Верное средство - Берристер Инга. Страница 23

Анабел изо всех сил старалась сохранять бесстрастность. Луиза намекала, что все знает о событиях того давнего лета, но этого не могло быть!

— О да, Жиль хотел меня слегка наказать, и тут весьма кстати под руку подвернулись вы, он извлек на свет Божий ту старую любовную историю, но ведь вы-то прекрасно знали, что речь идет только о временном браке, верно?

Луиза определенно давала понять, что не считает собеседницу настолько глупой, чтобы не понимать, будто Жиль может предпочесть Анабел ей, Луизе.

— Жиль мог легко развестись со мной, если бы захотел, — спокойно ответила Анабел, хотя внутренне клокотала от ярости на наглость Луизы. — И то, что он этого не сделал, должно о многом сказать вам, мадам.

Эти слова слегка сбили с француженки спесь, но Луиза явно не собиралась останавливаться.

— Так! — злобно прошипела она. — Вы совсем не святая невинность, каковой притворяетесь. Да, мадам, вы можете заставить Жиля продлить этот дурацкий брак, но тянуться до бесконечности он не будет! На какое-то время Жиль увлекся мыслью о ребенке, но он мужчина в полном смысле этого слова. — Она сделала многозначительную паузу и улыбнулась. — Стоит ли продолжать?

Анабел знала, Луиза права, ибо рассуждения той были точной копией мыслей самой Анабел. Жиль — мужчина, темперамент которого требовал выхода. И кто мог дать выход этой сексуальной энергии лучше, чем любовница? Хотя Жиль и пообещал, что «недоразумения», приведшие к зачатию ребенка, не повторятся, Анабел прекрасно понимала: молодой здоровый мужчина не может хранить целомудрие всю жизнь. К тому же Жиль никогда не говорил, что Луиза не годится ему в любовницы.

— Подумайте над тем, что я сказала, милочка, — промурлыкала Луиза и, встав с кресла, подошла к письменному столу. Увидев адресованное Эндрю письмо, она обвиняющим жестом указала на конверт. — Дали жениху отставку? Напрасно! Вы не сможете морочить Жилю голову всю жизнь! Скоро он догадается о вашей безнадежной страсти, которая от жены вовсе не требуется. Или вы надеетесь, что в один прекрасный день Жиль ответит на ваше чувство? — Она злобно расхохоталась. — Вы глупая маленькая англичанка с головой битком набитой дурацкими мечтами! А Жиль — аристократ, истинный француз, с рождения приученный не искать любви в браке. Оставьте свои глупые мечты и убирайтесь из замка, пока не поздно!

Не дожидаясь ответа, Луиза направилась к двери. Анабел, хоть и пережила весьма неприятные минуты, теперь знала, что делать — насмешки Луизы пробудили в ней бойцовские качества. Даже если мне суждено потерять Жиля, никто не скажет, что я трусливо бежала с поля битвы. Я уйду лишь тогда, когда окончательно буду уверена в том, что не смогу завоевать его любовь!

— Мадам, я очень признательна вам за совет, — ледяным тоном бросила она в спину Луизе, — но он запоздал. Видите ли, Жилю уже известно, что я люблю его. — Обеими руками она погладила свой живот. — Наш ребенок — свидетельство его ответа на мое чувство. Если сомневаетесь, спросите Жиля.

Анабел злорадно наблюдала, как лицо Луизы превращается в неподвижную маску. Удрученность соперницы заставила ее заподозрить, что Луиза знает Жиля хуже, чем пытается показать. Остается надеяться, что эта женщина не догадается об обмане, с отчаянием подумала Анабел. Может быть, любви Жиля я не добьюсь, но вдруг сумею завоевать его доверие и уважение, а там… кто знает?

— Мне передали, что днем приезжала Луиза, — сказал Жиль за обедом. — Чего она хотела?

— Ничего. Просто визит вежливости, — солгала Анабел, гадая, как отреагировал бы Жиль, если бы узнал правду.

— Мне нужно на несколько дней уехать в Париж. Справишься без меня?

В Париж? У Анабел громко заколотилось сердце. Значит, вот как мы будем жить? Он будет разъезжать по городам и весям, а я — сидеть в четырех стенах?

— Ты не хочешь, чтобы я уезжал?

— Если ты из-за ребенка боишься оставаться одна, я могу попросить Мари-Терезу побыть с тобой.

