Слуги дьявола - Эхерн Джерри. Страница 34

Фрост, который прятался за толстым стволом дерева, мог отчетливо рассмотреть доктора Калли, но для полноты картины следовало еще отыскать Мартина. А тогда уже можно свистеть — включить электронный сигнализатор и поднять на ноги Камминса, Костигана и всю их компанию. Если, конечно, эти лопухи опять чего-нибудь не перепутают.

Хотя нет, еще придется дожидаться самолета, который обязательно должен приземлиться, чтобы отвезти в страну рабочих и крестьян микробиолога Эрвина Шелла и — оставалось надеяться — агента Федерального бюро расследований Майка О’Хару.

Раздалось громкое пение; на сей раз сатанисты использовали английский язык, вернее, — самую непристойную его лексику. Песня состояла исключительно из одних гнусностей и нецензурщины. Фрост с некоторым удивлением отметил, что, оказывается, знает далеко не все ругательства в родном языке.

“Надо будет подучиться”, — подумал он.

Тем временем началась следующая стадия дьявольского обряда. Двое сатанистов в черных балахонах вывели в центр круга человеческую фигуру, закутанную в белое покрывало.

“Почему белый цвет? — удивился Фрост. — Судя по всему, это женщина. Девственница, что ли?”

Ее подвели к алтарю, где по-прежнему мерцали свечи в руках обнаженной сатанистки. Один из мужчин в черном сорвал с женщины покрывало. Фрост увидел, что это даже не женщина, а девочка лет четырнадцати. Она явно находилась под воздействием наркотиков.

Калли торжественно поднял ритуальный меч, сатанисты завыли в восторге. Жертва дрожала и смотрела вокруг непонимающими глазами. Фрост выругался сквозь зубы и немного подался вперед.

Сатанисты в черном уложили жертву на алтарь лицом вверх, рядом с обнаженной женщиной. Пение стало громче и темп ускорился, а поклонники дьявола начали подпрыгивать и извиваться, как то было у них в обычае; их тела терлись друг о друга.

У Фроста перехватило дыхание — на его глазах разворачивалась самая настоящая оргия. Сатанисты не только исполняли танец — в процессе его мужчины и женщины, а также иногда и парочки одного пола ухитрялись совокупляться как в классической, так и в извращенной форме.

“Ну, артисты, — покачал головой Фрост. — Как это у них получается? Я бы так не смог”.

Капитан начал осторожно перемещаться от дерева к дереву, не сводя глаза с танцующих. Если бы сатанисты были в своих балахонах, он бы без труда утащил одного из них — погруженного в религиозно-сексуальный транс — и завладел бы его одеждой, чтобы получить свободу действий я подобраться к алтарю. Но в данный момент такая возможность отсутствовала.

Фрост продолжал движение, стараясь приблизиться к ритуальному камню. Хотя он еще не видел ни Мартина, ни О’Хары, да и самолет пока не прилетел, капитан твердо решил, что не позволит этим садистам убить несчастную девчонку.

Сатанисты продолжали танцевать и совокупляться, их тела блестели от пота в свете факелов, а заунывное пение разносилось далеко вокруг. Калли тем временем раскрашивал тело жертвы кровью агнца, используя в качестве кисти свой меч.

Фрост наконец добрался до места, где стояли двое парней в черном, которые привели девушку, а теперь чего-то ждали. Капитан передвинул ремень автомата и осторожно двинулся к ним. Сатанисты были поглощены действом, которое разворачивалось перед их глазами, и не обращали внимания на посторонние звуки.

Фрост остановился в каком-то ярде от них. Он осторожно снял с плеча ремень, на котором висел “Узи”, отстегнул его, сделал шаг вперед и резко захлестнул петлей горло одного из сатанистов.

Послышался хруст сломанной шеи, и мужчина мягко повалился на землю. Фрост замер, выжидая, услышал ли это второй парень. Но тот сейчас думал совсем о другом, жадно глядя на алтарь.

Капитан осторожно перетащил тело сатаниста к густым кустам и укрыл там, предварительно стянув с него черный балахон. Теперь он мог действовать более свободно.

Длинное одеяние закрыло его с головы до пят, капюшон надежно спрятал лицо. Оставив “Узи” висеть на груди, Фрост взял в правую руку браунинг и медленно двинулся ко второму сатанисту, наклонив голову, словно монах, погруженный в молитву.

