Воин Провидения - Басов Николай Владленович. Страница 51

— Непременно замаскировал. Но всё равно необходимо подвозить пищу, одежду, топливо, какие-то магические инструменты и приборы для поддержания матки червей — эту активность не замаскируешь… И лучше всего, если это сделают капитаны и корабли, которые, как я сказал, находятся под его контролем.

— Почему же он тогда, имея такую мощь, не собрал флот и не обрушился на Зимногорье? — спросил Приам.

— Я подозреваю, у него другой приказ. А именно — используя известную систему порабощения высшего дворянства, присоединить Зимногорье внешнеполитическим, так сказать, способом… Что он и пытался осуществить. Несмотря на то, что этот сценарий определённо требует времени и… дорог. Даже очень. Ведь Гифрул не сумел заразить всех своих подчинённых, а только нескольких человек…

Вдруг Трола окатила волна холодного, очень далёкого, нечеловеческого внимания. Он повернулся на месте. Больше всего это было похоже на дальновидение, но такое, что подглядывающий совсем не заботился о маскировке, словно бы он, наоборот, хотел, чтобы его внимание к «Мокрому клыку» и людям, собравшимся на борту, было замечено и учтено…

Нет, как бы ни был силён Убла, на таком расстоянии так точно, без поиска найти «Мокрый клык» невозможно. Если только… Внезапно Трол обратил внимание на далёкую чёрную точку, парящую в вечереющем воздухе. Потом ещё и ещё. Это были птицы, кажется, довольно крупные. Именно они и обеспечивали такую точность внимания, с каким следили за их кораблём откуда-то с другого берега залива, может быть, даже из глубины Мартогена.

— А в птиц они могут сажать своих червей? — спросил Трол.

— Почти наверняка — да, — отозвался Ибраил. — Мне ведь это удавалось, почему же для них это должно стать проблемой?.. — Он тоже почувствовал или прочитал в Троле холодную волну внимания, и скорее всего гораздо тоньше, разобрав в ней разные нюансы. — Только для этого нужны либо очень умные, либо большие и сильные птицы вроде альбатросов. Другие для червей просто не подойдут.

— Ещё один парус! — вскрикнул Арбогаст. — Видите, на самом горизонте? — И указал в сторону кормы, куда матрос из «вороньего гнезда» скорее всего смотрел нечасто.

— Со временем их будет много, — сказал Трол.

— На обратном пути они могут на нас напасть, — высказался Крохан.

— А ведь они даже не понимают, почему это делают и на чьей стороне выступают, — высказался Приам.

— Для того чтобы разнести нас за счёт численного превосходства, никакого понимания и не нужно, — нахмурился Арбогаст.

Тогда Трол мягко, маскируя свои чувства, посмотрел на командора Белого Ордена и проговорил:

— Стоит ли волноваться о послезавтрашней битве, когда мы не выиграли завтрашнюю?

Глава 27

Залив Бонма раскрылся перед «Мокрым клыком» словно живописное полотно, с которого неожиданно сдёрнули тёмный, серый холст. Туман, который скрывал тут почти каждую линию, вдруг рассеялся, и перед глазами всех, кто находился на палубе, появилась удобная гавань, глубокая и почти на милю вдающаяся в берег. Боковые её берега были довольно обрывисты, а вот дальний, закрытый от всех мыслимых ветров, оказался пологим и песчаным.

Трол напряг зрение, чтобы понять, что вызвало у него неприятное, опасливое предчувствие. И лишь тогда понял — необычная форма скал, вздымающихся прямо из песка у моря, уходящих на несколько сот футов в высоту, изъеденных трещинами, обсаженных птичьими гнёздами, но совершенно непохожих на замки или вообще на какие-либо строения.

— Что теперь? — спросил капитан Трапез, и стало ясно, что в залив он без понуканий входить не хочет. Как, собственно, и никто не хотел.

— Уж очень тут всё спокойненько, — лучше всех выразил своё состояние Крохан. — Э-э, слишком похоже на ловушку.

— Ибраил, — повернулся Арбогаст к бывшему королевскому лекарю, — этот туман… настоящий?

— Разумеется, — ответил маг, приводя в готовность свои вещи. — Если бы было иначе, я бы предупредил.

