Королевство теней - Эрскин Барбара. Страница 145
– Спасибо.
– С тобой все в порядке? Квартира удобная?
– Замечательная.
– Ты хорошо спала?
– О Боже! Что тебе сказал Пол?
Он внезапно услышал в ее голосе резкие, оборонительные ноты.
– О том, как ты спишь? – Нейл деланно рассмеялся. – Ничего, А чего ты испугалась?
Через пару часов он заехал за ней и отвез в Хьюз Инк. Клер выглядела очень бледной. Пока они ехали, он время от времени посматривал на нее. Сегодня она была одета в брюки и толстый свитер. Это как-то больше шло ей, придавая менее строгий вид.
– Твой приятель Зак благополучно вернулся в «Каледонию»?
Он заметил, что Клер напряглась.
– Наверное, Я вчера вечером пыталась ему дозвониться, но его там не оказалось. – Снова эта попытка оправдаться. – Он не знает, где я. Если он выйдет на связь, ты ему скажешь? – Голос ее упал. Руки на коленях сжались в кулаки.
– Он сказал, что пробудет здесь несколько дней, верно?
Клер кивнула.
– Зак хотел посмотреть Шотландию. Он никогда не был здесь раньше.
Они достигли Южного Куинсферри, и Нейл припарковал «лендровер» на стоянке. Воды Форта мерцали в рассеянном солнечном свете. Высоко над их головами по массивным фермам моста прогрохотал поезд. Клер вдруг отчаянно захотелось, чтобы Нейл прикоснулся к ней – все ее тело внезапно резко отозвалось на его присутствие.
– Зачем ты это делаешь? – спросила она, когда они шли вдоль берега, устремив взгляд на воду.
– Что конкретно? – Он отвернулся от залива и, прищурив глаза от солнца, посмотрел на нее.
– Ведешь меня на ленч. Проявляешь доброту.
Он улыбнулся.
– Тебе не кажется это естественным?
– Кэтлин говорила, что ты меня презираешь! – Ее взгляд по-прежнему не отрывался от дальнего берега.
Он не ответил, и она закрыла глаза. Клер не была готова к нахлынувшему чувству разочарования. Она ожидала, что он сразу же начнет возражать.
– Я ненавижу то, что ты собой представляла, – сказал он наконец. – Биржевую аристократию, классовые привилегии, то, что ты одна можешь владеть целым Данкерном и, ради своей прихоти, даже не моргнув глазом, можешь отречься от него и от людей, которые там живут.
– Но я не отреклась! Я отказалась от денег, прекрасно понимая свою ответственность перед землей и людьми. – Она произнесла эти слова тихо, как молитву.
Он глянул на нее.
– Вот почему, должно быть, я считаю, что ты не совсем безнадежна. – Он неожиданно усмехнулся. – Почему бы нам чего-нибудь не выпить и перекусить, пока ты совсем не зачахла? Это еще одна причина для ленча. Ты слишком худая. – Чтобы смягчить резкость тона, он обнял ее за плечи. – Пойдем. Здесь холодно. Поедим и согреемся.
После ленча они повели Касту погулять к лесу Далмени. В глубине уединенной бухты они сели на дерево, поваленное ветром. Клер была очень молчаливой.
– Что из рассказанного мне Полом правда? – спросил он очень тихо, когда Каста, набегавшись и тяжело дыша, втиснулась между ними, и они оба потянулись почесать собаку за ушами.
Плечи Клер напряглись.
– А что он тебе рассказал?
– Что ты под наблюдением врача. Что тебе нужно регулярно принимать лекарства.
– Это ложь. – Она сжала в горсти загривок Касты и мягко потрепала.
– Что ты с детства больна.
– Это тоже ложь. Ничего плохого со мной в детстве не происходило.
– Когда я вошел и увидел тебя в ванне... – Он осторожно подбирал слова. – И позже, тем вечером, когда ты была в постели, ты словно была в каком-то трансе.
Она смотрела на берег Форта, туманный в полуденном свете.
– Очевидно, я замечталась.
– И это все?
– А что еще должно быть? – На мгновение их руки встретились на загривке собаки. Клер закрыла глаза. Ей отчаянно хотелось, чтобы Нейл не убирал свою руку, неподвижно лежавшую поверх ее пальцев. Какой-то миг это продолжалось, потом его рука вновь вернулась к ушам Касты.
