В глубинах пространства - Смит Эдвард Элмер. Страница 4
— В чем дело, док? — спросила Дороти.
— Мы слегка отклоняемся от рассчитанного курса.
— Это плохо?
— В общем-то, ничего страшного. Каждый раз, когда мы пролетаем вблизи какой-нибудь звезды, её гравитация несколько сбивает нас с курса. Но последствия этого влияния обычно невелики и непродолжительны, и чаще всего имеют тенденцию компенсировать друг друга. Теперь же этот эффект представляется мне значительно большим и продолжается дольше обычного. Боюсь, если он не прекратится в ближайшее время, мы можем промахнуться мимо Солнечной Системы… Но самое неприятное в том, что я не могу найти ему объяснение.
Он озабоченно взглянул на шкалу, контролирующую положение бруска, надеясь, что тот возвращается к вертикали; однако угол отклонения непреклонно продолжал нарастать. ДюКесн вновь отключил ток и вперился взглядом в иллюминатор в поисках столь досаждающего ему небесного тела.
— Вы все ещё ничего не видите? — встревоженно спросила Дороти.
— Нет… но если попробовать воспользоваться прибором ночного видения… инфракрасным локатором…
Он принес странное устройство — пару соединенных между собой гротескно выглядящих биноклей, приладил их к глазам и минут пять напряженно всматривался в верхний иллюминатор.
— Боже милосердный! — воскликнул он наконец. — Это мертвая звезда, и мы падаем прямо на нее!
Бросившись к пульту, он молниеносно развернул брусок и измерил видимый диаметр странного объекта. Потом он добавил энергии, выждал ровно пятьдесят минут, снова замедлил ход и произвел ещё несколько измерений.
— Это невероятно! Она намного больше какого-либо известного астрономического тела… И ведь я не пытаюсь вырваться из тисков, а только выйти на гелиоцентрическую орбиту! Похоже, нам придется использовать полную мощность. Займите свои места!
ДюКесн подал на двигатель полную мощность — до тех пор, пока брусок не израсходовался почти полностью, затем произвел новую серию наблюдений.
— Недостаточно, — спокойно констатировал он. Перкинс взвыл и, как в эпилептическом припадке, грохнулся на пол; Маргарет обеими руками схватилась за сердце. Дороти, глаза которой выглядели темными провалами на смертельно-бледном лице, пристально посмотрела на ДюКесна и спросила:
— Это конец, да?
— Пока ещё нет, — голос доктора был спокойным и ровным. — Наше падение займет около двух суток, и у нас ещё есть остаток меди на последнюю попытку. Я собираюсь поточнее рассчитать угол, чтобы наш последний выстрел получился как можно более эффективным.
— Внешняя защитная оболочка не сможет нас спасти?
— Нет, она исчезнет задолго до того, как мы ударимся о поверхность звезды. Я бы вообще попытался содрать её и скормить двигателю, да только не могу придумать, как её снять.
Он зажег сигарету и, расслабившись, сел за компьютер. Вычисления, во время которых он выкурил несколько сигарет, заняли около часа. Затем ДюКесн изменил — совсем незначительно — угол наклона бруска.
— А теперь нам надо поискать медь, — сказал он спокойно. — В самом корабле ничего нет — вся электропроводка из серебра, включая цоколи сигнальных лампочек. Но проверьте детали обстановки и ваши личные вещи — нам пригодится все, что содержит медь или латунь, даже металлические монеты — центы, пятаки и прочая мелочь.
Поиски были произведены, но их результат оказался не очень-то обнадеживающим. ДюКесн добавил к найденному свои часы, тяжелый перстень с печаткой, ключи, булавку для галстука, а также обоймы из своих пистолетов. После этого он проверил, не припрятал ли чего-нибудь Перкинс. Девушки отдали не только деньги и обоймы, но и украшения, включая обручальное кольцо Дороти.
— Я, конечно, хотела бы его сохранить, но… — вздохнула она, добавляя кольцо к остальной коллекции.
— Нам пригодится все, где есть хоть следы меди; я рад, что Ситон слишком большой ученый, чтобы покупать вам платиновые украшения. Однако, если мы выберемся отсюда, сомневаюсь, чтобы вы заметили какие-либо изменения в вашем кольце: меди в нем очень мало, однако нам ценен каждый миллиграмм.
