Высокая зеленая трава - Кинг Джозеф Хиллстром "Хилл Джо". Страница 11

— Помогите! Помогите! Кто-нибудь, помогите мне!

— Похоже, женщина, — заметила Элеонор.

— Помогите! Кто-нибудь, пожалуйста! Я заблудился!

— Это не женщина, — возразил Шпунта. — Маленький мальчик.

— Далеко, — добавила Кошка Мэри. Она обкурилась до чертиков и больше ничего сказать не могла.

Папа посмотрел на Маму. Мама посмотрела на Папу. Оба приближались к шестидесяти, прожили вместе много лет, достаточно, чтобы обрести свойственную семейным парам телепатию.

— Ребенок забрел в траву, — догадалась Мама.

— Мать услышала его и побежала следом, — развил мысль Папа.

— Им не хватает роста, чтобы увидеть, с какой стороны дорога, — предположила Мама. — И теперь…

— …они оба потерялись, — закончил Папа.

— Черт, это паршиво, — вздохнул Джипстер. — Я однажды потерялся. В торговом центре.

— Далеко, — повторила Кошка Мэри.

— Помогите! Кто-нибудь! — точно женский голос.

— Давайте вытащим их оттуда, — предложил Папа. — Приведем сюда и накормим.

— Хорошая идея, — согласился Маг. — Человеческая доброта, чувак. Человеческая гребаная доброта.

Мама не носила часов уже много лет, но легко определяла время по солнцу. Теперь она сощурилась, измеряя расстояние между краснеющим шаром и полем травы, которое простиралось до горизонта. «Готова спорить, весь Канзас так выглядел до того как пришли люди и все изгадили», — подумала она.

— Действительно, хорошая идея, — кивнула Мама. — Скоро половина шестого и, готова спорить, они действительно проголодались. Кто останется и поджарит мясо?

Добровольцев не нашлось. Всем хотелось есть, но никто не пожелал пропустить спасательную экспедицию. В итоге все семеро пересекли шоссе 400, вошли в высокую зеленую траву.

И УХОДИЛИ ВСЕ ДАЛЬШЕ.