Цена успеха, или Женщина в игре без правил - Шилова Юлия Витальевна. Страница 8

– А он тебя сразу узнал?

– Да, словно постоянно ждал моего звонка. И все же он очень сильно растерялся. В его голосе было какое-то замешательство. Хотя он приехал намного быстрее, чем я ожидала.

– И как он выглядел? Он сильно изменился?

– Такой же красивый. Просто он стал выглядеть постарше. И еще более мужественно. Такой мужчина всегда притягивает женские взоры.

– У тебя остались какие-то чувства к нему?

– Нет. Я просто говорю то, что есть.

– Ну и как прошла встреча?

– Как и должна была пройти, – задумчивым голосом ответила я. – Мы зашли в уютное кафе, находящееся на том же этаже гостиницы, посидели, выпили вина, поговорили про жизнь. Он сказал, что у него хорошая семья, чудесный ребенок. Еще он сказал, что если бы тогда не женился, то попал бы в клинику неврозов или того хуже – сошел бы с ума и оказался в психиатрической лечебнице, а может быть, просто спился. Я спросила, счастлив ли он, а он ответил, что сейчас ему хорошо, надежно и спокойно, а выбросы адреналина от тесного общения со мной остались в прошлом. Можно сказать, что мы беседовали, как милые, добрые друзья. Он поинтересовался моей личной жизнью и был удивлен, что я до сих пор не вышла замуж. Спросил о причине. На что я ему ответила, что не получается как-то, не складывается. А затем мы вернулись в номер и… очутились в одной постели.

– Ну и как, он не подкачал?

– Он, как и раньше, был великолепен. Когда мы оба уставали, то курили и говорили… говорили… А затем опять были страстные объятия и секс до седьмого пота и до полнейшего изнеможения. Ему на мобильный звонила жена, но он не брал трубку. А затем и вовсе отключил телефон. Он ушел от меня только под утро. Перед самым уходом взял мое лицо в свои ладони и спросил, когда он увидит меня еще раз.

– Ну, а ты? – Видимо, мой рассказ настолько увлек мою подругу, что она ждала бурного продолжения.

– А я сказала, что если я не стала его женой, то вовсе не обязательно, что я стану его любовницей. Сказала, что уезжаю.

– А он? – вошла во вкус расспросов Галка.

– Он пожелал мне счастливого пути и хлопнул дверью так сильно, что отлетела штукатурка. Вот, пожалуй, и все.

– Как ты думаешь, его жена догадалась, где он провел ночь?

– Тут и дураку понятно.

– Получается, что ты влезла в чужую семью…

– Я в нее не влезала. Я попыталась вернуться в прошлое и поняла, что никогда не стоит этого делать. – Подняв голову, я в упор посмотрела на Галку и серьезно произнесла: – Не переживай. Она его простит.

– Ты уверена?

– Она его очень сильно любит. А для тех, кто очень сильно любит, любовь всегда полна всепрощения. Она действительно его простит, а он пообещает ей вычеркнуть меня из своей памяти. Я уверена, что после той ночи он сделал точно такой же вывод, как и я. Никогда не нужно возвращаться в прошлое. В одну реку нельзя войти дважды. Невозможно. Если мы попытаемся вернуться туда, где мы были счастливы, через много лет, мы обязательно будем глубоко несчастны. Он вырвал меня из своей жизни, как вырывают дерево вместе с корнями, и посадил новое, которое пустило корни. А я… Я-то дерево вырвала, а новое посадить никак не получается… Когда я вырывала свое дерево, мне казалось, что посадить новое проще простого. Стоит мне только свистнуть, и у моих ног будет масса желающих разрешить этот вопрос, но… я глубоко ошибалась. Боже, как же глубоко я ошибалась! Оказалось, что целая масса желающих не может дать мне элементарного женского счастья. Возможно, потому, что просто не хочет, а быть может, и не умеет. Оказалось, что очень трудно найти дерево, которое приживется, пустит прочные корни, вырастет. Трудно, даже практически невозможно…

– Что-то у тебя тон слишком грустный, – озадаченно произнесла Галка. – Подумаешь, первая любовь… Все, проехали. Пусть живет преспокойно и вспоминает вашу последнюю встречу как какой-то особый дар свыше. Вспоминает и кусает локти, что потерял, не удержал такую девушку. В конце концов, вы не сошлись потому, что ты слишком хороша для него. Ты никогда не испытывала недостатка внимания со стороны сильных, интересных и красивых мужчин. При желании ты можешь посадить любое дерево, только я у тебя пока такого желания не наблюдаю.

