Безумный Лорд - Шелонин Олег Александрович. Страница 56

32

– Идет. Будь наготове, – мимо Стива скользнул Собкар и исчез в толпе.

Он вел графа Орбиладзе от самых городских ворот. Стараниями Петруччо оба были загримированы так, что родная мать их не признала бы.

– Вот же ты, гад! Весь на виду, – с досадой вздохнул Стив, глядя на приближающегося графа. – Пустить бы сейчас стрелку, а нельзя!

Стив строго-настрого приказал и гномам, и эльфам не совершать без его приказа никаких необдуманных действий. Если его предположение верно, то, пока Муэрто находится в человеке, он для них недосягаем, а потому…

Граф Орбиладзе подошел к оружейной лавке. Стив, изображавший мальчика, услужливо распахнул ему дверь, низко поклонился и протянул вперед руку ладошкой вверх.

– Что такое? – не понял Орбиладзе.

– Я дверь открыл? Открыл. Гони на чай! – потребовал «мальчик».

– Мздоимство… везде мздоимство! – прошипел граф, поморщился, но кинул в раскрытую ладонь мелкую медную монетку.

– Благодарствую, ваша милость.

Как только Орбиладзе вошел в оружейную лавку гномов, Стив метнулся за угол и поспешил прильнуть к заранее проверченной дырочке в стене.

– Мой заказ готов? – высокомерно спросил граф гнома, стоящего за прилавком.

– Сейчас узнаю. Им занимается Мастер Рэмз. Извольте немножко подождать.

Гном метнулся в глубь подсобки, из которой раздавался перезвон молотков, «забыв» притворить за собой дверь. Из кузни, располагавшейся за дверью, потянуло дымом и жаром. Звон молотков усилился, и стали слышны голоса работавших там гномов.

– Ты прикинь, получил заказ от самого короля!

– Какого короля? Барона!

– Да ладно, здесь все свои. И чего скрываться? Об этом все Вольные Баронства болтают. Д’Аврильяк, говорят, и указ уже нацарапал. На турнире короновать будут.

– Тут граф Орбиладзе за заказом…

– Да погоди ты с заказом! Над ним подмастерье работает. Сейчас отшлифует и отдаст. Помоги ему лучше, подождет твой граф.

Лицо Орбиладзе налилось кровью, он непроизвольно попытался нащупать шпагу на боку и чуть не сплюнул с досады. Ее в данный момент шлифовали гномы.

– У меня от самого короля заказ!

– А что он тебе поручил?

– Подставку золотую под приз, что на турнире будет разыгрываться. Ну люди деревянные! Приз-то артефактом оказался! Такую древность не учуять! Магия в нем мощнейшая сидит, но такая забавная, я бы даже сказал – дубовая! Помнишь, барон… в смысле король… говорил, что на нем заклинание лежит и что его получить только тот сможет, кто на турнире с бою его возьмет?

– А разве не так?

– С одной стороны, так, но артефакт-то тупой и старый. Я его как в руки взял, чтоб мерку снять, так враз все и понял. Ну выиграет кто-то этот приз, возьмет в руки, вот он, победитель! А окажется с ним в темной подворотне, его ножичком – чик! Или – стрелку в спину, и забирай себе эту безделушку. Победитель ее уже проиграл. Тот, кто его чикнул, оказался сильнее.

Стив наблюдал за лицом Орбиладзе, который уже не бесился. На лице его играла дьявольская улыбка.

– Как же я про это забыл? – еле слышно прошептал он. – Сам же когда-то его создавал. Старею… три тысячи лет в склепе – это много. Слишком много!

Судя по всему, он уже не жалел, что не стал разбираться с нахальными гномами и проявил выдержку.

– А слыхали, какой прошлой ночью во дворце переполох был? На самого принца Уэльского покушались.

– Ну?!

– Принц, говорят, одного зачинщика видел, но его чем-то по голове шарахнули. Пытается вспомнить, кто это был, но не получается…

Граф расплылся.

– А говорят, люди и эльфы дураки. Гномы от них тоже далеко не ушли.

Решив, что узнал достаточно, граф Орбиладзе, а если точнее, Муэрто, сидящий в его теле, решил напомнить о себе.

– Эй, бездельники! Где мой заказ?!!

Из кузни выскочил гном со свертками в руках.