Парень в черном самозабвенно пел, безумными глазами глядя на доктора Калли, который размахивал окровавленным мечом. Фрост остановился рядом с ним, быстро поднял руку, сжимая в ней взятый за дуло браунинг, и опустил оружие на затылок мужчины.

Тот без звука рухнул на землю. Капитан чуть сместился, чтобы закрыть собой тело от взоров других сатанистов.

Внезапно танец закончился; поклонники дьявола, тяжело дыша, всем скопом двинулись к алтарю, предвкушая скорое жертвоприношение. Их глаза возбужденно сверкали.

По пути от места приземления к костру Фрост ликвидировал пятерых охранников, вооруженных автоматами, и очень надеялся, что больше стражей в лесу нет. Так что если ему удастся схватить девушку, то иметь дело придется всего-навсего с тремя десятками психов, которые и мечами-то не умеют пользоваться.

Капитан пожал плечами. Задача не казалась ему особенно трудной. В полумиле отсюда на шоссе стояли полторы дюжины машин, на которых прибыли сатанисты, а жители Джорджии повсеместно известны тем, что часто забывают закрыть свои автомобили и оставляют ключи торчать в гнезде.

Фрост подумал, что даже при всем желании голому человеку негде спрятать ключ, и улыбнулся. Теперь ему оставалось только захватить девушку и пробиться к машинам. А там уж дать газу, и все будет в порядке. Девчонку можно оставить в безопасном месте, а потом вернуться и поискать О’Хару. Черт уже с ним, с микробиологом.

Внезапно капитан напрягся. В дальнем конце прогалины, которая оказалась значительно большей, чем на первый взгляд, вдруг появился огонек факела. Потом еще один и еще…

— Сигнальные огни, — прошептал Фрост. — Не иначе — для самолета.

Калли резко взмахнул мечом, пение смолкло, и теперь капитан ясно мог слышать рокот авиационного двигателя. Доктор начал вдохновенно вещать о преклонении перед Сатаной, о кровавых жертвах, пороке и тому подобном. Фанатики внимательно слушали, боясь проронить хоть слово и лишь подрагивая от возбуждения.

— Бред собачий, — буркнул Фрост с гримасой отвращения и вновь посмотрел на дальний конец поляны.

Оттуда к костру приближалась колонна черных фигур, каждая из них несла в руке брызжущий огнем факел. Впрочем, присмотревшись, капитан заметил, что двое в самом центре колонны факелов не имели — их руки были связаны за спиной. В одном из этих людей — по характерной шаркающей походке — Фрост сразу узнал О’Хару.

Пальцы капитана сжались на рукоятке браунинга. Он чувствовал, что среди этих фигур находится и Мартин.

На горизонте мелькнули посадочные огни самолета, машина снижалась. Фрост понял, что, когда самолет приземлится, Калли немедленно убьет жертву, чтобы удовлетворить своих сатанистов и отвлечь их внимание. Впрочем, одурманенные наркотиками, они и так вряд ли что-то заметят, кроме окровавленного тела несчастной девственницы.

— Поклонники дьявола, — прошептал Фрост, — ублюдки вонючие.

Его слегка позабавила мысль о том, что вот он — один из тех, кого называют “плохими парнями”, наемник, работающий за деньги, — будет сейчас сражаться в одиночку против исчадия ада — доктора Калли и его сектантов, против КГБ, за жизнь неизвестной ему девчонки, которая, вдобавок, не вызывала у него никакой симпатии, а также за жизнь ученого-микробиолога, который готовил бактериологическую войну против Советского Союза.

Капитан подумал, что в этом нет никакого смысла. И если бы не О’Хара, он охотно послал бы все к черту.

Раздумывая об этом, капитан продолжал следить за приближающейся процессией, за огнями самолета и за размахивающим мечом “проповедником”, который стоял над своей будущей жертвой.

Если бы кто-то раньше сказал Фросту, что он станет свидетелем такой сцены, капитан рассмеялся бы ему в лицо. Но сейчас у него не было оснований не доверять своему глазу.

Внезапно фигура в черном, в которой Фрост распознал О’Хару, резко крутнулась, сшибла с ног ближайшего сатаниста и бросилась в лес. За ней спешил второй человек со связанными за спиной руками. Видимо, это был доктор Шелл, ученый.