Старшая Эдда - Автор неизвестен. Страница 29
15
Хеймдалль сказал,
16
17
Тор отвечал,
18
Локи сказал,
19
20
Локи сказал,
21
22
Сказал тогда Трюм,
23
24
25
Сказал тогда Трюм,
26
27
28
29
30
Сказал тогда Трюм,
31
32
Речи Альвиса [335]
1
Альвис сказал:
2
Тор сказал:
3
Альвис сказал:
333
…голову пышным убором накроем – остроконечным убором из полотна.
334
Вар – богиня, в данном случае освящающая брак. Буквально – «договор» (но неясно, не позднейшее ли здесь осмысление имени этой очень редко упоминаемой богини).
335
Обрамлением песни является рассказ о том, как карлик Альвис (что значит «всемудрый»), посватавшись к дочери Тора в его отсутствие, встретился с вернувшимся домой Тором и тот различными вопросами задерживает Альвиса до восхода солнца и таким образом превращает его в камень (согласно поверью, при свете солнца подземные существа превращаются в камень). Основное содержание песни – ответы Альвиса. Некоторые относили песнь к языческой эпохе. Большинство, однако, считало, что песнь не древнее середины XII в. и представляет собой подражание «Речам Вафтруднира».
336
Скамьи готовят – для свадебного пира.
337
то бледен твой лик? – Карлики бледны, потому что они подземные существа.
338
Возничий – Тор. Намек на его колесницу, запряженную козлами.