– Думаю, он рассказал тебе и о Джеффри, – с усилием произнесла она.
– Кто такой Джеффри?
– Мой деверь. Он священник и живет Лондоне. В шутку я сказала ему, что вызываю духов и тому подобную чепуху. А он понял меня буквально. – У нее вырвался короткий смешок. – Ройленды все очень напыщенные и серьезные. У них никакого чувства юмора.
– О Господи! И член парламента такой же? Сколько их там вообще?
– Три брата и сестра Эмма. Она моя подруга. – Клер сказала это очень просто.
Нейл глянул на нее.
– Ты произнесла это так, будто у тебя нет никаких других.
– Порой мне кажется, что нет. – Она вздрогнула. – Тысяча знакомых и одна подруга. Небогатый итог, верно?
– Да, честно говоря. – Он рассмеялся. – Но, думаю, что в Шотландии ты найдешь множество друзей, если захочешь. В «Стражах Земли», в Данкерне.
– Джек Грант был моим другом, пока ты не настроил его против меня.
– Я исправлюсь. – Нейл перестал гладить собаку, подобрал камень и зашвырнул подальше в воду, но он не оставил кругов в неспокойных, гонимых ветром волнах.
Вечером он привез Клер на встречу комитета, представив просто как нового члена их организации. Затем он доставил ее к дому на Мюрей Плейс. Он не сделал попытки выйти из «лендровера». Мгновение она колебалась – она хотела его так мучительно, что почти готова была умолять. Она совершенно не понимала себя. За всю свою жизнь она не испытывала ничего подобного. Страсть и боязнь одиночества буквально захлестывали ее, поглощая всю целиком. Она взглянула на Нейла, но было слишком поздно: тот уже распахнул дверцу машины.
– Увидимся завтра вечером, – улыбнувшись, сказал он.
Клер ответила вымученной бледной улыбкой и, взяв Касту за ошейник, выбралась из машины. Быстро взбежав по ступенькам, она вставила ключ в дверь и заставила себя войти не оглядываясь.
Зак глядел на Нейла, изучая его суровое обветренное лицо, чувствуя его внутреннее смятение. Он медленно кивнул.
– Да, у Клер есть проблемы. Ничего такого, в чем могла бы помочь ее семья, но она, без сомнения, нуждается в помощи. Однако, будьте уверены, вовсе не в той, которую задумал ее муж.
– И она действительно видит эту женщину, Изабель?
– Действительно видит. – Зак облокотился на стол. В ресторане было очень пусто – едва пробило двенадцать часов. – Клер эмоционально очень восприимчива. С самого начала, когда я познакомился с ней, я это понял, и понял также, что ей не хватает только знаний и уверенности в себе, чтобы воспользоваться собственным даром. Я научил ее медитации. Я думал, что это позволит ей заглянуть в собственное подсознание, даст ей контроль над ним... – Он развел руками. – Сначала я считал, что Изабель – это какая-то видимая проекция ее мозга образа этой женщины, которой она, похоже, была одержима с детства. Теперь я так не думаю. – Он все еще изучал лицо Нейла, ища на нем малейшую тень сомнения или насмешки. Но оно была непроницаемо. – Я также не думаю, что она переживает предыдущую жизнь. Эта женщина, Изабель, насколько мне известно, преследовала раньше и тетку Клер. Так что это у Клер семейное – ее одержимость связана с замком Данкерн, с кошмарами Клер и ее клаустрофобией. Клер все время чувствует... живет эмоциями Изабель.
– Итак, вы считаете, что Изабель – призрак, преследующий Клер? Или ее семью? – Нейл нахмурился. Кошмары... он видел, как проходит один из них... клаустрофобия? Бедная Клер, она не могла даже спрятаться от окружающих ее ужасов.
Зак медленно кивнул.
– Когда личность подвергается подобному преследованию, это называется одержимостью.
Нейл поднял брови.
– Значит, возможно, добрый пастор Ройленд сможет ей помочь?
Зак покачал головой.
– Сомневаюсь. В помощи нуждается Изабель, а не Клер, а он не представляется способным ее оказать.
– Тогда, может быть, нужен католический священник? – Нейл не обратил внимания на официантку, которая, постелив на стол две больших квадратных плетеных салфетки, ожидала заказ. Никто из мужчин даже не взглянул на нее. Тогда она швырнула перед ними меню и ретировалась.