В руках судьбы - Берристер Инга. Страница 5

Прежде всего, она отправилась в модный, недавно открывшийся салон красоты. Она никогда здесь не бывала и поразилась, увидев роскошный интерьер, — уютный холл, обставленный стильной мебелью, декоративные растения, на стенах — вместо плохих фотографий, демонстрирующих различные прически, большие картины в рамах.

За столом сидела администратор в дорогом деловом костюме. Она вопросительно поглядела на посетительницу, приветливо улыбнулась и, после того, как Маргарет пояснила, что именно ей нужно, проводила ее к стилисту.

— Вы действительно хотите сделать такую прическу? — спросил он, недоверчиво глядя на Маргарет. — Уверены, что…

Окончание вопроса читалось во взгляде. Стилист представить не мог простенькую девчонку с модной, сногсшибательной прической, которая подходит только для фотомодели.

— Да, если вы можете это сделать, — спокойно произнесла Маргарет.

Стилист нахмурился.

— Я, конечно, могу, но ведь это изменит весь ваш облик, — ответил он. — Знаете, может, не мое дело давать вам советы… Но у вас прекрасные волосы. Если мы их покрасим и сделаем завивку, вы будете выглядеть совсем иначе, и я не уверен, что намного лучше. Зачем вам это?

Девушка упрямо вскинула голову. Решимость ее не покинула.

— Я как раз хочу выглядеть совсем иначе! — заявила она.

Маргарет действительно была уверена в том, что желает именно такую прическу. Обдумывая на работе свой план, она вспомнила, что видела фотографию в витрине модного магазина три дня назад. На этом снимке у рыжеволосой модели на голове была пышная масса локонов, длинных, блестящих спиралей, обрамляющих лицо и ниспадающих на плечи. Она выглядела настолько соблазнительной и сексуальной, что даже неискушенной Маргарет это бросилось в глаза.

Теперь, представляя себя с такой же прической, девушка была уверена — ее никто не посмеет назвать «синим чулком», никому в голову не придет считать ее недотрогой…

Через три часа Маргарет с замиранием сердца смотрела в огромное зеркало и не узнавала себя. Что бы сказали родители, увидев ее сейчас? Она дивилась новому облику и недоумевала, почему у нее вдруг оказалось такое маленькое личико? И почему нос вдруг стал походить на клюв птицы, высунувшейся из гнезда?

Стилист мрачно отвел взгляд в сторону, чтобы Маргарет, чего доброго, не увидела тоскливое выражение его лица. Но она даже вида не показала, насколько обескуражена своим обновлением. Покрутила головой, рассматривая себя со всех сторон, спокойно расплатилась, выложив огромную для ее скромного бюджета сумму, и вышла из салона.

Оказавшись на улице, она вдруг оробела, ей захотелось помчаться домой. Но Маргарет не поддалась минутной слабости и отправилась в ближайший универмаг, прямиком в отдел косметики. Продавщица оценивающе взглянула на нее и, услыхав пожелание посетительницы, сказала:

— Красная помада? Да, конечно, красная. У вас такой красивый рот, его необходимо выделить… Вам повезло, что в этом году модно иметь бледную кожу, так что немного вот такой пудры для гладкости… Но глаза надо как следует подкрасить.

Через полчаса Маргарет встала с высокого стула, даже не взглянув в зеркало. Она подавила желание облизнуть губы, на которых лежал густой слой помады. Засунув пакетик с косметикой в сумку, поспешила к выходу. Эскалатор вывез ее прямо к большому зеркалу, и, увидев свое отражение, Маргарет вздрогнула. Господи, кто это? Неужели я?

Потом усмехнулась. Кто посмеет сказать, что в ней нет ни капли сексапильности? А как еще можно назвать то, что отражается в зеркале?

Девушка вышла из универмага и направилась в магазин «Некст».

— Ваши ноги будут отлично смотреться в мини, — сказала продавщица, окинув Маргарет профессиональным взглядом.

Затем начала весело щебетать, расхваливая короткие маленькие платья и капри. Мисс может не сомневаться, она произведет фурор, появившись в таком шикарном наряде. И так далее, до тех пор, пока потерявшая над собой контроль Маргарет не покинула магазин с кучей пакетов.

