Под куполом - Кинг Стивен. Страница 81

Джулия вздохнула и запустила руку себе в волосы.

- Джим Ренни считает, что только потому, что он держит все рычаги в свои руках, все, в конце концов, должно само собой оборачиваться к лучшему. По крайней мере, для него и его друзей. Он - наихудший тип политика - самовлюбленный, слишком эгоцентричный, чтобы осознать, что это отнюдь не его весовая категория, к тому же под тем его надутым имиджем «я-все-могу» прячется настоящий трус. Когда здесь станет совсем плохо, он пошлет этот город к черту, если решит, что таким образом сможет спасти самого себя. Лидер-трус – самый опасный тип людей. Именно вы должны были бы руководить этим шоу.

- Благодарю вас за доверие…

- Но этого не будет, чтобы там себе не решили полковник Кокс и Президент Соединенных Штатов Америки. Этого не случится, если даже пятидесятитысячная демонстрация пройдет по Пятой Авеню в Нью-Йорке, размахивая плакатами с вашими портретами. Нет, пока этот сучий Купол висит у нас над головами…

- Каждый раз, когда я вас слушаю, вы становитесь все менее похожей на республиканку, - заметил Барби.

Она ударила его по бицепсу поразительно твердым кулаком.

- Это не шутки.

- Конечно, - согласился Барби. - Это не шутки. Сейчас время объявлять выборы. И я советую вам самой баллотироваться на пост второй выборной.

Она жалостливо взглянула на него:

- И вы думаете, Джим Ренни разрешит выборы, пока существует Купол? В каком мире вы живете, друг мой?

- Не недооценивайте волю города, Джулия.

- А вы перестаньте недооценивать Джеймса Ренни. Он здесь руководит уже целую вечность, и люди к нему привыкли. Кроме того, он демонстрирует большие таланты, когда надо найти козла отпущения. Неместный - и фактически приблуда - идеальный кандидат в нашей ситуации. Знаем мы кого-то такого?

- Я надеялся услышать от вас какие-то идеи, а на политическую аналитику.

Какое-то мгновение он не сомневался, что она его вновь ударит. Потом Джулия втянула в себя воздух, выдохнула и улыбнулась.

- Вы бы с удовольствием послали бы меня к черту, но вам бы потом это откликнулось, разве нет?

Городская сирена начала прорезать короткими свистками теплый, застывший воздух.

- Кто-то подает сигнал о пожаре, - сказала Джулия. - Думаю, мы знаем где.

Они посмотрели на западный горизонт, где небесную синеву уже замазывало дымом. Барби подумал, что основная его масса поднимается с другой стороны Купола, но от жара небольшие возгорания почти наверняка должны были начаться и на Честерской стороне.

- Вам хотелось идей. Хорошо, есть одна. Я поищу Бренду, она может быть или дома, или вместе со всеми в «Диппере», и предложу ей руководить противопожарной операцией.

- А если она скажет« нет»?

- Я уверена, что не скажет. По крайней мере, сейчас, по эту сторону Купола нет серьезного ветра, и там загорелась разве что трава и немного кустов. Она подключит несколько энергичных человек, она знает достойных. Таких, которых выбрал бы сам Гови.

- И ни кого из новых полицейских среди них, как я догадываюсь.

- Пусть решает сама, но я сомневаюсь, чтобы она позвала Картера Тибодо или Мэлвина Ширлза. Или Фрэдди Дентона. Он служит копом уже пять лет, но я знаю от Бренды, что Дюк планировал его уволить. Фрэдди каждый год выступает в роли Санта-Клауса в начальной школе, и дети его любят - у него чудесно выходит «о-го-го». И еще у него в характере есть какая-то подлянка.

- Этим вы вновь насыплете соли на шкуру Ренни.

- Да.

- Месть может быть очень пакостной.

- Когда надо, я и самая умею быть пакостной. И Бренда тоже, если будет чувствовать поддержку.

- Тогда вперед. И пусть она позовет этого парня, Бэрпи. Когда речь идет о пожаре в кустарниках, я бы лучше положился на Бэрпи, чем на любого лентяюгу из городской пожарной команды. К тому же в своем магазине он имеет все, что надо.

Она кивнула.

- Это действительно, к черту, дельный совет.

- Вы уверены, что не хотите привлечь и меня?

- Вас ждет ловля другой рыбы. Бренда выдала вам ключи от старого бомбоубежища?

