Линия Грёз - Лукьяненко Сергей Васильевич. Страница 8
Кей молчал две минуты. Потом спросил:
– И трудно тебе устанавливать экран?
– На близком расстоянии – легко. К сожалению, ты не можешь приблизиться… Готово. Мы защищены от любого прослушивания.
– Даже от того, которое осуществляет Артур Кертис?
– Да.
– Ты так уверен, что у меня есть слова для тебя?
– Да. Говори.
– Булрати нашли ваше слабое место, каменюка. Те структуры, которые генерируют твоё силовое поле, неустойчивы. Забавно для расы, помешанной на стабильности и балансе сил, верно? Звук особой частоты и силы входит с ними в резонанс, затем достаточно даже слабого толчка, чтобы вы превратились в неподвижный, беспомощный, хотя и по-прежнему думающий камень.
– Каков этот звук?
– Я не смогу его издать. Здесь нужно горло булрати.
– Может быть, ты врёшь.
– Может быть.
– Почему ты раскрыл мне эту тайну?
– Люди почти не воевали с вами. Вы живёте на тех планетах, куда мы по доброй воле не сунем носа. У Империи Людей свои интересы, у Основы Силикоидов – свои. Они не пересекаются. А если уж начнётся война, мы не станем гнать против вас толпу певцов-кастратов. Лазерный пистолет уравняет наши шансы, фузионный бластер даст мне сто очков вперёд. Надо быть булрати, помешанными на силе, чтобы искать преимущество в рукопашной схватке с силикоидами.
– Это угнетало нас, Кей, – прошептал-прошумел силикоид. – Мы не любим неясных ситуаций.
– Да я так и сообразил. А что ты мне скажешь, силикоид?
– Кертис Ван Кертис купил у псилонцев прототип аТана за две с половиной тысячи кредов.
– Ну, в то время эта цена…
– Была также удивительно низкой. Через полтора года псилонцы закапсулировали свою зону космоса. Всё. Я сказал то, что мог. Мой долг перед Кертисом будет длиться ещё очень долго.
Воздух качнулся, когда защитный экран исчез. Силикоид взмыл в воздух. От дивана шёл лёгкий запах подпалённой кожи.
– Мы отдали дань тишины ушедшему. Такую чистую тишину, какую он заслужил. А сейчас, Кей, тебя ждёт Артур Ван Кертис. Вам надо работать.
Входя в комнаты Артура, Кей вспомнил свой приют. Блок «джи» с его многоярусной спальней, учебным и рекреационным модулем поместился бы целиком в любой комнате Кертиса-младшего. Например, в этой – овальном зале, драпированном расписанными в тёмных тонах гобеленами. Кей не комплексовал по этому поводу, Альтос дал ему единственное, что мог, – жизнь. Он просто вспомнил детство.
– Привет, папочка, – сказал Артур. Он сидел на полу в позе «лотос», закрыв глаза и сложив руки на коленках.
– Ты ошибся, это я, – усаживаясь рядом, сказал Кей.
– Понимаю, что ты. Но мы собираемся вживаться в легенду?
– Верно. Привет, сынок.
Артур, не открывая глаз, поморщился:
– Не думаю, что ты зовёшь меня «сынок». Скорее – «малой».
– Вот уж нет.
– Хорошо, подумаем… Ты нудноватый и скучный, очень доволен собой, бережёшь каждый кред, стараешься воспитать из меня достойного торговца. Ты зовёшь меня «сын». Или по имени.
– Ладно, сын. Твоё имя как-то сокращается?
– Что? – Артур открыл один глаз.
– Когда мы оживём, я должен буду проявить море эмоций. По легенде, это наш первый аТан. Каким бы сухим скупердяем я ни был, говорить «сын мой, Артур» нельзя. Как тебя назвал отец, ну, когда ты…
– Сын. – Артур улыбнулся и снова закрыл глаза.
– Ага. Ладно, это решим на месте. Где мы живём?
– Эндория. У нас домик на берегу океана…
– …два этажа, виноградник, площадка для флаера…
– …корабль ты оставляешь в государственном порту, он дальше, чем Эндория-плюс, но гораздо дешевле…
– …ты прошёл обязательный курс в частном колледже средней руки, затем я решил сам взяться за твоё воспитание…
– …моя мать ведёт финансовые дела компании «Овальд и сын», никогда не летает с нами. Порой ты ей изменяешь, а на Рухе у тебя постоянная любовница. Я делаю вид, что этого не знаю.
– Пойдёт. – Кей кивнул. – Официальную часть мы знаем. Давай поговорим о том, что в инструкции не отражено.
– Ты перестраховщик, – с явным удовольствием заметил Артур.
– Конечно. Я обязан им быть. Что из еды ты больше всего любишь?
– Тазианское желе.
– Сын мелкого торговца не мог его пробовать.
– Почему? Мы возили желе с Тазиа на Терру. Для самого Кертиса Ван Кертиса. И слопали те два процента, которые идут на транспортные потери.
– Допустим. Что ты не любишь?
– Бутерброды с сыром.
– Почему? – растерялся Кей.
– Да я их правда не люблю!
Кей кивнул. Встал, с трудом распрямляя затёкшие ноги. Артур продолжал сидеть, словно окаменев.
– Пара вопросов не по легенде. Что это за комната?
– Зал для медитации. А зачем тебе?
– Просто так. У тебя есть братья?
– Насколько мне известно, нет.
– Ты бывал за пределами Терры?
– Это уже третий вопрос.
– Хорошо, продолжим.
Кей обошёл вокруг Артура:
– Ты боишься темноты?
– Нет.
– Высоты?
– Нет.
– Смерти?
Артур повернул голову. Их глаза встретились.
– Конечно же, нет, папа, – ледяным голосом сказал мальчишка.
– А меня боишься?
– Когда ты обкуришься трэба.
– Никогда не пробовал.
– Все торговцы курят трэб. За портьерами, в шкатулке из кости, есть пачка. Возьми.
За портьерами было много интересных вещей. Шкатулка с трэбом, десяток других шкатулок, разложенный, но не включённый пульт коммуникатора, активированный охранный робот с неотрывно следящими за Кеем объективами. Кей положил туго набитый пакет наркотика в карман и вернулся к Артуру.
– Я часто его курю?
– Когда не везёт в делах. Редко.
– Я люблю нравоучительные беседы?
– Конечно.
– Рассказывал тебе о разнице между тычинками и пестиками?
Артур заулыбался:
– Да, когда мне исполнилось десять, ты позвал меня в кабинет… в рубку и сказал: «Артур, ты становишься большим и должен узнать о некоторых сторонах жизни взрослых людей. Когда мужчина и женщина любят друг друга и хотят, чтобы у них появился маленький беби, они занимаются разными вещами…»
– Неужели мне надо быть таким идиотом? – спросил Кей.
– Да. Всегда и во всём. Ты же хочешь, чтобы я вёл себя естественно?
– Ладно. Теперь ты.
– Ты бреешься?
– Ежедневно. Кроме тех дней, когда обкурюсь трэба.
– Храпишь во сне?
– Иногда.
– Бываешь неопрятным, когда думаешь, что тебя никто не видит?
– Конечно.
Артур кувыркнулся назад, легко распрямился.
– Кей, а ты ничего. Будешь сок? Или вино?
– Стакан жёлтого мршанского.
– Стакан жёлтого мршанского и стакан апельсинового сока, – повторил в пространство Артур. – Чёрт, побольше бы времени. Мы бы сработались.
– Мы сработаемся. У нас нет другого выхода. Продолжаем…
11
Кея разбудили под утро. Он лёг спать в три часа ночи, и пробуждение нельзя было назвать приятным.
– Вас ждёт Кертис Ван Кертис, – просто сказал пришедший за ним человек. На нём была силовая броня с активированной защитой, а кобура «Шмеля» была расстёгнута. С такими людьми Кей предпочитал не спорить. Он молча оделся и вышел из комнаты. Человек в броне – закрытый шлем скрывал выражение лица – шёл сзади, касаниями руки указывая направление. Два коридора и три локальных гиперперехода – после каждого у них прибавлялся ещё один провожатый в броне – привели их в незнакомый Кею кабинет. Больше всего помещение напоминало рубку среднего крейсера – как по дизайну, так и по количеству приборов. Кертис вышел им навстречу.
– Ситуация изменилась, Кей.
– И я выпал в осадок?
Кертис нахмурился:
– С чего вы взяли? Ник, я не требовал вести Кея под конвоем!
– Простите, Ван Кертис. Мы осуществляли охрану.
Кертис обнял Кея за плечи, кивком отпуская охрану:
– У всех взвинчены нервы, Кей. Был задержан шпион… один из моих сотрудников. Возможно, он успел что-то передать, не знаю. Его пришлось убить.