Нова Экспресс - Берроуз Уильям Сьюард. Страница 14

«Ясно что вся защита должна быть экспериментами с двумя магнитофонными мутациями.»

Опять у окна которое никогда не было моим – Отраженное слово нацарапанное каким-то мальчишкой – величайший из всех ожидающих промежутков – Пять лет – Билет взорвался в воздухе – Ибо я знаю – Я не знаю человеческих снов – Никогда не были моими – Ожидающий промежуток – Попался в дверях – Взрывной аромат – Любовь между светом и тенью – Немногие из живших пересекают раненые галактики – Любовь? – Пять лет я рос бормоча во льду – Мертвое солнце достигло плоти своей скитающейся мечтой – Похороненные следы, Г-н Брэдли, настолько полной была ложь – Конечно – Естественно – Обстоятельства теперь испанские – Герметично вы понимаете – Заключено в ее сердце липкой жижи – Великая подводная чума – Атлантида по ветру в зеленом неоне – Липкая грязь это единственный бесцветный вопрос стекший вниз – Очевидный при этом – Его цель? – Это более трудно постукать по стеклу – Один аспект вируса – Снова очевидный – Бормочущий во псах требуя обобщений – Вши которых мы пересекаем – Яд мертвого солнца повсюду кругом – Что было в старом крабочеловеке там сказал про вшей? – Паразиты на «Г-не Мартине» – Мой лед мой совершенный лед который никогда не в обстоятельствах – Теперь Испанский осторожно мой глаз – И я стал формой молодого человека стоя – Мой пульс в унисон – никогда не знал я места отдыха – Рука ветра попалась в дверях – клинг – Удушада – постукать по стеклу -

Удушада – Опять – Бормоча во псах – Пять лет – Яд мертвого солнца с нею – С кем? – Не знаю – Видишь счет на скрюченных крестах – А ваше имя? – Берг? – Берг? – Брэдли? – «Г-н Мартинsi » Бедствия – Снег – Крэк – Шаххк – Нем – Просто так вышло вместе c прибоем и Шведской Рекой Гётенберга.

