Поцелуй горца - Монинг Карен Мари. Страница 42
Он многозначительно взглянул на массивную кровать, шелковые простыни и россыпь бархатных подушек. У Гвен перехватило дыхание. Друстан смотрел на нее с гремучей смесью ярости и дикого желания. Последнее ей нравилось, а вот без первого компонента Гвен с удовольствием бы обошлась.
На этот раз ей нужно вести себя холодно и рационально. Никаких глупых комментариев, никаких вспышек. Она расскажет ему, что произошло, и он поймет, что она не лжет. Гвен поспешно заверила горца:
— Я не пытаюсь заставить тебя жениться на мне…
— И хорошо, потому что я не стал бы этого делать, — тихо прорычал Друстан, сокращая дистанцию между ними.
Гвен не отступила. Учитывая, что ее нос находился где-то на уровне его солнечного сплетения, это было не так легко, как она старалась показать.
— Что такое? — мурлыкнул Друстан. — Ты меня не боишься? А должна бы, англичанка.
Он прижал ее к стене, и Гвен оказалась в капкане его вытянутых рук.
Сильван и Дуг наверняка стояли под дверью, ожидая, когда Друстан начнет орать на нее. Но они явно недооценили его. Он был не из тех, кто кричит, когда злится. Друстан становился очень тихим и опасным.
— Отвечай. — Он встряхнул девушку за плечи. — Ты настолько глупа, что не боишься меня?
Гвен десятки раз повторяла в уме то, что собиралась сказать ему, но когда Друстан оказался так близко, не могла вспомнить, с чего надо начинать. Ей удалось только вымолвить:
— Пожалуйста…
— Что «пожалуйста»? — Он нагнулся к ней. — Пожалуйста, поцелуй? Или, пожалуйста, сделай со мной то, в чем я тебя незаслуженно обвинила? Я много думал сегодня, англичанка, и должен признаться, что ты привлекаешь меня. Я несколько часов гнал коня, пока не остановился у таверны. И долго пил, но всего виски в Альбе не хватило бы, чтобы прогнать тебя из моих мыслей. Ты заколдовала меня, ведьма?
— Нет. Я не ведьма, и я тебя не заколдовала, и, пожалуйста, не надо меня целовать.
Господи, она так хотела его! Узнавал он ее или нет, но это был ее Друстан, и какая, к черту, разница, что он на пять веков старше нее?
— О, это редко можно услышать от женщины, — насмешливо протянул горец. — Особенно от женщины, которая утверждает, будто уже испытала мою страсть. Или ты меня недооцениваешь? — В ледяных серебристых глазах застыл вызов. — Неужели я не заслужил твоего расположения? Ты сказала, что мы были любовниками. Стоит ли мне повторить этот опыт? Посмотрим, смогу ли я исправить ситуацию. — Он схватил Гвен за руку и потянул в сторону кровати. — Пойдем.
Она изо всех сил упиралась ногами в пол, но мягкие туфельки скользили. Гвен хотела запротестовать, но смогла только вскрикнуть, когда Друстан подхватил ее на руки и бросил на кровать. Девушка упала на спину, утонув в мягкой перине, а когда смогла выкарабкаться из плена шелковых простыней, Друстан навис над ней и припечатал к кровати своим тяжелым телом.
Гвен закрыла глаза, чтобы не видеть злости на этом прекрасном лице. Вести разумную беседу в такой позиции просто невозможно.
— Друстан, пожалуйста, выслушай меня. Я не пытаюсь затащить тебя под венец, а тому, что я сказала утром, есть объяснение, но ты меня не слушал. — Она по-прежнему не решалась открыть глаза.
— У тебя может быть причина, чтобы лгать, но объяснений у лжи никогда не бывает.
— Это значит, что ты никогда не врешь? — поинтересовалась она, глядя на него из-под ресниц.
Гвен все еще злилась, что он не рассказал ей всей правды перед тем, как отправил в прошлое.
— Нэй, я никогда не лгу.
— Дерьмо. Не говорить всей правды и лгать — это одно и то же.
— Что за выражения из уст леди? Впрочем, ты ведь не леди?
— Так и ты уж точно не джентльмен. Между прочим, леди не просила тебя бросать ее на кровать.
— Но тебе ведь нравится быть подо мной, — язвительно протянул горец. — Твое тело честнее твоих слов.
Гвен замерла, с ужасом понимая, что непонятно когда обхватила его талию ногами и трется о его мускулистое бедро. Она оттолкнула Друстана.
