Передышка в Барбусе - Никитин Юрий Александрович. Страница 30

Золотокузнец поклонился, сказал с достоинством:

– Великий тцар, ты грозен… но я слышал, что ты смотришь на звезды, а это значит, что ты должен знать высшую мудрость. Отвечаю тебе при всех, я отдал ему его проклятый камень! Причем, зная, что имею дело со скользким человеком, я отдал при свидетелях.

– А где твои свидетели?

Золотокузнец повел рукой в сторону толпы.

– Они здесь, Ваше Величество. Простые честные люди.

Из толпы вышли четверо. В одном Мрак сразу признал кузнеца, другой с мягким румяным лицом, от него пахнет свежим хлебом, явно булочник, третий перепачкан глиной, горшечник, а четвертый прокален солнцем, на поясе охотничий нож, больше всего похож на охотника.

– Это мои соседи, – объяснил золотокузнец. – Я тут же их позвал, чтобы они могли подтвердить.

Мрак повернулся к жалобщику. Тот зарыдал, упал в пыль, начал рвать на себе волосы. Мрак поморщился, чересчур страдает, мужчине не к лицу так убиваться всего лишь из-за цветных камней, сказал Аспарду:

– Возьми свидетелей… и каждого посади в один из этих домов. Приставь по воину, чтоб никого не пускал. Ясно?

– Ясно, – пробормотал Аспард, которому явно ничего не было ясно. – Зигот, Тулелк, Дитис, Анаш – всем взять по одному свидетелю и вон в те дома!

Когда за ними захлопнулись двери, Мрак поймал глазами мальчишку в толпе побойчее, спросил:

– Ты знаешь, где у горшечника лежит сырая глина?

– Знаю! – выкрикнул мальчишка счастливо.

– Неси, – распорядился Мрак.

Через минуту целая ватага мальчишек принесла огромную глыбу, что распадалась в их руках. Мрак оторвал от нее четыре ломтя, дал Аспарду.

– Пусть каждый вылепит точное подобие камня, который золотокузнец отдал жалобщику.

Аспард отбыл, а через четверть часа, улыбаясь во весь рот, принес четыре вылепленные фигуры. Теперь уже и ему стало ясно, что именно звезды подсказали хитроумному тцару. Один вылепил нечто похожее на подкову, другой на булку, третий – на горшок, а четвертый – на какую-то зверушку.

– Золотокузнеца повесить, – распорядился Мрак кротко, – а дом отдать жалобщику, как возмещение за страдания. У свидетелей отобрать все имущество, плетьми выгнать из этого села. Все, суд окончен, поехали!

В лесу его ждали главные и главнейшие распорядители охоты. Они начали объяснять ему правила, а он стискивал челюсти, чтобы не заржать, как злой конь. Оказывается, это он так обычно выезжает на охоту. Пять тысяч загонщиков… это такие люди, что, оказывается, идут с другой стороны леса и пугают, поднимают шум, сгоняют зверей, заставляют бежать в его сторону. А он, не сходя с места, будет стрелять из лука или метать дротик в бегущих навстречу испуганных, очумелых, ничего не понимающих зверей.

Ха, да не только он такой, тут, оказывается, и остальные еще те охотнички! Тоже будут охотиться, не сходя с места. И, глядя на их животы, понимаешь, что стрелять будут не с седла, их и сейчас несут в носилках, а лежа… Главное же, в какую бы сторону они ни стреляли, им принесут подстреленных уток, гусей, зайцев, оленей, а то и львов, из которых будут торчать именно их стрелы.

Следом за ними, охотниками, тянется могучий обоз из сотни подвод, телег и повозок. Меньше половины предназначено для дичи, на остальных – тцарские одеяния, тцарские кушанья, тцарские притирания…

Мрак покосился на Аспарда, но лицо начальника дворцовой стражи сияло. То ли в самом деле считает, что охота бывает именно такой, то ли счастлив, что тцар выехал на охоту, чисто мужскую забаву, а не снова полез на башню считать звезды.

Аспард поймал его взгляд, тут же оказался рядом.

– Не твердо, Ваше Величество? – спросил он заботливо. – Если уж вы так изволите верхом, то, может быть…

– Что, подушку под задницу? – спросил Мрак. Теперь он понял, чему ликует Аспард, несчастный счастлив, что тцар вообще едет верхом, а не в носилках, как беременная баба. – Эх, Аспард… Разве ж это охота?.. Издевательство над зверьем.