КАРЛИК СМЕРТИ НА УЛИЦЕ

Биологический Агент К9 потребовал свой чек и подобрал сверхзвуковые имитационные выхлопы Карликов Смерти – «L'addition – Ladittion – Laddittion – Garcon – Garson – Garson » – Американский туристский акцент до Н-ной степени – Он заказал еще один кофе и обсмотрел кафе – Целый столик их имитирующих словесные формы и отплевывающихся со сверхзвуковой скоростью – Несколько клиентов катались по полу в переключательных припадках – Эти пагубные карлики могут выплюнуть целую газету за десять секунд имитируя ваши слова вслед за вами и проскальзывая туда суггестивные оскорбления – Это вводный финт Карликов Смерти: сверхзвуковая имитация и воспроизведение так что вы думаете что это ваш собственный голос – (вы обладаете собственным голосом?) они вторгаются в Правильные Центры которые являются Речевыми Центрами и находятся направо – на праву – на твоем писаном праву – «ПРАВ» – «Я в прав» – прав – Вы знаете я в праве так долго сколько вы слышите как я говорю в ваших правых центрах «Я в заправде» – Пока Половые Карлики обнежняют эрогенные отверстия – Так Венерианская Чурочная Гниль вспыхивает по всему миру – Агенту К9 Биологической Полиции было дано задание взять Карликовую Чуму под контроль отъединив карликов от Центральной Контрольной Станции: Насекомый Мозг Минро заключенный в кристаллический цилиндр от которого холодные провода вели к подразделению счетных машин подающих инструкции Карлику Смерти На Улице – Мозг окружен Крабовыми Охранниками приданными Банком Термодинамической Боли И Энергии – Крабоохранники не могут быть атакованы непосредственно поскольку атакой они непосредственно заряжаются – КЗ был в бою с Крабоохранниками и знал что может случиться если они достанут своими клешнями твои нервные центры – К9 вышел из кафе и обследуя уличную сцену не мог не ощутить что кто-то лопухнулся – Карлики Смерти были во многих случаях разлучены с человеческим носителем но они по-прежнему заряжались от Центрального Контроля и валандались по всем улицам имитируя слова и жесты всех кого видели вокруг – Пока Половые Карлики вытискивались из любого прикрытия с обязательным «Эй привет», в любом кто под это попадал, рассосавшиеся эрогенные отверстия немедленно атаковались Разговорными Карликами так что за несколько секунд несчастный путешественник был разорван на куски которые карлики выхватывали друг у друга изо рта с пронзительными серебряными воплями – Фактически пагубное поведение этих форм жизни запугивало граждан истощая терпение и все носили с собой изощренные приспособления домашнего изготовления для экранирования Разговорных Карликов и особое пластиковое прикрытие для сопротивления эрогенным кислотам Половых Карликов – Без всякого сомнения К9 отдал приказ: «Выпустить Вирус Молчания – Район в одеяло» – И вот Болезнь Молчания сверкнула вокруг света со скоростью света – В результате многие граждане которые целиком состояли из слова сразу же стали обезьянами и вопили по всем улицам нападая на прохожих которые во многих случаях в свою очередь становились обезьянами когда их поражала Болезнь Молчания – Для борьбы с этими условиями, описываемыми как «невыносимые», политические лидеры проецировали собранный благородный образ из контрольных башен и некоторые могли занимать и удерживать обезьяньи формы в течение нескольких дней или недель – Неизменно лидер опустошался притяжением необращенных обезьян, разрывался на части своими впадающими в прежнее состояние составляющими или сам становился обезьяной по телевизору – Поэтому Выбившие как они себя называют жили в непрерывном ужасе перед сопротивляющимися карликами всегда более неистовыми от голода по носителю – Зная что в любую минуту человек рядом с вами на улице может стать Мандрилом и вцепиться вам в горло с девственными песьими – К9 пожал плечами и осуществил вызов Техников – «Ошибка во вражеской стратегии теперь очевидна – Это машинная стратегия а машину можно перенаправить – Поимейте письменную связь в Мягкой Пишущей Машинке машина может лишь повторять ваши инструкции поскольку она ничего не может создавать – Операция очень технична – Взгляните на фотомонтаж – Он делает утверждение гибким изобразительным языком – Давайте с вами назовем утверждение сделанное данным фотомонтажом X – Мы можем пользоваться Х словами X цветами X запахами X образами и так далее для того чтобы определить различные аспекты X – Теперь мы с вами подаем X в вычислительную машину и X сканирует и вычленяет соответствующие цвета, сопоставления, аффектно-заряженные образы и так далее мы можем растворять или концентрировать X вынимая или прибавляя элементы и подавая обратно в машину факторы которые мы желаем сконцентрировать – Техник учится думать и писать ассоциационными блоками которыми впоследствии можно манипулировать в соответствии с законами ассоциации и сопоставления – Основной закон ассоциации и кондиционирования известен студентам колледжей даже в Америке: Любой объект, чувстро, запах, слово, образ в сопоставлении с любым другим объектом чувством запахом словом или образом будет ассоциирован с ним – Наши техники учатся читать газеты и журналы скорее ради сопоставительных утверждений нежели ради подразумеваемого содержания – Мы выражаем эти утверждения в Сопоставительных Формулах – Формулы конечно контролируют населения мира – Да это довольно легко предсказывать что люди будут думать видеть чувствовать и слышать тысячу лет спустя если вы напишете Сопоставительную Формулу для использования в том периоде – Но технические подробности вы понимаете и машины – которые все содержат основные недостатки и должны непрерывно капитально ремонтироваться, проверяться, изменяться целыми блоками счетных машин подвергаемых чистке и разъединению от одной минуты к другой – быстры наши умственные волны и до лги расчеты – И позвольте мне воспользоваться этой возможностью ответить на критику моих ползучих оппонентов – Это неправда что я принимал участие или подстрекал к экспериментам определяющим пороги боли и удовольствия – Я пользовался абстрактными докладами об экспериментах чтобы развить формулы болевой и удовольственной ассоциации которые контролируют эту планету – Я признаю не больше ответственности чем физик работающий от материала представленного иммобилизованному мозгу – Я сконструировал просто физику человеческой нервной системы или более точно человеческая нервная система определяет физику которую я сконструировал – Конечно я могу сконструировать другую систему работающую на совершенно иных принципах – Боль это количественный фактор – Так же как и удовольствие – У меня был материал процессов чисток и концентрационных лагерей и сообщения из Нагасаки и Хиросимы определяющие пределы мужества – Наши самые точные данные поступили из Лексингтона штат Кентукки где обрабатывают наркоманов Америки – Боль от прекращения употребления героина у наркомана представляет собой идеальный объект для испытаний при контрольных условиях – Боль количественна по отношению к степени наркомании и стадии прекращения и количественно облегчается веществами-агентами обволакивающей клетки – С уже определенными пределами боли и удовольствия и установленными формулами сопоставления достаточно легко предсказать что люди будут думать через тысячу лет или столько сколько формула будет действовать – Я могу подставить сюда другие формулы если мне будет позволено это сделать – Никто особо не задумывался о построении качественной математики – Мои формулы предвидели это – Теперь же есть и вычислительная машина – Конечно она может обрабатывать и качественные данные – Цвет например – Я подаю в машину голубую фотографию она поступает в Голубую Секцию и сотня или тысяча голубых фотографий с шелестом вылетает наружу пока машина играет голубой блюз в голубом запахе озона голубые слова всех поэтов изливаются тоскливым голубым серпантином – Или подаю тысячу романов сканирую и выбираю последние страницы – Это качество не так ли? Концовочность?