встал посреди двора и оценивающе оглядел согнанных в один угол ребят.
Аля поежилась под его взглядом. Нывшие от веревок запястья не оставляли надежды на дружелюбное отношение.
— Я не собираюсь повторять дважды. Даже если в вашем мире ваши отцы были тэмами, кончились золотые денечки. Вы — моя добыча, моя собственность. Поняли, дерьмо драконье? — усмешка Дарла больше походила на оскал. — Ты, — он ткнул пальцем в Альку, — иди сюда.
Девочка отлепилась от надежной, уже ставшей привычной стены, и вышла на середину двора. Неловко повела плечами, опустила руки вдоль тела, потом торопливо завела за спину и снова выставила вперед.
— Как тебя зовут?
— Александра, — пошевелила непослушными губами.
— Это слишком длинное имя. Как еще тебя называют? Алекса?
— Нет, Аля.
— Мне больше нравится Алекса, — усмехнулся Дарл и кивнул горбуну. — Пиши, что ли.
— Сколько лет?
— Четырнадцать.
— Чем ты занималась там, у себя?
— Ничем особым. В школе учусь.
— В школе чего?
— Что значит «чего»? — не поняла она и испугалась, что рассердит тэма. — Обычная средняя школа.
— Читать, писать, считать умеешь?
— Да.
— Прочти, — Дарл взял у горбуна листок и протянул ей.
Аля взглянула на темно-зеленые значки и вдруг поняла, что вполне может понять текст: «Девочка, четырнадцать лет...».
— На каком языке мы говорим? — до нее вдруг дошло, что речь Дарла и его окружения звучит хоть и слишком резко, но вполне понятно.
— На языке княжеских земель, — захохотал тэм. — Ну, молодец Орон!
«А, ну и черт с ним, с языком, — решила Аля. — Можно подумать, это единственная проблема».
— Чему вас там еще учат?
— Разному. Литература, математика, история.
— Странный набор, — поднял брови Дарл. — А танцы, пение, музыка? Ты училась этому?
— Нет.
— Ладно, — Дарл взглянул на стражника.
Толчок в плечо был небрежен, но Аля не удержалась на ногах, отлетела в сторону, а Дарл уже выбрал следующую жертву.
— Валерия, — сказала светловолосая красотка. — Лера, — тут же поправилась, мельком взглянув на Альку, — мне тоже четырнадцать лет и я тоже просто учусь в школе. Не пою и не танцую.
— Что же так, ничего интересного? — усмехнулся Дарл.
— Почему же? Я серьезно интересуюсь историей становления Российского государства, — холодно ответила девочка.
Тэм перевел взгляд. На ступеньках крыльца сидел молодой парень, уныло что-то жевал и крутил медальон, висевший на шее. В отличие от воинов, на нем красовался расшитый коричневый камзол до колен, сейчас, правда, усыпанный на груди крошками. Парень кивнул, и тэм взмахом руки отправил Леру в Алькину сторону.
— Ты! — Дарл ткнул пальцем в смуглую девочку в тренировочном костюме.
— Сима. Четырнадцать лет. Все обычно.
Аля заметила, как парень, сидевший на крыльце, отрицательно покачал головой.
— А что не обычно? — тут же поинтересовался Дарл.
— Ничего, — равнодушно пожала плечами Сима. Чуть наклонила голову, и темные прямые волосы упали на лицо, скрыв глаза.
— Девочка, за вранье тэму положены на первый раз плети, на второй — усекновение языка.
Аля облизнула пересохшие губы. Он что, серьезно?! Да нет, пугает просто!
Сима опять пожала плечами, и Дарл спросил у парня:
— Что там еще может быть?
Тот покрутил в пальцах медальон — крупный зеленый камень блеснул на солнце — и неторопливо ответил:
— Она владеет оружием, да и без оружия тоже кое-чего стоит.
Дарл несколько мгновений рассматривал удивленную Симу. Потом выхватил меч — Аля в ужасе отшатнулась, стукнувшись о стену. Сима плавным, каким-то хищным движением скользнула в сторону. Алька моргнула: она была уверена, что уйти от удара невозможно. Дарл довольно осклабился и приказал парнишке, подпиравшему стенку у ворот конюшни.
— Дай ей оружие.
Тот с явной неохотой протянул меч Симе. Але показалось, что он меньше и легче того, что держал в руке тэм. Девочка мельком взглянула на оружие и помотала головой:
— Это неправда. Я не умею сражаться.
— Тогда я тебя убью, — Дарл сказал это спокойно, но так уверенно, что Аля мгновенно ему поверила.
Сима помедлила, но все-таки протянула руку за мечом. Дальше Алька толком ничего не поняла. Быстрые движения, меч тэма скользнул по клинку Симы, противники разлетелись в разные стороны, снова сошлись, девочка крутанулась, обходя клинок — выпад тэма… И вот они снова стоят друг против друга, и Сима тяжело дышит.
— Неплохо, — прокомментировал Дарл, — но даже этот меч для тебя тяжеловат.
Сима оценивающе глянула на вооруженных стражников и вернула оружие парнишке.
— А ты умница, — улыбнулся тэм, — так что будем делать с обманом?
Девочка молча повела плечом.
— Советую второй раз и не пытаться. Тем более, когда рядом ведун.
Молодой человек с медальоном высокомерно улыбнулся.
— Я запомню ваш совет, — Сима, не дожидаясь разрешения, пошла к уже опрошенным.
Тэм чуть усмехнулся, словно его забавляло такое поведение. Кивнул на оставшуюся девочку:
— Следующая.
— Маша. Тринадцать лет. Умею ездить на лошадях, — опасливо поглядывая на ведуна, отбарабанила она.