— Тогда, — решил Арбогаст, — нужно входить.

— И искать, какая из этих скал — фальшивая.

— Думаешь, они повторяются? — полуутвердительно поинтересовался Крохан, обращаясь к Тролу. — Ну, я имею в виду, что они, э-э, уже разок попробовали от нас замаскироваться…

Трол только посмотрел на него, но ответа не нашёл. Не мог же он заранее знать, что они в чём-либо важном не ошибаются. А если ошибаются, это может… очень скоро кончиться. И от Воина Провидения останется только невнятная легенда да разочарование тех, кто хотел посчитаться с Империей.

В залив «Мокрый клык» вползал на вёслах, очень медленно. И с такой осторожностью, что, если бы из-под воды вдруг высунулись морды морских драконов, они почти наверняка успели бы затабанить и задним ходом отскочили снова в море. Впрочем, никаких морских драконов тут быть не могло, на Кермале их истребили за жир и кость ещё полтысячи лет назад. Теперь, для того чтобы загарпунить хотя бы самого дохлого из морских дракончиков, приходилось выходить в Северный океан и многие недели подниматься в высокие широты, разыскивая их пастбища.

— До берега осталось кабельтова два, — доложил Трапез, словно Трол и сам этого не видел. — Если нужно разворачиваться, то ближе лучше не подходить.

— Разворачивайся сейчас, а потом сдай задним ходом, — предложил Крохан. Всё-таки он был выходцем из морского народа, в котором многие поколения подряд рыбачили и охотились с кораблей.

«Мокрый клык» совершил разворот, а потом подполз к самому берегу кормой, устремив свой форштевень в сторону моря, на север. Всё это было разумно, но… скорее всего значения не имело.

Если они нас одолеют, решил Трол, то и корабль отсюда не выпустят. А если мы победим, то корабль можно будет хоть на берег вытаскивать, всё равно это уже никакой опасности не добавит. Но вмешиваться не стал. Спокойствие капитана, хоть какая-то забота об экипаже сейчас играли им на руку — эти, по сути, полуштатские люди будут уверенней, да и солдатам может быть легче, если они решат, что для нормального отступления всё подготовлено.

Высадившись на берег, Арбогаст тут же построил своих орденцев. Почти в таком же темпе, лишь медленнее выставил своих стражников Крохан. Оба отряда, даже в полном вооружении, выглядели на удивление слабыми, потерявшимися среди этих каменных исполинов группками. И именно они должны были решить в пользу своего короля этот бой с имперцами. Трол ещё раз проверил, не переоценил ли он в порыве дурацкого азарта необходимость быстрой атаки? Так ни к чему и не склонившись, он спрыгнул в тёплую воду, которая дошла ему у кормы корабля чуть не до шеи.

Выбравшись на берег и отжав одежду, он посмотрел на Ибраила, который высадился лишь после того, как с гика бизани на песок были поданы в погрузочной сетке какие-то тюки. Их он принялся быстро разбирать, и очень скоро был уже увешан разными, довольно странными на вид приспособлениями. Заметив, как на него смотрит Трол, он чуть улыбнулся. Но тут же нахмурился.

— А чего ты хочешь? — сказал он чуть резче, чем обычно привык его слышать Трол. — У меня слишком давно была налаженная связь с мастерами Империи, а замаскированные магиматы умеют делать только там.

— Значит, ты всё это… — Крохан изобразил движением руки какой-то прибор на груди мага, — сам э-э… исполнил?

— Исполнишь тут, когда даже ртуть нормальную купить невозможно, — буркнул Ибраил, вытряхивая песок из подобия морского рупора, сделанного из полупрозрачного, но жёсткого, как твёрдая кожа, материала с чешуйками, и с сетчатой оплёткой из витой серебряной нити.

— Что значит «нормальную»? — спросил Приам.

За время перехода он оправился. И хотя был ещё бледен и двигался немного боком, всё-таки тоже сошёл с корабля, натянув на себя нагрудник и поножи.

— Это значит — самородную, — ответил маг.

— Так это всё тебе нужно, чтобы определить среди скал замаскированный замок? — спросил Арбогаст. Кажется, он только сейчас понял, зачем всё это нужно. — Ты что же, заранее знал, что мы поедем искать этот замок?