— Слезь с меня. Я не могу говорить с тобой, когда ты на мне лежишь.
— Забудь о разговорах, — хрипло ответил он, наклоняясь к ее губам.
Гвен попыталась зарыться глубже в подушки, прекрасно понимая, что, как только он ее поцелует, она утратит способность связно мыслить. Но когда она ощутила теплое прикосновение его губ, дверь распахнулась и в комнату вошел Сильван.
— Кхм.
Друстан замер.
— Выйди из моей комнаты, отец. Я сам со всем разберусь.
— Значит, у вас не было ничего вчера вечером? — Сильван внимательно рассматривал их. — Как-то странно вы себя ведете для абсолютно незнакомых людей. Ты ничего не забыл, сын? Точнее никого? Эта девушка сказала мне, что ты в опасности, но единственную опасность, которую я вижу, представляешь ты сам. Хочешь снова испортить хорошее…
— Да замолчи! — взревел Друстан. Гвен почувствовала, как окаменело его тело, когда он отстранился от нее и сел на край кровати. — Отец, ты здесь больше не главный, помнишь? Я глава клана. Ты отдал мне власть. Поэтому уходи. — Он указал на дверь. — Немедленно.
— Я лишь пришел узнать, не нужна ли ей помощь, — спокойно ответил Сильван.
— Не нужна ей твоя помощь. Эта девушка сама сплела лживые сети, и, если она же в них и попалась, моей вины в том нет.
— Гвен? — Сильван вопросительно посмотрел на нее.
— Все в порядке, Сильван. Можете идти. И Дуг тоже.
Сильван постоял еще мгновение, пристально глядя ей в глаза, затем склонил голову и вышел из комнаты. Когда дверь за ним закрылась, Друстан поднялся с кровати и отошел на несколько шагов.
— Что твой отец имел в виду, когда сказал, что ты о чем-то забыл? — спросила Гвен. — И что хорошее ты собрался испортить?
Друстан молча смотрел на нее холодным взглядом. Гвен выбралась из перины и опасливо покосилась на него. Было ясно, что Друстан все еще хотел ее, но страстный блеск в его глазах немного померк, потому что теперь он рассуждал о чем-то отвлеченном. Это одновременно обрадовало и разочаровало ее.
Горец повернулся к ней.
— Говори: зачем ты пришла сюда и по какой причине?
Они уселись у огня. Друстан налил себе стакан виски и прислонился к камину, повернувшись лицом к девушке. Сделав большой глоток, он уставился на нее поверх стакана. В присутствии этой англичанки ему не удавалось связно думать, отчасти потому, что девушка была так чертовски привлекательна, отчасти потому, что с первой же встречи она разозлила его своими необоснованными нападками. Но сила, с которой его тянуло к ней, злила Друстана больше, чем откровенная ложь. Меньше всего ему хотелось получить такую проблему прямо перед свадьбой. При виде маленькой англичанки он готов был наплевать на все и изменить свои планы.
Бросив девушку на кровать, он хотел всего лишь напугать ее, но ощущение, которое он испытал, когда она обхватила ногами его талию и потерлась бедрами, заставило его забыть обо всем. Если бы не вошел отец, Друстан ни за что не отпустил бы ее. Еще у входа в замок он всем своим нутром почувствовал, что маленькая англичанка ждет его. Девушка вызывала в нем неконтролируемый накал чувств, которые он не мог ни понять, ни обуздать. От одного взгляда на нее Друстан просто сходил с ума.
Он не лгал, когда говорил, что не может не думать о ней. Ему не удавалось забыть о ней ни на миг. Он запомнил ее запах, и даже в застоявшемся зловонном воздухе таверны ему чудилась эта странная смесь — весеннего дождя, ванили и загадки. Там же, в таверне, он понял, что знает — когда эта девушка улыбается, на щеке у нее появляется ямочка. Откуда он мог знать это, он ведь ни разу не видел ее улыбки?
— Улыбнись, — потребовал Друстан.
— Что? — Девушка посмотрела на него, как на сумасшедшего.
— Я сказал, улыбнись! — зарычал он.
Она слабо улыбнулась. Айе. Так и есть — ямочка на левой щеке. Он тяжело вздохнул. И продолжил рассматривать ее. Ведьмин знак на скуле. Где еще у нее родинки? Он хотел бы выяснить это, исследовать ее тело губами и языком. Взгляд непроизвольно задержался на вырезе ее платья.