Я хочу, чтобы со мной был ты! — хотелось крикнуть Анабел. Только ты, больше никто! Но на признание у нее не хватило духу.

— Местная ассоциация виноделов уполномочила меня вести переговоры в министерстве торговли об,экспорте вин.

— А Луиза?.. — Анабел тут же спохватилась и больно прикусила губу.

— Что «Луиза»? — тут же нахмурился Жиль. Она неловко пожала плечами и жалко улыбнулась.

— О, ничего! Я просто подумала, что она тоже поедет — она ведь часто бывает в Париже…

Отшвырнув вилку и нож, Жиль вскочил.

— Ты думала, что я поеду в Париж с Луизой?! — яростно выдохнул он. — После всего, что я тебе о ней рассказал? Да за кого ты меня принимаешь?!

Он ушел, не дав Анабел возможности оправдаться. Она заставила себя заняться повседневными обязанностями, но не переставала думать о Жиле… и том, как любит его.

Жиль уехал и должен был вернуться только через два дня. Для Анабел время тянулось невыносимо медленно — так она скучала по мужу.

После ланча она спустилась в сад. Поздняя осень — печальная пора, пронизанная тоской по уходящему году. Анабел посмотрела на стены замка и ощутила приступ меланхолии: не будь я такой трусихой, я собрала бы свои вещи и уехала. Однако думать о том, что они с Жилем больше никогда не увидятся, было нестерпимо. Несмотря на то, что ее любовь безнадежна.

Кто-то окликнул ее, и Анабел обернулась. К ней спешила мадам Лебон.

Подойдя ближе, запыхавшаяся экономка взволнованно сказала:

— Мадам, Пьер хочет посоветоваться с вами насчет вина. Он в дальнем погребе. Я провожу вас, там темно, и вы можете заблудиться.

. Вино! У Анабел упало сердце. Чем я могу помочь Пьеру, который делал вино еще до того, как я появилась на свет?

Стараясь не отставать от мадам Лебон, она подумала, что неожиданное проявление экономкой заботы может означать окончание холодной войны. Анабел искренне надеялась на это. Пару раз она была готова попросить Жиля рассчитать мадам Лебон, но в последнюю минуту вспоминала, что эта немолодая уже женщина вряд ли найдет себе работу. Сейчас Анабел радовалась, что не настояла на увольнении мадам Лебон.

Хотя день был морозным и Анабел надела длинный толстый свитер, она невольно вздрогнула, оказавшись в холодном и темном помещении. К тому же Анабел начали одолевать нехорошие предчувствия. Она обозвала себя дурой, но, когда за ними захлопнулась тяжелая деревянная дверь. Анабел захотелось бежать из подвала без оглядки, вернуться на дневной свет.

Но мадам Лебон уверенно шла дальше, и Анабел ничего не оставалось, как неохотно следовать за ней. Когда-то винные погреба занимали все подвалы замка, но со временем часть их замуровали, часть перекрыли. Когда экономка свернула в узкий стрельчатый проход, Анабел почувствовала почти животный ужас и встала как вкопанная.

— Мадам! — подстегнул ее насмешливый голос провожатой.

Анабел вздрогнула и, шагнув вперед, чуть не опрокинула огромную пыльную бутыль. Не успела она перевести дух, что не нанесла Жилю ущерба, как на нее обрушилась новая напасть. Какая-то тень мелькнула у ног, и Анабел с трудом удержалась от крика.

— Увы, здесь водятся мыши, — не моргнув глазом подтвердила мадам Лебон. — Велите Пьеру завести кошку.

Мыши! Анабел не боялась этих маленьких мохнатых зверьков, но осознание того, что она находится глубоко под землей, длинные тени, отбрасываемые тусклой электрической лампочкой, и таинственные шорохи лишили бы душевного равновесия и куда более смелого человека.

— Не может быть, чтобы Пьер ждал меня здесь! — воскликнула Анабел, когда мадам Лебон отперла массивную деревянную дверь и остановилась на пороге, пропуская хозяйку вперед. — Наверное, вы ошиблись, он ждет меня в замке!

— Ничего я не ошиблась, — решительно заверила ее экономка, и Анабел, чуть замешкавшись, вошла в маленькую комнату.

Она оказалась совершенно пустой, но, когда глаза Анабел привыкли к темноте и позволили заметить это, было слишком поздно. Тяжелая дверь закрылась, и ошеломленная Анабел услышала, как повернулся в замке ключ.