Кадж - Кинг Стивен. Страница 25
"Но ведь они могли возобновить отношения, - возникло в воспаленном мозгу Вика. - Влюбленные иногда делают странные вещи".
А Тед? Не могла же она взять его с собой!
А что если Донна и Тед мертвы; что если кто-то перерезал им горло? Ты ведь все время читаешь об этом в газетах. Даже в Кастл-Роке до нашего приезда произошло такое. Этот сумасшедший полицейский. Этот Фрэнк Додд.
Попытавшись позвонить еще раз в полночь и не дозвонившись, он решительно принялся тормошить Роджера:
- Роджер! Роджер!
Роджер, часто моргая и окончательно не проснувшись, смотрел на него:
- Эй, Вик, сейчас полночь!
- Роджер... - Вик сглотнул подкатившийся к горлу комок. - Роджер, сейчас полночь, а Теда и Донны до сих пор нет дома. Я боюсь за них.
- Ну... - Роджер все еще никак не мог проснуться. - Возможно, они поехали к кому-нибудь в гости и остались там ночевать.
- Тогда она бы позвонила. Она знает мой номер в гостинице. И она знает, что я буду беспокоиться.
- Может быть, они попали в аварию? Мне кажется, тебе стоило бы позвонить в полицейский участок.
- Да, но...
- Никаких "но"! Позвони и попроси, чтобы они послали полицейского проверить, все ли в порядке дома. Да на свете есть тысяча мест, куда они с Теддом могли бы отправиться.
- Донна редко куда-нибудь выезжает.
Вик мог бы сказать Роджеру, чего именно боится, но сейчас ему не хотелось посвящать приятеля в свои проблемы.
- И все же позвонив в полицию. Попроси проверить дом. Иначе ты так и будешь здесь изводить себя. Ты понимаешь, о чем я говорю?
- Да, - слегка улыбнувшись, ответил Вик. - Да, понимаю.
Он еще раз попытался дозвониться домой. Никакого ответа. И все же разговор с Роджером немного успокоил его. Поколебавшись минуту, Вик набрал номер телефона полицейского участка Кастл-Рока.
Донна Трентон сидела в машине, уронив руки на руль. Тед наконец уснул, но его сон был очень беспокойным: он метался, стонал, ворочался. Донна боялась, что ему опять приснится что-то кошмарное.
Полчаса назад она обследовала свою рану. На удивление, укус не был глубоким. Зубы собаки, скорее, просто разорвали блузку и джинсы. Из ранки на животе некоторое время сочилась кровь, и Донна почему-то решила, что это к лучшему и что кровь сможет частично промыть инфицированный укус.
Кроме того, у нее была разорвана штанина и разбито колено. Найдя в аптечке бинт, она перевязала ссадины, и боль несколько утихла.
Кадж все это время лежал неподалеку от входа в сарай. Он не шевелился, и Донна, наблюдавшая за ним, решила, что собака умирает. "Лежи там, чертов пес, лежи и умирай, лежи и умирай", - думала Донна.
В это время сенбернар слегка пошевелил ухом, и Донна поняла, что он просто дремлет и подстерегает ее. Охотится на нее.
Двенадцать минут первого.
Жара.
Что нам известно о бешенстве?
Донне мало что было известно о бешенстве. Она знала только, что чем дольше эту болезнь не лечить, тем меньше остается шансов.
Сколько же это продлится? Часы? Дни? Недели? Может быть, месяц? Донна не знала.
Ей показалось вдруг, что стены "пинто" сжимаются и они с Тедом - как жуки, посаженные в коробочку и бессильные что-либо изменить. Машина становилась их коробочкой, их гробом. Металлический гроб на двоих!
Не хватало еще приступа клаустрофобии! Донна выглянула в окно. Кадж смотрел ей прямо в глаза. Он был всего в нескольких футах от машины.
"Кто-нибудь, помоги нам, - думала она. - Пожалуйста, помоги"!
Когда в номере зазвонил телефон, Вик и Роджер, сидящие у телевизора, подскочили от неожиданности. Было двадцать минут второго.
Вик схватил трубку сразу же после первого звонка:
- Алло? Донна? Это...
- Это мистер Трентон? - спросил мужской голос.
- Да.
- С вами говорит шериф Баннерман, мистер Трентон. Боюсь, у меня для вас плохие новости.
- Они мертвы? - перебил его Вик, чувствуя, что пол уплывает у него из-под ног.
