Злобный ветер - Пирс Энтони. Страница 23

— Обижать? Вулкан? — удивился Шон. — Он же не живой!

— Тс-с! Говори тише, — шикнула Хлорка. — Он может тебя услышать.

Как раз в этот момент гора вздрогнула и выплюнула очередное облачко дыма.

— Нет-нет! — затараторил Шон. — Я ничего такого в виду не имел! Какой-то очень впечатлительный вулкан.

Гора успокоилась, а облачко рассеял ветер.

— Обидеться может все что угодно, — пояснила Хлорка. — Неодушевленные вещи очень трепетно относятся к мелочам. Король Дор может с ними разговаривать. Неодушевленные не слишком умны, но и у них есть свое мнение. Так что лучше без особых причин их не задирать.

— Согласен, — озадаченно кивнул Шон.

— Мам, можно в туалет? — спросила Карен.

— Милая, он заполнен, — ответила Мэри. — Потерпи немного, мы где-нибудь остановимся.

Она абсолютно права. В фургончике пришлось сидеть очень долго, а почистить уборную они забыли.

— Хлорка, тут где-нибудь можно остановиться? Там, где нет гоблинов, — поинтересовался Джим.

Девушка обратилась к Филе, тот задумался. Но затем указал на поворот, и Джим свернул на тропинку. Она вывела на милую полянку с домиком для нужд путешественников в центре. Фургончик заехал за него и остановился.

— Уверен, что тут безопасно? — уточнил отец семейства. Филя помедлил, затем подтвердил.

Все высыпали наружу. Но Джим задержался. Ему не понравилось это промедление с ответом.

— Ты что-то недоговариваешь?

Хлорка вышла со всеми, поэтому они остались одни. Филя снова помолчал и принялся писать записку.

Джим ждал. Наконец молодой человек сунул ему листок: «Опасность находится недалеко; твои увидят ее и перепугаются; это может вызвать некоторые затруднения».

— Какая опасность?

«Ураган потревожил злобных существ. Они испугают твоих детей».

— Но, если тебя слушаться, мы останемся невредимы, так?

Филя энергично закивал.

— Спасибо, — Джим сделал паузу. — Хотел бы я узнать о тебе побольше, парень! Но как-нибудь в другой раз.

Джим вылез из кабины.

Полянка оказалась чрезвычайно живописной. Карен нашла дерево и как раз срывала с него пирожок. Пирожковое дерево?! Значит, и в самом деле пироги тут растут на деревьях.

Местный туалет оказался примитивным, по вполне приемлемым. Конечно, чего еще ждать от троллей! Ветер завывал в кронах деревьев. Значит, ураган совсем рядом.

Тут Джим вспомнил о домашних животных и вернулся к машине. Филя вовсю с ними общался, хотя они обычно сторонились незнакомцев. Странный молодой человек их нисколько не смущал.

Джим подошел поближе. Филя обернулся и протянул ему письмо.

«Их не нужно держать в клетках. Выпусти их».

— Мы выпускаем их дома. Но здесь рисковать не стоит. Буфер начнет тут носиться, суя нос куда не следует; Мидранж полезет на дерево; а Твиттер улетит в кусты и потеряется навсегда.

Филя написал снова.

«Они не станут этого делать. Магия сказалась и на них. Теперь они понимают все, что им говорят. Они будут хорошо себя вести и никуда не убегут».

— Откуда ты знаешь? — Джим скептически оглядел парня. — Это уже не иллюзорная баррикада, а характеры животных.

«Я читаю мысли. Это тоже часть моего таланта. Я должен знать, что к чему. Иначе бы я не смог сделать Хлорку такой, какой она хотела быть».

Похоже на правду.

— Филя, послушай, я не хочу ссориться с детьми. Если они согласятся, мы выпустим живность.

Дети как раз подошли, уплетая за обе щеки сорванные пироги. Прядь волос Карен забилась в пирожок, но девочка была слишком увлечена едой, чтобы что-нибудь заметить. Джим объяснил, в чем дело.

— Давайте отвяжем для начала Буфера, — предложил Шон. — Если он не начнет безобразничать, выпустим остальных.

Пес выскочил из машины и понесся к ближайшему дереву. Там он поднял лапу и тщательно полил растение. Затем Буфер потянул носом воздух и, виляя хвостом, вернулся к хозяевам.

— И ты не будешь переворачивать тут все вверх дном? — удивленно спросил собаку Шон.

— Гав! — ответил пес. Не будет. Дэвид подошел к коту и открыл клетку.

— Давай, Мидранж, твоя очередь.

Мидранж нашел песчаную ямку и сделал дело. Затем тоже принюхался и вернулся к Дэвиду.

Карен освободила Твиттера. Попугайчик уселся на ближайшую ветку и сбросил накопившийся груз. Подлетев к Карен, он уселся ей на плечо. Поначалу птичка из-за ветра летела как-то косо, но потом приспособилась.

Джим, не веря своим глазам, покачал головой:

— Отлично. У вас есть пять минут. Можете делать все, что хотите. Потом возвращайтесь сюда, и мы поедем дальше.

Все трое разбежались в разные стороны. Буфер ринулся в гущу кустарника, жадно обнюхивая все на своем пути. Твиттер покружил в небе и исчез. Мидранж залез на ореховое дерево и скрылся в листве. Трое детей по мере своих возможностей последовали за ними.

— Это уже слишком…— пробормотал Джим. Он был потрясен: все животные старательно ждали его разрешения, прежде чем полностью отдаться своим инстинктам. Если они вдобавок ко всему и вернутся в назначенное время, значит, мнению Фили стоит доверять на все сто.

Появилась Мэри с корзинкой припасов. Ветер изо всех сил старался задрать ее платье, но она стойко сопротивлялась. Она поставила корзину в машину и повернулась к мужу:

— А где все животные?

— Филя сказал, что их можно отпустить. Мы так и сделали.

Она посмотрела на него как на чокнутого, но ничего не сказала.

Вернулся Твиттер. Он приземлился на плечо Фили и что-то оживленно зачирикал. Тот быстро достал блокнотик, написал новую записку и вручил ее Джиму.

«Ураган разбудил огромных птиц, которые могут повести себя враждебно. Они летят сюда».

Джим забеспокоился:

— А насколько огромных?

Гигантская тень накрыла полянку. Все посмотрели вверх. Похоже на самолет. Только беззвучный. А может быть, планер.

Но тут тень каркнула. Птица размером с авиалайнер! Такая дылда запросто сможет унести в когтях фургончик целиком!

— Джим…— встревоженно окликнула его Мэри.

— Верно, — он повысил голос Дети! Животные! Время вышло!

Народ повалил со всех сторон. Ветер красиво играл волосами и платьем Хлорки. В этот момент она была несказанно хороша. Но парни смотрели не на нее.