Мертвая долина Книга 2. (СИ) - Лисина Александра. Страница 2

       Насколько я успела понять, некромант не так уж часто вмешивался в вопросы досмотра - все дела с приезжими решали стражники. Однако на пару человек в громадной очереди он все-таки отреагировал: вышел ненадолго из тени, внимательно осмотрел тех, кто ему не понравился, а потом сделал какой-то знак, по которому двоих неприметных мужичков и одну симпатичную девушку с младенцем выделили из общего потока и под бдительным присмотром отвели в караулку. Туда же зашел и сам жрец. Правда, через некоторое время он вернулся, а людям позволили спокойно войти, но мне почему-то показалось, что девушка стала бледной и изрядно встревоженной, тогда как оба мужичка, напротив, обрадовано вертели головами и с подобострастием кланялись неторопливо удаляющемуся магу.

       Интересно, что он с ними сделал? Была ли то пресловутая проверка, о которой упоминала Лика? Если да - то почему такая короткая? Если нет, то почему девушка вдруг испугалась? А два других гаврика, наоборот, так резко осчастливились?

       Я непонимающе нахмурилась.

       Блин, как же плохо быть не в теме - гадать тут можно до бесконечности. Но у нас нет фактов. Расспрашивать циркачей нельзя; способности Дея использовать опасно - могут засечь и отследить его ауру, которую мы так тщательно скрывали. А рисковать подключать Лина - себе дороже: кто знает, на что способен данный конкретный некромант и какие у него возможности? Вдруг распознает в ничем непримечательном "коньке" чужого демона? Вдруг у него при себе есть поисковые амулеты? Или же он способен отличить простое ментальное воздействие от завуалированной попытки просканировать чужую память?

       В общем, мне оставалось только гадать.

       Когда к нам подошел широкоплечий верзила в неказистом, изрядно замызганном доспехе и чудаковатом, сделанном по типу рыцарского, шлеме (который, по большому счету, на фиг ему был не нужен), мы с ребятами дружно подобрались. Однако дергаться пока не спешили: "метки" у нас в полном порядке; Лин закрыт так, что мать родная не узнает; Дей закрыт еще лучше и ничем не выдает своей принадлежности к Магистерии; Родан вообще на себя не похож; Лок смирно сидит под повозкой и помалкивает, как приличный пес; Мейр прячет глаза за густой рыжеватой челкой; я, как самая скромная, сижу вместе с девушками... один господин Ридолас смело вышел наружу проверяющим и с достоинством отправился на важные переговоры.

       Сквозь щелку в пологе я проследила за тем, как господин Ридолас о чем-то заговорил с тем самым стражем в дурацком доспехе. Видимо, сообщал, кто мы и откуда. Верзила, конечно же, на слово не поверил и пошел проверять, принявшись по очереди откидывать тенты на всех трех повозках. Сперва - на той, где нервно ерзали мальчишки на пару с Ливом. Потом - на нашей, откуда немедленно раздался надсадный кашель Родана. Затем глянул на активно принявшего вычесывать блох хварда, слегка скривившись при виде перекошенной волчьей морды и остервенело царапающих загривок когтей. Наконец, добрался до нас с девочками и, мельком заглянув внутрь, издал странный смешок.

       - Ого, как цветник! - Дия и Лика дружно опустили глаза, а я немедленно залилась "стыдливым" румянцем, принявшись теребить подол старого платья, подол которого этим утром старательно испачкала в пыли. - Эй, артист! Что ж ты не сказал, что с тобой такие красотки едут?

       - Танцовщицы это, - сокрушенно развел руками господин Ридолас. - Какое же без них представление?

       - Ты прав: никакого, - охотно согласился верзила, окинув нас плотоядным взглядом. - Ох, и хороши же... прямо на любой вкус!

       Мы с девушками потупились еще сильнее. Причем, я - особенно, потому что сидела ближе всех к выходу и совсем не горела желанием показывать свои необычные глаза.

       - У нас и силачи есть, и акробаты... все, господин, для успешного выступления.

       - Да, повезло тебе, - неопределенно протянул страж, еще раз нас оглядев и, видимо, оставшись довольным. - Очень повезло. А к нам зачем?