– Галя, ты меня не слышишь или просто не хочешь слышать. Я же тебе говорю, что очень сложно найти дерево, которое сможет пустить прочные корни.

– Я что-то не пойму… Так ты что ищешь, мужчину или дерево? – перевела все в шутку Галина.

– Только не делай вид, что ты меня не понимаешь. Ты же знаешь, что я образно говорю, – обиженно надула я губы.

– Я тебя понимаю. Только, если признаться честно, я первый раз слышу, чтобы мужиков с деревьями сравнивали.

– Мужчин можно с чем угодно сравнивать, и все сравнения всегда будут в их пользу. Просто я поняла вот что: чем больше я впитываю в себя жизненного опыта, тем мне тяжелее найти человека, который сказал бы такую фразу: «Давай я возьму на себя твою боль».

– Ты хочешь невозможного.

– Ты хочешь сказать, что я слишком многого хочу?

– Я хочу сказать, что сейчас ты говоришь о невозможном.

– Невозможного не бывает. Уж если и выходить замуж, то только за преданного, надежного, любимого и хорошего человека, а с годами встретить такого становится все труднее и труднее.

– Тогда расскажи, какой он в твоем понимании, этот честный, надежный и преданный…

– Пожалуйста…

ГЛАВА 2

Как только закончился мой сердечный рассказ, Галина тут же настояла на продолжении вечера и, не дав мне опомниться, потащила меня в ночной бар, который находился недалеко от нашего дома. Для приличия я попробовала сопротивляться, но сильный натиск моей подруги моментально сломил мое сопротивление и заставил подчиниться проявлению ее решительной воли.

– Любка, это же целое событие! – как заводная говорила она.

– Да какое, к черту, событие?

– И ты спрашиваешь?! Ты встретила свою первую любовь! Твой самолет не разбился! Ты приехала живая, здоровая и счастливая! Я же вижу, что у тебя глаза горят!

– Ой, Галка, наговоришь сейчас…

– Я знаю, что говорю!

– Мои глаза не горят. Они фактически потухли от усталости.

– А вот и нет! Я давно не видела в них столь игривого огонька. Чует мое сердце, что твое нынешнее состояние предвещает нам грандиозное веселье.

Зайдя в бар, я прошла следом за Галкой, искоса смотря на мужчин, сидящих за столиками и рассматривающих нас с нескрываемым интересом. Заняв последний столик, находящийся у самой стены, Галина наклонилась ко мне как можно ближе и возбужденно заговорила:

– Ты только посмотри, сколько тут мужиков! У меня даже глаза разбегаются!

– По-моему, не у нас, а у них от нас глаза разбегаются. Пялятся, аж неприятно.

– Еще как приятно! Нужно радоваться, когда мужики пялятся. Значит, мы еще в самом соку. А вот когда в нашу сторону не будет никто смотреть, тогда будет очень даже досадно. Тогда можно будет делать вывод, что мы с тобой уже вышли в тираж.

– Ну, до тиража нам еще далеко, – подняв голову, я посмотрела на танцующую парочку и улыбнулась: парочка была крайне нетрезва. Эти двое едва не падали и откровенно наступали друг другу на ноги. – Ты посмотри…. – удивилась я. – Это ж надо так перепить! Такое впечатление, что они сейчас оба рухнут на пол. Ноги их явно не держат.

– Это два местных клоуна, – сделала вывод Галина и заказала нам две чашечки ароматного кофе. – Смотри, как все над ними смеются и хлопают в ладоши, а им хоть бы хны.

Как только официантка отошла от нашего столика, приняв заказ, за него моментально подсел широкоплечий мужчина и поздоровался с раскрасневшейся от волнения Галиной.

– Юрий Константинович? Вы? Здесь? Какими судьбами? Вот это встреча! Кто бы мог подумать!

– Добрый день, Галя. Я тоже не ожидал тебя здесь увидеть. Оказывается, Москва маленькая. Это ж надо, такое стечение обстоятельств.

– А я всегда знала, что Москва маленькая. Она только с виду большая, а куда ни пойдешь, так повсюду на знакомых наталкиваешься. Но встретить вас я совсем не ожидала.