Он свалил весь металл в энергетический блок и передвинул рычаг. Хватило его очень ненадолго, и после очередного наблюдения, во время которого остальные ждали, затаив дыхание, ДюКесн коротко объявил:
— Этого недостаточно.
Перкинс, чей разум был уже поврежден выпавшими на их долю испытаниями, окончательно потерял рассудок. Дико вскрикнув, он бросился на неподвижного доктора, однако тот, увернувшись, нанес ему страшный удар рукояткой пистолета в висок. Перкинс отлетел к противоположной стене с разбитым черепом и замер на полу. Маргарет выглядела так, как будто она сейчас потеряет сознание. Дороти и ДюКесн взглянули друг на друга. К удивлению девушки, ученый был невозмутим, словно находился сейчас в своем кабинете на Земле. Она приложила отчаянные усилия, чтобы голос звучал ровно:
— Что же дальше, доктор?
— Я и сам ещё не знаю. Пока я не придумал способа, как содрать защитное покрытие… Но оно такое тонкое, что не даст большого количества меди даже с такой огромной поверхности, как у нашего корабля.
— Но даже если вы найдете способ, и меди окажется достаточно, нам ведь все равно придется голодать, не так ли? — в совершенном отчаянии спросила Маргарет.
— Совсем не обязательно. За это время мне, возможно, удастся придумать ещё что-нибудь…
— Может, вам и не надо будет ничего придумывать, — медленно произнесла Дороти. — Вы сказали, что у нас ещё по крайней мере два дня в запасе?
— Мои наблюдения были достаточно грубыми, но похоже, что у нас осталось чуть больше двух дней — около сорока девяти часов. А почему вы спрашиваете об этом?
— Потому, что Дик и Мартин Крейн могут найти нас очень скоро — может, и раньше, чем через два дня.
— Боюсь вас огорчить, моя дорогая. Если они последовали за нами, то их уже нет на свете сем.
— А вот в этом вы ошибаетесь! — вспыхнула Дороти. — Они прекрасно знали, что вы собираетесь подстроить с нашим старым «Жаворонком», и поэтому подготовили другой корабль, о котором вам ничего не известно! И они многое знают об этом новом металле — такое, что вы даже не подозреваете, потому что этого не было в выкраденных вами документах!
Не обращая внимания на её колкости, ДюКесн сразу же перешел к сути вопроса.
— Могут ли они следовать за нами через космическое пространство, не видя нас? — осведомился он.
— Да… Во всяком случае, я думаю, что могут.
— Каким образом?
— Не знаю. Да и если б знала, то не сказала бы вам об этом.
— Вы так в этом уверены? Ну что ж, в настоящий момент нет смысла дискутировать по этому поводу. А если ваши друзья все же найдут нас — в чем я, надо сказать, изрядно сомневаюсь, — надеюсь, что они вовремя заметят мертвую звезду и будут держаться от неё — и от нас — подальше.
— Но почему? — выдохнула Дороти. — Вы приложили такие усилия, чтобы разделаться с ними обоими — так неужели вы не захотите захватить, в дополнение к нам, и их тоже?
— О бог мой, ну постарайтесь же мыслить логично! Это совершенно не связанные между собой вещи! Разумеется, я пытался их уничтожить — они стояли на моем пути в деле усовершенствования нового икс-металла. Однако, если это не удастся мне, я надеюсь, что данную разработку возглавит Ситон. Это величайшее открытие, если не считать энергетических брусков, и если Ситон и я, единственные ученые, способные должным образом провести исследования, погибнем, то оно будет отодвинуто на сотни лет!
— Если он тоже должен погибнуть, то я надеюсь — вместе с вами… Но все-таки я не верю в это. Дик сумел бы вытащить нас! Дик может все…
Она говорила все тише и тише, как будто обращаясь к самой себе, и сердце её падало вместе с голосом:
— Он летит за нами, и он не остановится, даже если будет знать, что ему не вернуться назад…
— Ваша вера делает вам честь; однако это не отменяет того факта, что наше положение более чем критическое. Но я тоже верю — в себя; покуда я жив, я могу думать. Все-таки я должен сообразить, как добраться до обшивки.