       - Как всегда, - улыбнулся господин Ридолас, кивая в сторону первой повозки, на борту которой значилось название труппы. - Скоро ведь День Знамения? Ярмарки, опять же, пошли. Где, как не здесь, нам работать?

       - Ну-ну. У нас раньше бывали?

       - Конечно, господин. Каждый год заезжаем. Господин Ролод из "Кривого бока" меня должен помнить.

       - Я спрошу у него. А "метки" на вас чьи?

       - По-разному, господин, - пожал плечами циркач. - Люди ведь отовсюду подбираются. У мальчиков "метки" мои. Сам освящал в Храме. У остальных - у кого откуда.

       - С собой что везете?

       - Декорации, костюмы. Желаете осмотреть?

       - Естественно, - хмыкнул средневековый "таможенник", и я чуть не усмехнулась, уже предчувствуя, чем кончится дело. Между тем верзила, наконец, отошел от нас и бесцеремонно сунул нос в каждую из повозок, снова начав почему-то с первой. Причем, для этого ему пришлось выгнать оттуда Шигу и с изрядным уважением оценить его рост, ширину плеч, могучие ручищи и медвежью стать, рядом с которой его собственные габариты смотрелись далеко не так впечатляюще.

       Потом он зачем-то поворошил туго увязанные тюки с "занавесом" и запасной одеждой. Звучно стукнул ногтем по чисто вымытому походному котлу. Чем-то зашуршал, чего-то поскреб. А через пару минут выбрался наружу и благодушно кивнул.

       - Порядок. Вторую давай.

       Я мысленно скривилась: блин, что он там ищет-то? Оружие, наркотики, запрещенную литературу? Можно подумать, кто-то рискнет их сюда везти, когда на воротах бдительно дежурит некромант. Главное, что на "метки"-то он даже не взглянул: ни на наши, на ни мальчишечьи, ни на Шигину... чего тогда, спрашивается, огород городить? Можно подумать, делать ему больше нечего, как только...

       Я снова подсмотрела в щелочку и неожиданно замерла, подметив, что из караулки снова вышел жрец.

       Ох, ты ж! Да, похоже, верзила-то нам просто зубы заговаривает! Тогда как настоящая проверка - вот она! Идет прямиком сюда в своем дурацком балахоне и сверкает на солнце бритой макушкой! Видимо, всех сразу он проверить не может. Видимо, для этого требуется какое-то время. Вот и тянет громила резину. Вот и мается дурью, старательно прикидываясь, что ему есть какое-то дело до нашего багажа. Вот засада!

       Я с растущим беспокойством посмотрела на вылезших из повозки Мейра и Дея, тревожно покосилась на Лока, но тот вел себя смирно - накануне у нас с ним состоялась серьезная беседа, в ходе которой пришлось стребовать со вспыльчивого хварда клятву, что он не подведет и в самый неожиданный момент не скатится до звериного состояния. И он пока держался. Даже не показывал зубы, хотя пристальный взгляд стража ему явно не понравился и наверняка вызвал сильное желание цапнуть его за мускулистую ляжку.

       А вот жрец нами явно заинтересовался. Вылез из своего укрытия, как змея из норы, прищурил немолодые глаза и теперь целеустремленно двигался в нашу сторону. Медленно, неторопливо, давая подельнику возможность вдоволь пошарить по повозке в поисках какого-нибудь компромата.

       Так. В чем дело? "Метки" наши не понравились? Лина засек? О Локе догадался?!

       Я чуть подалась вперед, с беспокойством следя за приближением жреца.

       Почуял что-то, гад. Движется целенаправленно, но так медленно, будто нарочно хочет нервы потрепать. И снова перед ним расступаются, как перед божеством. Снова отовсюду - почтительно-заискивающие взгляды. Блин. Неужто Дей допустил какую-то оплошность?

       Я аж губу прикусила.

       Как бы он нашего Лина не засек, потому что тогда ой-ой-ой, что будет. Черт. И Родана не предупредить. И парни за повозкой ни фига не видят. Мейр вообще некстати занялся тем, что принялся выволакивать на свет божий наш скудный скарб. Дей ему помогает. Родан опять звучно дохает внутри, пугая своими хрипами окружающих. Лин послушно таращит глаза в землю и старательно изображает тупую скотину. И никто... вообще никто из них не видит, что настоящая опасность приближается совсем с другой стороны!