Домой девушка пришла в том же агрессивно решительном настроении. Желание доказать Майклу, насколько опрометчиво он судит о ней, было сильнее благоразумия.

Хорошо, что дома никого не оказалось. Подружки были еще на работе, а то бы не избежать разговоров… Взглянув на часы, Маргарет поняла, что задержалась в магазине дольше, чем рассчитывала, времени осталось мало. Придется быстро принять душ, а поест она на барбекю.

Девушка постаралась не повредить прическу. Взбив волосы, примявшиеся под шапочкой в душе, Маргарет на секунду усомнилась: не переусердствовала ли она с новым имиджем? Но потом вспомнила, как презрительно отзывался о ней Майкл, и гордо вскинула голову. Пусть попробует теперь заявить что-нибудь подобное! Никто не посмеет считать ее невзрачной и несоблазнительной! Вот она какая! А какая? Неважно. Совсем другая.

Макияж пришлось подправлять. Это заняло почти целый час, и, наконец, удалось восстановить то, что так мастерски сотворила на ее лице продавщица из отдела косметики. Благодаря подводке глаза стали казаться еще больше, голубые и серые тени подчеркивали их волшебный цвет.

Маргарет взяла в руки помаду, поднесла к губам и замерла в нерешительности… А стоит ли? Но тогда зачем было затевать все это?

Она накрасила губы и стала с большим трудом натягивать узкие короткие черные брючки. Они заканчивались на бедрах, пупок нахально выглядывал из-под алого топа на тонюсеньких бретельках, грудь без бюстгальтера казалась еще больше, а черные плетеные сандалии и красный лак педикюра подчеркивали тонкие щиколотки девушки.

Поразительно, как изменила ее, казалось бы, вполне обычную фигуру, эта одежда. Изящное тело, соблазнительные формы… И красный цвет смотрится очень сексуально. Да, выглядит она просто неотразимо.

Ну вот, все готово. На выход, Маргарет!

Водитель такси, которое она заказала, уставился на нее, разглядывая с ног до головы. Маргарет гордо уселась сзади, довольная собой.

Ну погоди, Майкл! — думала она. Значит, ты считаешь меня невзрачной серой мышкой? Что ж, сегодня вечером тебя ждет сюрприз, ты еще пожалеешь о своих словах!

3

Расплачиваясь с таксистом и увидев из окна, как группками и, что хуже того, парами на праздник направляются сотрудники фирмы, Маргарет запоздало сообразила, что эффектнее всего было бы появиться на приеме под руку с другим мужчиной. Вот тогда бы она действительно досадила Майклу! Но проблема в том, что никакого другого мужчины здесь у нее нет, а ее друзья из Стаффорда — даже если бы каким-то чудом оказались сейчас тут — не смогли бы составить конкуренцию Майклу.

Он такой красивый, живой, привлекательный, полон очарования… Но ведь это внешнее очарование ровным счетом ничего не значит, напомнила себе Маргарет, направляясь по ухоженной аллее в сад и даже не заметив, как на нее удивленно уставилась одна из сотрудниц.

— Маргарет? Неужели это ты? Господи, надо же! Так это что, парик на тебе? — спросила она.

— Нет, я сделала завивку.

Хелен ей никогда особенно не нравилась. Одна из обычных, внешне сногсшибательных пустышек, вроде Бэкки. Но реакция девушки ее подбодрила, кроме того, сопровождавший Хелен парень смотрел на Маргарет во все глаза. Ей даже стало немного неловко, потому что так ее еще никогда не разглядывали, и она не знала, как вести себя в подобных случаях. Наверное, лучше не обращать внимания, а сосредоточиться на мыслях о несправедливости и жестокости мужчин, Майкла в частности, и таким образом привести себя в состояние боевой готовности.

В саду было полно народа, между яркими группками гостей сновали официанты.

От находившихся невдалеке жаровень-барбекю доносились аппетитные запахи переворачиваемого мяса: стейков, медальонов, бифштексов…

Маргарет направилась к столику с салатами, у которого толпились знакомые секретарши. Все девушки чуть ли не хором одобрили новый стиль Маргарет, но одна вдруг спросила: