Искатель искомого ( Цель только одна – вопрос) - Пирс Энтони. Страница 87

— Но она их будет носить, — заспорил Джот.

— Когда ей придется пройтись пешком, — пояснила Титтл.

— С чего бы это ей ходить пешком? — спросил Хамфри. — Она предпочитает плавать.

— А она пойдет искать мужа, — сказал Джот.

— В следующем томе Истории Ксанта, — добавила Титтл.

Хамфри кивнул.

— И ты спрашиваешь меня, какого цвета она наденет трусики, когда выйдет на сушу?

— Да, — сказал Джот.

— Именно тогда, — согласилась Титтл.

— И от правильности моего Ответа зависит судьба Розы?

— Точно.

— Верно.

Лакуна знала, что Хамфри знал, что Демон знал, что может проследить за тем, какого именно цвета трусики наденет Мела. На что же рассчитывает Добрый Волшебник?

— Что ж, Вопрос честный, — подумав немного, сказал Хамфри. — Но не будет ли слишком утомительным ждать, пока это случится? Мела выйдет на сушу только через год.

Что он делает? Он согласился считать честным такой нечестный Вопрос!

— Ну и подождешь, — сказал Джот.

— Какая тебе разница! — добавила Титтл.

Хамфри приподнял бровь, собрав над ней морщинки.

— Речь идет не только обо мне. Я имел в виду тебя самого. Не будет ли утомительно это годичное ожидание — тебе? Если да, то, может быть, ты предпочтешь более быстрый путь?

— У меня демоническое терпение, — сказал Джот.

— Я могу ждать вечно, — согласилась Титтл.

— А чтобы ты не смухлевал, то лучше тебе не вмешиваться весь этот год в дела Ксанта, — сказал Хамфри. — Оставь трусики в покое.

Лакуна смутилась, но тут же уразумела, что речь идет о трусиках русалки Мелы. Если Демон не сможет придать им другой оттенок, то Хамфри победил. Но представить себе целый год без магии! Что станется с Ксантом за это время?!

— Ты попал в самую точку, — сказал Джот.

— Но только в одну, — сказала Титтл.

— Я думаю, тебе стоит предпочесть окольный путь, избавляющий нас обоих от многих неудобств, — сказал Хамфри. — И мы вполне можем их избегнуть...

— Что? — сказал удивленный Джот.

— Как? — спросила Титтл.

— Предлагаю полюбовную сделку, — сказал Хамфри. — Если я сейчас отвечаю на Вопрос, то нам обоим предстоит утомительное ожидание, пока не выяснится правильно ли я ответил. Но мы могли бы просто пренебречь как Вопросом, так и Ответом.

— Ты сильно поумнел, — заметил Джот.

— В человеческих пределах, конечно, — уточнила Титтл.

В самом деле? Лакуна, например, этого пока не замечала. Впрочем, она никогда особенно не разбиралась ни в Волшебниках, ни в Демонах.

— Каждый первый месяц я согласен проводить в Пекле, — сказал Хамфри. — Но каждый второй месяц Роза будет проводить в Ксанте. Равновесие таким образом сохраняется, и никто никому не должен.

— Тебя нельзя пускать в Пекло, — сказал Джот.

— Ты там всем голову заморочишь, — сказала Титтл.

— Но кто еще согласится по своей воле пойти в Пекло? — спросил Хамфри. — Один только я.

— Не только.

— Да, есть еще кое-кто.

— И кто же это?

— Горгона, — сказал Джот.

— Твоя другая жена, — уточнила Титтл.

— Да я никогда не осмелюсь даже попросить ее об этом! — вскричал Хамфри.

— А я осмелюсь, — сказал Джот.

— И еще как! — добавила Титтл.

Оба вскинули четыре розовые ручонки — и в приемной возникла Горгона, вся в черном и при вуали.

— Хамфри! — воскликнула она. — Ты уже покончил со своим делом?

— Я заключил с Демоном X(A/N)th'ом сделку, — сказал он, — чтобы облегчить участь Розы. Суть моего предложения в том, что я буду проводить в Пекле такое же время, какое Роза будет проводить в Ксанте. Но...

Завуалированные глаза Горгоны сузились.

— Иными словами, ты хочешь быть с ней вместе и здесь, и там? — спросила она. — Я смотрю, ты слишком умен!

— Да, что верно — то верно, — сказал Джот.

— Тот еще хитрюга, — поддержала Титтл.

Вуаль всколыхнулась. Горгона смотрела на близнецов.

— Дети?

— Так сейчас выглядит Демон, — пояснила Лакуна.

Горгона снова повернулась к Хамфри.

— Так вот, не бывать этому! В Пекло вместо тебя пойду я!

Хамфри выглядел весьма удивленным, но Лакуна понимала, что все это он предвидел и теперь лавирует между Демоном и Горгоной, выигрывая очко за очком.

— Я бы никогда не попросил тебя о...

Горгона разглядывала детишек.

— Если я переселюсь на месяц в Пекло, смогу ли я продолжить карьеру кошмарной актрисы?

— Если Сивый Мерин предложит роль, — сказал Джот.

— В Пекле тоже кошмаров хватает, — добавила Титтл.

— Но... — сказал Хамфри.

— Тогда я иду, — сказала Горгона.

— Я согласен, — сказал Джот.

— Она может тебя заменить, — согласилась Титтл.

Хамфри все еще выглядел изумленным.

— Ну, если ты так решила...

— Я согласен на сделку, — твердо сказал Джот.

— Горгона может подменить твою жену в Пекле, — добавила Титтл, ставя точки над нужными буквами.

— Тогда я вынужден согласиться, — сказал Хамфри, беспомощно разводя руками.

Лакуна видела, что план Хамфри удался. Добрый Волшебник ухитрился одним махом изъять Розу из Пекла и решить проблему с двумя женами. Здорово он надул всемогущего Демона!

Джот немедленно повернулся к Лакуне.

— Я бы так не сказал, — заметил он.

Титтл также повернулась к Лакуне.

— Он просто про-демон-стрировал здравомыслие, — сказала она.

Лакуна ужаснулась. Оказывается, Демон читал ее мысли! Выходит, Хамфри вовсе не одурачил его, а напротив — предложил честную сделку.

Джот простер ручонку, и в ней возник свиток.

— Это Договор, — сказал он.

Титтл простерла ручонку, и в ней возникло гусиное перо.

— Подпиши, — сказала она.

Джот развернул свиток и приложил к стене поверх пространного повествования Лакуны. Титтл вручила Хамфри перо.

Заглянув через плечо Доброго Волшебника, Лакуна прочла текст Договора:

«Сим удостоверяется, что Добрый Волшебник Хамфри согласен заменить одну свою жену в Пекле на другую, и так далее, и тому подобное».

Внизу была черта, под которой должны были располагаться подписи. Хамфри из-под очков скосил на нее глаза, затем пожал плечами и расписался.

Джот взял перо и вывел: «Демон».

Титтл взяла перо и вывела: «X(A/N)th».