- Мистер Трентон...
- Они мертвы?
- Нам пока неизвестно, где они находятся, - ответил Баннерман, и пол под ногами Вика вернулся на свое место. Он начал дрожать, зажимая в пальцах сломанную сигарету.
- Что у вас происходит? Что вам известно?
- Если вы не будете перебивать меня, я сейчас обрисую вам картину. После вашего звонка в дом направился офицер полиции. Дома никого не было, но в квартире царил страшный беспорядок. Все было перебито и переломано. Кровать в спальне производила впечатление, что в ней никто никогда не спал. Все, что угодно, но только не спал.
- Где моя жена? - завопил в трубку Вик. - Где мой мальчик?
- Пока не знаем. Вся полиция штата поднята на ноги. Их ищут. Мистер Трентон, у меня есть к вам вопрос. Не знаете ли вы, кто мог совершить этот непонятный акт вандализма.
Кемп... мой Бог, если их забрал Кемп?
На мгновение ему вспомнился страшный сон: Тед и Донна в норе, а он бессилен им помочь...
- Если у вас есть какие-нибудь соображения насчет того, кто бы это мог быть, мистер Трентон?..
- Я немедленно вылетаю, - перебил его Вик. - Я буду в городе не позднее пяти часов.
Баннерман мягко заметил:
- И все же, если бы вы изложили нам свои соображения, нам легче было бы искать вашу семью, пока вы не приедете. Вы...
- Кемп, - сдавленным голосом прошептал Вик. - Это сделал Кемп. Я уверен, что это он. Но, Боже, что же он сделал с Донной и Тедом?
- Кто такой Кемп? - голос Баннермана стал жестким и деловым.
- Стив Кемп, - тихо сказал Вик. - Стив Кемп. Он жил в нашем городке. Теперь он уехал. Он и моя жена... Донна... они... ну... словом, у них был роман. Он не продолжался долго. Донна порвала с Кемпом. Я узнал об этом, потому что он послал мне письмо. Это было... это было очень жестокое и издевательское письмо. И мне кажется, он решил отомстить Донне. Он мог похитить их, Баннерман. Он способен на все, если он таков, каким я его себе представляю.
На другом конце провода воцарилась тишина, прерываемая скрипом пера по бумаге. Роджер положил руку на плечо Вика, но не говорил ни слова. Вика знобило.
- Мистер Трентон, у вас сохранилось это письмо?
- Нет. Я уничтожил его. Я очень сожалею об этом, но...
- Скажите, не было ли оно написано большими печатными буквами от руки?
- Да. А откуда вам...
- В вашем доме была обнаружена записка, написанная таким же образом. Она гласила: "Я оставил для тебя кое-что наверху, детка".
Вику стало нехорошо. Последняя надежда покидала его.
- Записка производит впечатление, что, когда он был в вашем дома, ваша жена отсутствовала, - сказал Баннерман, и Вик услышал в его голосе фальшивые нотки. - Мистер Трентон, я бы попросил вас по дороге составить подробный список друзей вашей жены, с которыми она могла бы общаться.
- Хорошо.
- Что ж, мы ждем вас.
- Да, я вылетаю.
Вик повесил трубку и взглянул на Роджера. Теперь Роджеру все известно.
- Мне жаль, Вик. Почему ты не сказал об этом раньше?
- Да я и сам узнал только в четверг.
- Я поеду с тобой.
- Нет.
- Но...
- Нет. Я поеду один. Надеюсь, все будет в порядке.
Около шести вечера у Теда были судороги.
Около пяти он проснулся и жалобным голоском вновь принялся уговаривать Донну ехать домой, жалуясь на жажду и голод. Донна впервые за все это время почувствовала, что она тоже голодна. Но еды у них давно не осталось.
Прижав к себе Теда, она уговаривала его не волноваться: скоро за ними приедут люди, скоро плохая собака исчезнет, скоро они будут спасены.
В животе у нее заурчало, и Тед рассмеялся. Она тоже невольно улыбнулась, и они, глядя друг на друга, начали весело хохотать. Их смех разбудил Каджа, и он встал на ноги, будто собираясь подойти к автомобилю, но потом сел и долго смотрел на них.
Донна почувствовала странный душевный подъем. Конечно, скоро все это закончится; худшее уже позади. Какое-то время удача была против них, но теперь все должно перемениться к лучшему.