– Просим прощения, ваша светлость. Столько заказов, столько заказов перед этим турниром! С ног сбиваемся. Тем более такое оружие просто грех не довести до идеала. Потому и задержались. Решили дополнительную шлифовку провести. Вот ваша шпага. Все, как вы заказывали. И ваш поединочный меч. В точности по вашим чертежам, уважаемый граф.

Орбиладзе кинул на прилавок полный кошель, забрал оружие, а потом, улыбнувшись, кинул сверху еще пару золотых.

– За что, ваша светлость? – изумился гном.

– За льстивый длинный язычок и дополнительную шлифовку.

Орбиладзе покинул лавку, на ходу пристегивая ножны со шпагой.

– Ну вот, – удовлетворенно изрек Стив, – клиент заглотил крючок по самую катушку.

33

Краткость – сестра таланта, справедливо считал Стив, а потому приветственная речь его была очень лаконичной.

– Да здравствует король Аврильяк Первый!!! – провозгласил он и с помощью принца Ленона и Эммы напялил на уши державному корону.

Трибуны взорвались аплодисментами. Больше всего старались бывшие вольные бароны, которые с этого момента могли считать себя полноправными герцогами. Как только с официальной частью было покончено, новоиспеченный король взял из рук глашатого замагиченный на резкое усиление звука рупор.

– Я, Аврильяк Первый, король Вольных Баронств, обещаю править мудро и справедливо.

– Ура!!!

– Да здравствует король!!! – бушевали трибуны.

Король с достоинством раскланялся и вновь приложил рупор к губам:

– Объявляю двенадцатую Стивиниаду Королевства Вольных Баронств открытой!

Стив недоуменно уставился на Эмму.

– Не понял, какую еще Стивиниаду?

– Такое название дали этим состязаниям, – пояснила Эмма, – в честь сына Аврильяка. Он двенадцать лет назад пропал без вести.

– Что ж ты раньше-то молчала? – упрекнул супругу Стив. – И на фига мне было принцем Уэльским прикидываться? Ищи-свищи мою Британию. А барон… тьфу!.. король Аврильяк Первый вот он, рядом стоит. Примазался б, и все дела. Имя у меня подходящее.

– Еще какое подходящее, – усмехнулась Эмма. – В Нурмундии и Бурмундии этих Стивов как собак нерезаных. Каждый пятый, считай.

– Ваше Высочество, – ледяным тоном заявил Стив, – запомните одну вещь: хорошая жена должна помогать карьерному росту мужа, а не мешать.

Эмма кинула взгляд на супруга, увидела, что глаза его смеются, и улыбнулась в ответ. Они прошли вместе с королем к трибунам и сели на самые почетные места. В ложу, которую теперь смело можно было называть королевской.

– Слушай, – шепнул Собкару Стив, – что-то я в последнее время редко вижу нашего маркиза и графа. Куда они подевались?

– Ну… – замялся Собкар.

Сдавать друзей он не любил. Его выручил Кот, не отягощенный столь высокими моральными устоями.

– У вдовушки одной зависают, – расплылся он. – Ух, хороша! А подружки у нее… – Физиономия у герцога Коттиани стала такая умильная, что Эмма невольно прыснула.

– Здравствуйте, Ваши Высочества и Величества. – В королевскую ложу ввалились изрядно поддатенькие граф де Грийом и маркиз де Кюсси. – Извиняйте, малость запоздали, – прогудел Осель.

– Мы ничего не пропустили? – полюбопытствовал Петруччо.

– Ничего особенного, – успокоил их король, – только коронацию.

– Поздравляю! – Петруччо начал трясти державному руку. – От всей души поздравляю… как тебя там?

– Король, – подсказал Аврильяк.

– А я Петя… в смысле маркиз… э-э-э… де Кюсси.

Осель вытащил из-за пазухи бутылку и два граненых стакана.

– Это дело надо обмыть.

Король расхохотался, хлопнул гиганта по спине и усадил рядом с собой.

– Ну точно как я в молодости!

Осель воспринял это как знак согласия и немедленно наполнил стаканы.

– Ваше Величество, вам как опоздавшему – полный, – протянул он ему стакан.

– В смысле – как опоздавшему? – не понял король.

– С коронацией припозднились, – пояснил Петруччо.

– А-а-а… а ведь действительно за это дело надо выпить, – согласился Аврильяк I и одним длинным глотком выдул весь стакан. – Хороша-а-а… – Король занюхал рукавом. Осель сунул ему в руку соленый огурец.