Подъехал главный распорядитель охоты. Он был важен, тцарственен, здесь все подвластно именно ему, знатоку, сказал с озабоченностью в голосе:

– Ваше Величество, вам лучше всего стать вон там. Видите вот там высокий такой камень, почти утес? Основную часть зверей погонят сюда, а вам удобно будет… стоя на утесе, в безопасности, стрелять по дичи…

Мрак вскинул брови, сказал испуганно:

– В безопасности? А что, на охоте может быть опасно?

Распорядитель отшатнулся, выставил перед собой белые ладони.

– Что вы, Ваше Величество, что вы!.. Просто не стоит стоять на дороге даже у бегущей козы. Или оленя. А тут могут побежать даже кабаны, а это, знаете ли, звери!

Мрак медленно наклонил голову. Распорядитель стоял перед ним не шевелясь, даже дыхание задержал, а когда Мрак кивнул, с великим облегчением сделал выдох.

– Хорошо, – сказал Мрак. – Мне, понимашь, надо как можно безопаснее. Я тцар или не тцар? А мою особь берегти надо для благосостояния страны и народа.

Распорядитель выпрямился, взгляд стал орлиным, властным, Аспард даже отступил на шаг, когда тцаредворец повернулся к нему всем корпусом и ткнул ему в грудь пальцем.

– Оставь двух человек, – велел распорядитель, – но не с Его Величеством, нечего им мешать его стрельбе, а там, внизу. Не на звериной тропе, понятно, а так, чтобы никакой зверь не смог взобраться на утес. Понял? А сам пойдешь со мной, ты мне нужен…

Аспард побледнел, покачал головой:

– Нет. Я не оставлю Его Величество одного.

– С ним будут двое воинов, глупец. Ты сам их отберешь!

Аспард снова покачал головой:

– Нет. Ваше Величество…

Мрак махнул рукой.

– Оставь его, паря. Ты же понимаешь, что есть он здесь или нет, что это решает?

Он прямо посмотрел в лицо распорядителя. Тот вспыхнул, хотел возразить, потом в глазах мелькнули опасные огоньки, он низко поклонился:

– Как скажете, Ваше Величество. Я просто хотел доблестному Аспарду показать другое удобное место, откуда можно настрелять много зверей… не подвергая себя опасности.

Мраку почудилась в голосе тцаредворца издевка. Аспард уловил тоже, нахмурился, засопел. Распорядитель развел руками, поклонился, попятился.

Мрак осмотрел утес, невысокий, всего в два человеческих роста, взобраться можно только с одной стороны, да и то с трудом. Он позволил себя подсадить, кряхтел и безуспешно хватался за камни, руки скользили, наконец распорядитель и Аспард встащили его на самую вершинку. Мрак сделал вид, что тяжело отдувается, спросил хрипло:

– Ну и… что… теперь?

Распорядитель ответил легко и приветливо, но Мрак все равно уловил в голосе тщательно скрываемое презрение:

– Отдышитесь, Ваше Величество, возьмите в руки лук… Ждите! Скоро побегут звери.

– И что мне делать? – спросил Мрак.

– Стрелять, – объяснил распорядитель ласково и посмотрел Мраку в глаза.

– В кого? – не понял Мрак.

– В зверей, Ваше Величество. В зверей.

Мрак осторожно повернул голову, увидел, на какой жуткой высоте он находится, вздрогнул и отодвинулся от края.

– В зверей, – повторил он дрогнувшим голосом. – Вы хотите сказать, что они на меня нападут?

– Нет, Ваше Величество, – ответил распорядитель ласково и терпеливо. – Они на вас не нападут. Они вообще не нападают, ибо там, под утесом, с той стороны побегут козы и олени. Но это – охота. Вы должны в них стрелять. Чем больше, тем лучше.

В ровном голосе Мрак уловил терпение и за терпением невысказанное: ничего, последний раз тебе объясняю такое, идиот. Мне неважно, сколько убьешь и будешь ли стрелять вообще. Главное, не уходи с утеса. Не уходи.

– Как грустно, – сказал Мрак. – Как печально… Стрелять в живых существ?.. Нет, я отказываюсь есть мясо. Отныне мне пусть подают только овощи. И фрукты. Ладно, можно еще и молоко, его добывают хоть и насильно, но без крови животного…

– Тогда уж и сыр, – сказал распорядитель саркастически. – И сметану… Я пойду, Ваше Величество, с вашего позволения. Ведь за этими охотниками нужен глаз да глаз.