- Выдала.

- Итак, этот пожар может послужить удобным для вас отвлекающим фактором. Разыщите этот ваш счетчик Гейгера, - она уже отправилась к своему «Приусу», но вдруг остановилась и вновь обернулась к нему. - Нахождение генератора - если он, конечно, существует - это, наверняка, наилучший шанс для этого города. Возможно, даже единственный. Эй, Барби?

- Я здесь, мэм, - деликатно улыбнулся он.

Она не поддержала его улыбки.

- Вам расхочется недооценивать Ренни после того, как услышите его публичные речи. Не беспричинно он у нас здесь такой долгоиграющий.

- Я понял, не следует его лишний раз раздражать, размахивая кровавой красной тряпкой.

- Да. Тем более, этой тряпкой может оказаться ваша рубашка.

Она поехала искать Бренду и Бэрпи.

2

Насмотревшись на провальную попытку военно-воздушных сил пробить Купол, зрители расходились из «Диппера» именно так, как это представлял себе Барби: медленно, со склоненными головами, почти без болтовни. Многие шли, обнявшись за плечи, кое-кто плакал. Через дорогу от «Диппера» ждали три патрульные машины, и с полдесятка копов стояли, опираясь на них, готовые к беспорядкам. Но никаких беспорядков не было.

Зеленый автомобиль шефа стоял поодаль, на стоянке перед магазином «Брауни» (написанный вручную плакат в витрине сообщал: ЗАКРЫТО, ПОКА «СВОБОДА!» НЕ ПРИНЕСЕТ СВЕЖИХ ПОСТАВОК). В машине сидели шеф Рендольф и Джим Ренни, наблюдали.

- Ну вот, - с откровенным удовлетворением произнес Большой Джим. - Думаю, теперь они счастливы.

Рендольф бросил на него удивленный взгляд.

- Вам не хотелось, чтобы все вышло?

Шевельнув плечом, Большой Джим скривился.

- Хотелось, конечно, но я и на мгновение не верил. А этот человек с девчачьим именем и его новая подружка Джулия сумели убедить всех, что все выйдет, возбудили напрасные надежды, разве нет? Да-да. А знаешь ли ты, что она в том ее печатном дерьме никогда не поддерживала меня в предвыборных гонках? Ни разу.

Он показал рукой на пешеходов, которые полились назад в город.

- Смотри внимательно, друг: вот к чему приводит отсутствие компетентности, фальшивые ожидания и излишняя информация. Сейчас они просто несчастны и разочарованы, но когда очухаются, они придут в неистовство. Нам надо еще усилить полицейские силы.

- Еще? У нас уже восемнадцать единиц, включая частично занятых и новых помощников.

- Этого недостаточно. Итак, мы должны…

Воздух начали прорезать короткие всхлипы городской сирены. Они посмотрели на запад и увидели там дым.

- Должны за это поблагодарить Барбару и Шамвей, - завершил фразу Большой Джим.

- Может, нам надо что-то делать с этим пожаром.

- Это проблема Таркер Милла. И правительства США, конечно. Это они привели к пожару своей никчемной ракетой, пусть сами с ним управляются.

- Но если пожар зажег что-то и с нашей стороны…

- Перестань орать, как старая баба, и отвези меня назад в город. Мне нужно найти Джуниора. Нам с ним надо кое-что обсудить.

3

Бренда Перкинс и преподобная Пайпер Либби стояли возле «Диппера» рядом с «Субару» госпожи Пайпер.

- Я и не верила, что выйдет, - произнесла Бренда. - Но я бы солгала, если бы сказала, что не разочарована.

- Я тоже, - согласилась Пайпер. - Горько. Я бы предложила подвезти тебя в город, но должна еще заехать к кое-кому из моих прихожан.

- Не на Малой Суке, надеюсь? - спросила Бренда, кивая большим пальцем на задымленное небо.

- Нет, это в другую сторону. Восточный Честер. Джек Эванс. Он потерял жену в День Купола. Дикий инцидент. Хотя сейчас все у нас здесь дикое.

Бренда кивнула.

- Я видела его на Динсморовском поле, он держал плакат с портретом своей жены. Бедный, бедный человек.

Пайпер подошла к открытому окну со стороны водительского сидения, где перед рулем сидел Кловер, рассматривая толпу, которая расходилась из «Диппера». Она порылась в кармане, дала псу какую-то вкуснятину, и тогда сказала: